Книга Адепт Грязных Искусств - Анна Кондакова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я оглядел сначала себя (вместо рубашки на мне была просторная майка с чужого крупного плеча), потом осмотрелся вокруг.
– Где мы вообще?
– Через два дома от трактира Бена, – пояснил Дарт. – Сам трактир сгорел.
– Нам пришлось тебя спрятать, – дополнил Хинниган. – Да и Хлое небезопасно на улице находиться. Лучше от лишних глаз подальше.
– Мы тебя у лестницы нашли, – сказала Джо. – Ещё б чуть-чуть, и не смогли бы вытащить. Дарт прямо в огонь бросился, обжёгся весь.
– Да немного я обжёгся, – отозвался Дарт. – Прямо большая проблема, что ли?..
На его руках, и правда, алели полосы ожогов.
И тут я почувствовал чей-то пристальный взгляд. И не один. На соседнем кресле, сбившись в кучу, сидели внуки Бена Баума, измазанные в саже и крови. Они не отрываясь смотрели на меня, и всё смешалось в их детских глазах: и ужас, и восторг, и горе, и благодарность, и вина…
– Мистер Рэй, – выдавила Дженни. – Дедушка… он не сказал ей ни слова…
– Он был храбрый, ваш дедушка, – кивнул я.
Дженни уткнулась в плечо Норманна и тихо заплакала. Близнецы опустили глаза.
– Эй, мать вашу! – громким и отчаянным голосом перебил всех Хинниган. – Если решили сделать, надо делать сейчас! У нас времени мало.
– Согласен. – Я кивнул и, ухватившись за подлокотники, медленно поднялся с кресла.
Прошёл на середину гостиной и остановился. Участники отряда встали вокруг и приготовились провести ритуал, и тут до меня дошло кое-что…
В отряде должно было быть семь человек. Вот зачем Архитектор требовал именно семерых – чтобы восполнять силу чёрному волхву, если понадобится. Только имелась проблема: нас в отряде было шестеро.
– Погодите, – сказал я, оглядев всех. – Одного не хватает. Нас должно быть семеро.
– Но почему? – удивился Хинниган.
– Так говорил Архитектор. Я склонен ему доверять.
Все переглянулись.
– И где мы возьмём… – начал Латье.
– Возьмите меня! – перебили вдруг его.
Глухой девичий голос донёсся со стороны прихожей.
Внутри у меня всё оборвалось. Почему никто не проверил, есть ли в доме лишние уши?
Я глянул на Дарта так яростно, что тот мгновенно начал оправдываться:
– Рэй, я проверял. Я же не идиот! И дверь на ключ запер.
– Паршиво проверил и паршиво запер, – процедил я.
В нервном ожидании все уставились в сторону прихожей.
– Выходи уже! – рявкнул красный от злости и стыда Дарт.
На пороге гостиной появилась Терри Соло. Она подняла руки вверх, будто в неё направляли оружие, но при этом напуганной девушка не выглядела.
Терри бросила виноватый взгляд на Джо.
– Прости, Жоззи, я проследила за тобой. Знала, что ты выведешь меня на мистера Ринга… – Она замялась. – Я видела, как вы вытаскивали его из горящего трактира. Видела, куда спрятались потом. Я… я залезла через чердачное окно, а потом спустилась по лестнице в прихожую.
– Зачем, Терри? – оторопела Джо.
Девушка посмотрела на меня.
– Ронстад обречён, а с мистером Рингом у адептов есть шанс. А я не такая тупоголовая, как остальные мои родственники.
Я прищурился, и от моего пристального взгляда Терри невольно поёжилась.
– Почему сразу себя не обнаружила?
– Хотела послушать ваши разговоры и убедиться, не готовите ли вы диверсию, чтобы впустить к нам лэнсомскую армию, как говорит Питер.
– Да, я уже заметил, что ты любишь подслушивать чужие разговоры, – сухо ответил я.
Терри закусила губу, помолчала пару секунд и ответила:
– Пока это никому ещё не повредило, не правда ли? – Потом обратилась ко мне: – Я ведь никому не рассказала о ваших секретах и всегда была на вашей стороне. Вы просто не хотите этого признать, потому что я Соло… мистер Ринг? Мистер Ринг?.. Что с вами?..
– Рэй! – выкрикнула Хлоя.
За ней Джо и Хинниган, а потом – и все остальные. А может, эхо размножилось в моей голове. Я и сам не понял, когда пространство передо мной успело деформироваться.
Я осознал себя уже на полу.
– Рэй! – ко мне подскочила Хлоя, склонилась к самому лицу и завопила: – Проводите свой ритуал! Прямо сейчас! Проводите!.. Он теряет сознание!
***
Сквозь туман я успел разглядеть бледное лицо медсестры и огромные глаза, наполненные страхом и надеждой. Девушка нависла надо мной, обхватив за плечи.
– Щитовой эрг, Рэй… щитовой эрг… – Кажется, она кричала мне, но я слышал только рваное эхо: – Щит… вызови свой щит… щи-и-и-т…
Я еле разлепил губы, но никак не решался произнести заветный ключ. Разум кричал внутри меня: Рэй, заткнись. Если ты вызовешь щитовой эрг, то истощишь себя полностью. Эрг слишком энергозатратный, а ты и так подыхаешь.
– Верь нам, Рэй, – твёрдо сказала Хлоя. – Пожалуйста. Верь нам. Это не ты нас выбрал, это мы выбрали тебя…
Кажется, мне больше ничего не оставалось, как довериться.
Утопая в голубой бесконечности глаз Хлои, я слабо улыбнулся ей и произнёс:
– Асура вайу.
Перед моим лицом пронеслось красное марево щита. Пространство вздрогнуло и разбилось на мозаику. Лицо Хлои затерялось за алыми слоями, комната исчезла, утонула в бордово-чёрных мазках и прослойках, воздух покрылся кровавым налётом, стал рельефным и вязким…
А потом в него ворвались другие цвета.
Радуга.
Щит окрасился в многоцветье, и под напором радужных переливов мой кроваво-красный купол потерял густоту и глубину. Сфера наполнилась запахом свежести и влаги, пыли и гари, земли и солёного ветра, ароматами цветов.
Я лежал на спине, раскинув руки, смотрел на слои собственного щита и ощущал, как зрение обретает чёткость, разум – ясность, мышцы – силу, а кровь гонит по венам жар адского пекла.
Снизу будто кто-то подтолкнул меня ладонями, и я поднялся на ноги. Сфера поднялась вместе со мной, став выше и больше. Я глубоко вдохнул, задрал голову и оглядел щит. Месиво цветов мерцало и пульсировало в такт моему сердцебиению, будто стало частью моего нутра.
Я поднял руку перед собой и медленно опустил. Щит исчез, его слои рассеялись, и передо мной появились шестеро.
Те самые шестеро, вернувшие мне силу. Они стояли вокруг, бледные и смятенные, и по их лицам я отчётливо увидел, насколько моя энергетическая подпитка истощила их и отняла у каждого приличную часть силы.
– Ну как ты? – тихо спросила Джо.
– Думаю, он в порядке, – усмехнулся Дарт, стоявший рядом с ней.