Книга Дикари - Шеридан Энн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И теперь они могут потерять и меня.
Ни за что на свете. Я никогда не позволю этому случиться.
Я плюю в Джованни, ненавидя себя за этот зверский поступок, но чувствуя, что это необходимо, поскольку мои руки заведены за спину, что делает невозможным выколоть ему глаза.
— Только через мой гребаный труп, — рычу я, наблюдая, как он достает из кармана носовой платок и вытирает лицо. — Я бы предпочла плавать в луже кислоты и чувствовать, как мои глазные яблоки взрываются внутри моего тела, чем стать твоей женой.
— Осторожнее, — мрачно бормочет он. — Ты искушаешь меня, но не волнуйся. Я обязательно использую тебя по максимуму, прежде чем позволю тебе утонуть в кислоте.
Желчь подступает к моему горлу, а грудь вздымается от тяжелого дыхания.
— Интересно, что бы сказала моя мама, если бы услышала это, — говорю я ему, пытаясь быть храброй, хотя знаю, что он видит меня насквозь. — На самом деле, ее люди ворвались сюда только сегодня днем. Я бы не стала отрицать, что у нее есть глаза и уши в этом месте.
В его глазах мелькает намек на беспокойство, и когда его ноздри раздуваются, он быстро берет себя в руки, прежде чем наклониться ко мне.
— Я надеюсь, что она наблюдает и прислушивается к каждой мелочи, — бормочет он. — Потому что тогда она в точности увидит, что я делаю с ее драгоценной дочерью, и услышит ее леденящие кровь крики, когда я заберу ее жизнь из этого мира. А теперь будь хорошей маленькой женушкой и поиграй со мной в одну игру.
Джованни поворачивается спиной и шагает к своим сыновьям, его плечи слегка подрагивают, как будто он смеется. Он доходит до Романа, стоящего дальше всех от меня, прежде чем повернуться, чтобы встретиться со мной взглядом, и мой желудок сжимается от страха.
Я медленно качаю головой, точно зная, в какую игру он намерен играть.
— Скажи мне, жена. Кто из моих сыновей умрет сегодня?
Я не говорю ни слова, точно вспоминая, что произошло в прошлый раз. У него не хватило духу убить своих сыновей, но это не значит, что он не закончил ту ночь жестоким убийством.
— Ини, мини, мини, мо, — он напевает почти как заклинание, а затем молниеносно хватает Романа за плечо, его рука тянется к нему, и длинное изящное лезвие сверкает в тусклом лунном свете.
Лезвие пронзает его живот, и из меня вырывается душераздирающий крик. Солдат прижимает меня к земле, а глаза Романа расширяются от боли. Он поворачивает голову в мою сторону, его измученный взгляд впивается в мой, пока охранники удерживают Маркуса и Леви.
Джованни ухмыляется и выдергивает длинное лезвие, разбрызгивая кровь по лужайке. Он отступает от Романа, и охранник отпускает его, позволяя его тяжелому телу упасть на землю и медленно истечь кровью.
Джованни смеется, а крики продолжают вырываться из глубины моей души, мое горло горит от пронзительного звука, но Джованни так же безжалостен, как всегда, предупреждали его сыновья. Он делает шаг, его глаза искрятся смехом, и без малейшего раскаяния он смотрит мне прямо в глаза, хватает Маркуса за плечо и глубоко вонзает лезвие ему в живот.
Мое тело немеет, когда Маркус издает крик боли, и мой крик превращается в ужасающий вопль. Он стонет, и этот звук убивает то немногое, что осталось от моего сердца.
— Нет, — хнычу я, когда лицо Маркуса приобретает призрачно-белый оттенок.
Леви дергается изо всех сил, зная, что будет дальше, и я плачу по всем троим.
Нож вытаскивают из живота Маркуса, оставляя такие же тошнотворные брызги крови на траве, и точно так же, как Романа, его отпускают падать на твердую землю, чтобы он истек кровью, его печальные глаза прикованы к моим, умоляя меня бежать.
Я пытаюсь оттолкнуть мужчину, стоящего у меня за спиной, но мои усилия слабы и бесполезны, и я наблюдаю за происходящим с тяжелым сердцем. Леви смотрит на меня, устраивая солдатам ад, пока он пытается использовать каждую каплю энергии, которая у него осталась, чтобы попытаться освободиться и добраться до меня, но у нас нет времени.
— Не смотри, — умоляет он меня, пытаясь спасти от моих собственных демонов. — Не смотри.
Из моей груди вырывается тяжелое рыдание, когда Джованни подходит к своему последнему сыну, и я качаю головой.
— Нет, не надо, — кричу я, и звук разбивается о комок в горле. — Не делай этого. Ты доказал свою точку зрения. Отпусти его.
— И выполнять только две трети работы? — он воет от смеха. — Я так не думаю.
И вот так нож глубоко вонзается в живот Леви, и последняя часть моего мира разрушается.
Леви вскрикивает, его голова падает вперед, когда солдат отпускает его, позволяя его телу упасть на Джованни, погружая нож глубоко в его живот. Он стонет, и этот звук вызывает во мне волну агонии, пока я наблюдаю, как сбывается мой худший кошмар.
Джованни удерживает сына за плечо и вырывает из него длинное тонкое лезвие, прежде чем бросить его в траву и вытереть руку о свой черный костюм. Он отпускает Леви, и я смотрю, как он валится на траву к своим умирающим братьям, все трое смотрят на меня темными, цвета обсидиана глазами, а Роман выглядит так, словно почти приветствует смерть.
Слезы текут из моих глаз, весь мой мир рушится вокруг меня без всякой надежды. Джованни направляется ко мне, а я даже не пытаюсь поднять глаза.
— Ну же, мисс Моретти, — говорит он, подходя ко мне и обхватывая мою руку своей окровавленной рукой. — Давайте сделаем это официально. Ты станешь моей невестой.
Джованни тянет меня за руку, и когда солдат отпускает меня, я совершаю свой бросок. Я вырываю свою руку из его крепкой хватки и мчусь к парням,