Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Вороний остров - Тим Уивер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вороний остров - Тим Уивер

129
0
Читать книгу Вороний остров - Тим Уивер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 ... 119
Перейти на страницу:
продолжал Трэвис, – давайте перенесемся за двенадцать дней до благотворительного вечера. Итак, у нас на календаре суббота, одиннадцатое сентября, и ваша подруга Кирсти приезжает в Нью-Йорк на выходные. Вы все вместе – компания бывших выпускниц медицинского колледжа – выходите из бара и оказываетесь в клубе «Зи». Вы сказали, что именно Кирсти предложила поехать туда, и она подтвердила это детективу Баунерс: Кирсти знает владельца клуба по работе в какой-то другой благотворительной организации. А Фоули оказался в том же клубе потому, что «Зи» расположен совсем недалеко от офиса «Ретриграма» и его сотрудники там завсегдатаи. Кирсти знает Фоули, она знакомит вас друг с другом, а затем…

Трэвис снова замолчал.

Однако Ребекка так и не услышала ответа на свой вопрос: почему Хайн и Лима пытались убить ее только из-за того, что она переспала с Даниэлем Фоули?

Трэвис между тем вновь заговорил:

– Возможно, Фоули предложил подвезти Луизу домой, а в машине начал распускать руки, получил отпор и потерял голову… – Трэвис горько вздохнул. Скорее всего, он прав, и такая реконструкция событий давала ему ответы, которые он стремился получить последние полгода, но сколько в них безысходности. Несмотря на это, он вновь заговорил: – Наша версия хорошо объясняет и последние события. Через шесть месяцев после убийства Луизы, в тот же день, когда Фоули узнает, что вы все еще живы, он под гнетом вины и необратимых страшных для себя последствий идет к мосту Джорджа Вашингтона и прыгает с него вниз.

В гостиной Кира принялась выкрикивать цифры по-испански.

– Да, но все же почему он пытался убить меня, Фрэнк?

Трэвис снова зарылся в свой блокнот:

– Хайн и Лима наблюдали за вами. Они читали ваши электронные письма и прослушивали ваши звонки. Наверное, вся эта слежка была результатом разговора, который Хайн имел с Фоули после гибели Луизы. Почти наверняка он спросил Даниэля и «Акселя» в одном лице, были ли в прошлом того другие женщины, которые могли бы доставить ему неприятности.

– И он указал на меня?

– Верно.

– А чем я могла причинить ему неприятности?

Ребекке казалось, что она повторяет и повторяет одно и то же, как заезженная пластинка.

Трэвис тяжело вздохнул:

– Вот к этому-то я и клоню. По-моему, они не о самом Фоули беспокоились. Их пугало то, что действия Фоули – убийство Луизы, ночь с вами – могли бы скомпрометировать кого-то на уровень выше.

– На уровень выше? – удивленно переспросила Ребекка.

Трэвис кивнул.

– Вы имеете в виду человека, стоящего выше Фоули?

– Да, – сказал он. – Человека, на которого на самом деле работает Хайн.

Сообщение

За два дня до своей поездки на Вороний остров Трэвис был вынужден вновь появиться в штаб-квартире полиции Нью-Йорка, чтобы отчитаться перед Эми Хаузер относительно тех нераскрытых дел, анализ которых она ему поручила. С тех пор как он просмотрел записи с камер видеонаблюдения в Монтауке, он не мог не думать о делах Луизы Мэйсон и Мерфи, но в течение последних шести дней честно пытался работать над материалами, переданными ему Хаузер. Когда он появился в Главном управлении, Эми уже ждала его в вестибюле.

– Как дела, Трэв? – спросила она.

– Отлично, лейтенант Хаузер, – шутливо отрапортовал Трэвис, хотя по его усталому лицу было заметно, что это неправда.

– Выглядишь усталым, – заметила Хаузер. – Не спал и работал всю ночь?

– Ну, ты же знаешь меня, Эми. Я настоящий трудоголик.

