Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Сладкое предательство - Кэрол Финч 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сладкое предательство - Кэрол Финч

171
0
Читать книгу Сладкое предательство - Кэрол Финч полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 ... 114
Перейти на страницу:

– Меня действительно интересует работа вашего управления, – отозвалась Сабрина. – Мой отец командовал гарнизоном в Форт-Кэнби. И хотя он не дожил до разрешения конфликта, уверена, ему было бы приятно знать, что меня интересует дело, на которое он потратил столько сил. Он так стремился обеспечить мир между индейцами навахо и белыми.

– Спенсер… – задумчиво произнес Джеймс Паркер.

Было видно, что эта фамилия что-то говорила ему.

– Ах да, полковник Айвэн Спенсер!.. Он долго и честно служил армии. Его смерть – большая потеря для всех нас. Ваш отец внес заметный вклад в дело установления мира между белыми и индейцами навахо.

– Что там сейчас происходит? – спросила Сабрина.

Джеймс сокрушенно вздохнул:

– Боюсь, этот конфликт принесет нам еще немало хлопот. Мы получили сообщение, что в январе этого года полковник Кит Карсон с двумя ротами солдат вторгся на исконные индейские земли в Каньон-де-Шелли. По приказу Карлтона они сожгли поля кукурузы, вырезали скот и уничтожили более двух тысяч персиковых деревьев. Голод вынудил индейцев покинуть родные места. Не подчинился лишь один клан.

Сабрина точно знала, чей клан отказался подчиниться приказу белых. Ридж говорил ей, что Мануэлито будет сражаться до последнего вздоха. Другие вожди сдались довольно быстро, но Мануэлито не сдастся.

– Хотя для тех, кто подчинился приказу и заранее сообщил об этом в Форт-Кэнби, припасов все равно не хватило. Более ста индейцев умерли от дизентерии еще до того, как были отправлены в резервацию. Индейцы выражают сильное недовольство местом, которое выбрал для их переселения генерал Карлтон, и тем, как проходило само переселение. Мое управление сейчас как раз рассматривает это дело.

Майкл Стек, возглавлявший представительство Управления по делам индейцев в Нью-Мексико, лично занимался этим вопросом. Между ним и руководством Форт-Кэнби было много разногласий. Стек считает, что решать все вопросы, связанные с индейцами, должно наше управление, а не армейское начальство. Он также выразил мнение, что военные не знают жалости к краснокожим. Под давлением мощной оппозиции из военного департамента его освободили от занимаемой должности. Сейчас Майкл Стек вместе с одним из посредников от нашего управления находятся здесь. Они добиваются, чтобы индейцам навахо разрешили вернуться на исконные земли и чтобы дали свободу более чем двум тысячам индейцев, находящихся в рабстве у белых в Нью-Мексико.

Карлтон не в состоянии прокормить индейцев в резервации, многие из них уже умерли от воспаления легких, оспы я других болезней, которых они раньше не знали. А ко всему прочему земли, отведенные в резервации под посевы, не дали всходов. Положение Карлтона сейчас очень шаткое, Стек добивается его отставки.

Сабрина улыбнулась про себя. Она познакомилась с Майклом Стеком, выполняя просьбу Риджа, когда вернулась в Санта-Фе из форта. Стек произвел на нее впечатление человека, болеющего за свое дело. Должно быть, он поднял большой шум, раз кресло под Карлтоном закачалось. Кажется, настойчивость и упорство Риджа принесли свои плоды. Стек приехал в Вашингтон, чтобы выразить протест против бесчеловечного обращения с индейцами. Своей настойчивостью ему удалось обратить на себя внимание генерала Паркера. Сабрина не сомневалась, что, если надавить посильнее там, где необходимо, проблема будет решена.

Однако внезапно ей в голову пришла тревожная мысль. Генералу Шерману позволили использовать тактику выжженной земли в борьбе с южанами. Так почему бы правительству не простить Карлтону методы, аналогичные тем, которые позволили Шерману подавить сопротивление Юга?

