Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Оберег волхвов - Александра Девиль 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Оберег волхвов - Александра Девиль

215
0
Читать книгу Оберег волхвов - Александра Девиль полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 ... 106
Перейти на страницу:

Через какое-то время после отъезда Дмитрия и Анны Калистрат улучил минуту объясниться с Лидией наедине. Она пришла пригласить его и Дмитрия на обед; он сообщил, что Дмитрий с Анной уехали в гавань Символов, а сам он с радостью пойдет в дом Михаила, но только после того, как узнает ответ Лидии на его предложение. И Калистрат, заслонив собой дверь, приготовился говорить. Лидия же в некотором смущении пробормотала:

— Значит, они уехали… А я-то думала, что Анна сейчас в порту…

Калистрат наконец набрался смелости и выпалил, что хочет взять Лидию в жены. Девушка вначале удивилась, потом рассмеялась, но ничего не ответила. Не понимая ее лукавого молчания, он принялся уговаривать:

— Ты, наверное, боишься, что тебя увезут в такую даль? Но ведь твоя мать когда-то не побоялась же уехать из Новгорода в Корсунь. Так почему бы тебе не поехать со мной из Корсуни в Новгород? Видела бы ты, как там хорошо, ничуть не хуже, чем здесь! Может, тебя пугают холода? Но мы научились от них спасаться. Слышала, наверное, про наши печи? А какой красивый у нас снег, здесь такого не бывает. Словно пышный белый ковер, а по нему самоцветы разбросаны.

— Знаю, мне матушка рассказывала.

— А может, тебе не нравится, что я сын плотника? Так ведь у нас в Новгороде как бывает: сегодня ты плотник, а завтра — купец или дружинник у князя. Был бы ум и смелость.

— Это я понимаю. У меня у самой дед по материнской линии был плотником. А мой отец — из семьи виноделов, но стал богатым купцом и заметным в городе человеком.

— Ну вот! — обрадовался Калистрат. — Так чем же я тебе не подхожу? Почему не соглашаешься? Наверное, считаешь меня варваром? Да, многие знатные греки все еще нас так называют… Может, я человек не сильно образованный, зато бывал в разных странах и много чего повидал. Да и к нам в Новгород приезжают торговые гости со всего света. Не думай, ты окажешься не в варварской стране. И я не такой уж простак, обмануть себя не позволю, семья моя будет жить в достатке.

— Все перебрал, а самого главного не сказал, — вздохнула девушка.

— Какого главного? — удивился Калистрат.

— Эх ты, медведь новгородский, — укорила его Лидия. — Сыграй лучше на гуслях, они у тебя красиво поют и о нежной любви говорят, о которой сам ты говорить не умеешь…

Несколько минут Калистрат растерянно смотрел на нее, а потом лицо его расплылось в улыбке и он воскликнул:

— Так ведь я о том и говорю, что люблю тебя, а ты не понимаешь!

Но Лидия, не дослушав, оттолкнула его от двери и быстро вышла из комнаты. Новгородец кинулся вслед за ней, однако наткнулся на входивших в дом Михаила и экдика (офицера) из городского гарнизона.

— Калистрат, мы пришли с важной новостью, — сказал слегка запыхавшийся Михаил. — Кажется, найден след разбойника, убившего бедного Никиту. К экдику Халкидонию пришел рыбак, который сегодня на рассвете видел этих злодеев в гавани Символов, они чуть не украли его лодку, он от них еле уплыл.

— Дмитрий!.. Анна!.. Гавань Символов!.. — воскликнул Калистрат и застыл на месте.

Лидия быстро подошла к нему. Они переглянулись и поняли друг друга без слов.

— Не в этой ли гавани замкнется круг судьбы?.. — прошептала Лидия, увидев, как спешно Калистрат прикрепил к поясу свой меч.

А в этот миг Дмитрий и Анна были наедине в царстве прекрасной и таинственной стихии. Вдоволь налюбовавшись сверху побережьем знаменитой гавани лестригонов, они затем спустились к морю и далеко от пристани нашли потаенное место между скал.