Они прошли в небольшой конференц-зал, где еще раз вместе просмотрели все старые дела и в конце концов остановились на двух с потенциалом повторного расследования.

После этого Хаузер повела Трэвиса в свой отдел.

Когда они вошли, капитан Уокер смерила Трэвиса внимательным взглядом. Она занимала кабинет в углу открытого офисного пространства и держала жалюзи окон поднятыми, чтобы следить за всем, что происходит вокруг. Увидев Трэвиса, она вышла из-за стола и подошла к нему.

– Мистер Трэвис!

Она не назвала его «детективом», и хотя формально к нему так и следовало обращаться, прозвучало это унизительно. Возможно, все дело было в акценте…

– Здравствуйте, капитан, – ответил он.

Уокер стояла и смотрела на него, пока Хаузер искала в ящиках картотеки новые папки, и от ее пристального взгляда ему стало неловко. А она словно бы и не чувствовала этого. Когда он взглянул на нее, ему показалось, что она тоже выглядит усталой, как и он сам: ярко-рыжие волосы выбиваются из пучка на затылке, бледная, почти землистая кожа, покрасневшие глаза.

– Из какой вы части Англии? – спросил Трэвис.

Уокер нахмурилась. Возможно, она была человеком, болезненно чувствительным к любым вопросам относительно своей личной жизни, возможно, просто не любила досужие разговоры. Трэвис почувствовал это и специально задал своей вопрос. Обращение «мистер» разозлило его, и еще то, как она стояла у него над душой и наблюдала за ним, как будто бы он был ненадежным штатским, за которым необходим пригляд.

– Я не оттуда, – проговорила Уокер, выдержав внушительную паузу.

– Ох, извините, кто-то сказал мне, что вы из Англии, или я не так понял.

– Не так поняли.

Хаузер захлопнула один из шкафов и возвращалась к ним со стопкой папок.

Как только она положила их на стол, Уокер проговорила: «Что ж, хорошо, что вы снова нас посетили, мистер Трэвис. Я позже посмотрю, что именно Эми вам принесла». Последняя фраза прозвучала как оскорбление. Капитан Уокер резко развернулась, ушла в свой кабинет, закрыла дверь и опустила жалюзи.

– Да, лучи доброжелательности от твоей начальницы не исходят, – пробормотал Трэвис, а Эми рассмеялась, и оба, не сговариваясь, посмотрели на двери кабинета, не наблюдает ли за ними капитан Уокер.

– Ну, у каждого свои недостатки, – примирительно сказала Хаузер и выразительно постучала пальцем по стопке папок. – У меня есть еще парочка дел, которые я бы хотела сюда добавить, но вчера я дала их просмотреть коллеге из отдела особо тяжких преступлений, который в свое время принимал участие в их расследовании. Вдруг он вспомнит что-то важное, что не попало в наши материалы. Если подождешь здесь, я пойду их заберу.

– Конечно, подожду.

Хаузер оставила Трэвиса и направилась к лифтам.

В ожидании Эми Трэвис пододвинул к себе стопку папок и начал листать ту, что оказалась наверху.

Это было дело об убийстве, совершенном в марте 1999 года: водитель такси был застрелен в своем автомобиле в пять часов утра, когда ждал пассажира под эстакадой на Брайтон-Бич. Трэвис листал дело страницу за страницей, однако мысленно продолжал прокручивать запись с камер видеонаблюдения в Монтауке и терялся в догадках, что его ждет, когда он доберется до Вороньего острова.

Вдруг вместо ответов он получит только новые вопросы?

На столе Хаузер зазвонил телефон.

Звонили по внешней линии.

Трэвис оглянулся кругом, предполагая, что кто-то из сотрудников отдела ответит, но все они, как назло, сами были заняты собственными телефонными разговорами.

Он снял трубку и произнес: «Отдел расследования нераскрытых дел».

– Хаузер рядом? – спросил мужской голос.

– Вышла. Ей

1 ... 100 101 102 ... 119
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Вороний остров - Тим Уивер"