– Должен признать, что мистер Стек и наш посредник проявляют похвальное упорство, добиваясь своей цели, – продолжал генерал Паркер.

Сабрина слушала затаив дыхание.

– Ознакомившись с материалами, которые они нам представили, я склонен думать, что наше управление сумеет убедить военный департамент изменить порочную тактику. Генерал Карлтон допустил много серьезных ошибок, однако у него все еще много сторонников, которые разделяют его взгляды. Снять его с должности будет весьма непросто.

Пока Сабрина, поглощенная разговором, кружила с Паркером по залу, Ридж Теннер с невозмутимым видом стоял у стены, раздумывая, уйти или остаться. Он присутствовал на представлении Сабрины для высших чинов, видел, какой ошеломляющий успех она имела. А на бал Ридж пришел только потому, что сгорал от любопытства. Ему очень хотелось увидеть, сильно ли изменилась Сабрина с тех пор, как они расстались. Наблюдая, с каким врожденным изяществом Сабрина кружится по залу, Ридж решил, что она все же изменилась. В ее облике появилась какая-то завершенность, она стала еще прелестнее, чем раньше.

Ридж окинул ее восхищенным взглядом, испытывая одновременно множество самых противоречивых чувств. Тот же гибкий стан, те же прекрасные черты – и что-то неуловимо новое… Теннер убеждал себя, что для него разумнее любоваться ею издали. Пусть то, что было между ними, останется в прошлом, в тайниках его души. Сабрина добилась славы и успеха на Восточном побережье. Судя по тому, какой прием ей здесь устроили, ей нечего больше желать, она живет так, как всегда хотела.

«У каждого из нас своя жизнь», – напомнил себе Ридж, задумчиво потягивая бренди. Они с Майклом Стеком приехали в Вашингтон, чтобы оказать давление на тех, от кого зависит решение индейского вопроса. Положение Карлтона стало весьма шатким, и Ридж открыто радовался, что тот вскоре получит по заслугам. Проект генерала полностью провалился; уже стало очевидно, что выселение индейцев в резервации – большая ошибка. Карлтон собирался превратить навахо в фермеров, однако для этого были выбраны плохие, неплодородные земли, что и повлекло за собой повальное вымирание индейцев навахо.

Размышляя об этом, Ридж не сводил глаз с белокурой красавицы, порхающей по огромному залу. Его вдруг захлестнули воспоминания о том, как хорошо им было вдвоем. Он вспомнил все так живо, словно это случилось только вчера.

Когда человеку с трудом удается избавиться от какой-то зависимости, надо быть совершеннейшим глупцом, чтобы еще раз подвергнуть себя подобному испытанию. Проклятие, не надо было ходить на ее представление! И зачем он сейчас наказывает себя, глядя, как Сабрина скользит по зеркальному паркету в чужих объятиях?

Ридж вспомнил других женщин, которые появлялись в его жизни и быстро исчезали из нее, с тех пор как он в последний раз прижимал к своей груди эту белокурую бестию. Он надеялся, что эти женщины помогут ему забыть Сабрину, но увы, лекарство не помогало, излечиться от прошлого не удалось. Ни одна из тех женщин и близко не могла сравниться с Сабриной. Ридж презирал себя за то, что сравнивал ее с другими, но ничего не мог с собой поделать.

– Я и не догадывался, что юная прелестница, посетившая меня в прошлом году, столь талантлива, – проговорил Майкл Стек. – Как ты думаешь, если бы я напомнил ей о нашей встрече, я мог бы рассчитывать на танец? – Восхищенным взглядом он обвел ослепительную красавицу, которая искрилась шелками и бриллиантами. – Не могу придумать ничего оригинальнее, чтобы подступиться к мисс Спенсер сквозь толпу обожателей.

1 ... 100 101 102 ... 114
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сладкое предательство - Кэрол Финч"