Анна чувствовала, что именно здесь, в уединении на морском берегу, должно случиться то, к чему она уже давно была готова душой и телом. Не решаясь сказать об этом Дмитрию, она заговорила о другом:

— Еще в Ялосе мне безумно захотелось искупаться в море.

— Сегодня ты можешь это сделать. День солнечный, и море теплое…

Он обнимал ее и смотрел ей в глаза с немым вопросом. Анне тысячу раз хотелось ответить ему «да», но она не знала, как показать свое согласие.

В прибрежной скале был маленький грот, и они вошли туда, чтобы раздеться для купания. Анна снимала одежду, избегая смотреть на Дмитрия, но чувствуя его горячий, пристальный взгляд. Наконец, оставшись в одной нижней рубашке, едва доходившей до колен, она решилась поднять на него глаза. Он тоже разделся, только на бедрах оставалась повязка. Впервые Анна увидела мужскую наготу и с волнением подумала, что даже самый славный герой греческих сказаний не мог быть прекрасней, чем Дмитрий. А он коснулся рукой ее обнаженного плеча и прошептал:

— Совсем как тогда, на речке возле Билгорода…

Ей захотелось приникнуть к нему, ощутить тепло и силу его тела, но вместо этого она взяла Дмитрия за руку и потянула к морю. Они вошли в прозрачную сияющую лазурь, окунулись, поплыли. Но через несколько мгновений Дмитрий не выдержал, схватил девушку в объятия, вернулся с ней к берегу и там, не помня себя, стал покрывать поцелуями прекрасное юное тело, давно сводившее его с ума.

— Прости меня, я не должен… — повторял он, но не в силах был выпустить ее из объятий. — Надо дождаться, когда стану твоим мужем, но…

— Ты и есть мой истинный муж — единственный на свете! — воскликнула Анна, обвив его шею руками и заглядывая в сверкающие черные глаза. — И я хочу доказать тебе свою любовь. Кто знает, доберемся ли мы до Константинополя, освободят ли меня от ненавистных уз… А вдруг погибнем и не познаем счастья?..

Губы Анны дрогнули, и Дмитрий прижался к ним таким долгим и страстным поцелуем, что девушке показалось, будто тело ее постепенно растворяется в теплых морских волнах, в солнечных лучах, в величественной тишине, нарушаемой только плеском моря о скалы и криками чаек. Здесь, на лоне вечной стихии, Анна не чувствовала ни времени, ни страха, ни сомнений, — а только лишь одну любовь, незыблемую от сотворения мира…

Волшебство оборвалось внезапно и страшно. Голос, похожий на утробное рычание зверя, раздался откуда-то сверху, со скалы:

— Эй, голубки, вы сюда прибыли на лодке или на лошадях? Нам сгодится и то и другое.

Второй голос, менее грубый, присоединился с хохотом:

— А еще нам девка нужна, давно не баловались. Поделись, приятель, тогда останешься жив.

Дмитрий и Анна вскочили на ноги и посмотрели вверх. Холодея от ужаса, девушка прошептала: «Биндюк!..» Разбойник тоже узнал ее и крикнул:

— Да это же моя беглая жена! С кем ты тут спуталась, сука?

Дмитрий схватил Анну за руку и побежал с ней к гроту, но

Биндюк, прыгнув со скалы, перекрыл им путь. На поясе у разбойника висел меч, а оружие Дмитрия осталось вместе с одеждой в гроте, куда он сейчас не мог добраться. Заслонив собой Анну, Клинец вытянул вперед согнутые руки, приготовившись отразить нападение противника. Но Биндюк не спешил сражаться сам, он хотел насладиться поединком в последнюю очередь, а вначале пропустил вперед своих четверых товарищей, которые выросли рядом словно из-под земли. Воспользовавшись мгновенным замешательством, Анна кинулась в грот и даже успела поднять меч Дмитрия, но на выходе из пещеры почти столкнулась с одним из разбойников. Он, визгливо посмеиваясь, вытащил длинный нож, она же, стараясь уловить каждое движение противника, выставила вперед меч, крепко сжимая его обеими руками.

1 ... 101 102 103 ... 106
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Оберег волхвов - Александра Девиль"