Книга Ложь без спасения - Шарлотта Линк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Стефан, ты ждал меня около «Берар»? – спросила Паулина; у нее болела голова, и во рту ощущался неприятный привкус.
– Разумеется, нет! – возмутился Матье. – Ты что, думаешь, я в такую погоду встану перед отелем, чтобы заработать себе воспаление легких?
– А если б я действительно встретила убийцу? – Она почувствовала себя очень одинокой. Ей было очень холодно. И очень пусто на душе.
– Этого убийцу ты видишь перед собой! Я вдруг заметил тень за окном, выскочил и в последнюю минуту успел схватить ее. Она уже собиралась сбежать – через сад за домом, через каменную стену. Что, при ее тучности, конечно, не так просто… Но, во всяком случае, мы теперь знаем, что ты, Паулина, не страдаешь болезненным воображением. Вокруг дома на самом деле кто-то крался. Потому что сегодня это было не в первый раз, не правда ли, Катрин?
Паулина посмотрела на Мишо.
– Вы сегодня шли за мной?
– Нет, – ответила толстуха. – Я ждала здесь. На террасе.
– У меня большое желание оттащить тебя в полицию, Катрин! – прогремел Стефан. – Что, в конце концов, все это значит?!
Мишо медленно повернула к нему голову. Паулине показалось, что она выглядела разбитой и побежденной, и вообще во всем ее облике было что-то трагичное.
– Я просто хотела узнать, как вы живете, – сказала она.
– Как мы живем? – изумился Матье.
– Ведь я могла оказаться на ее месте, – ответила Катрин, бросив взгляд на Паулину. – Ну, я и попыталась провести немного времени с вами. Я каждый день приходила сюда. – Она опустила голову. – Я никому не хотела причинить вреда.
– Она действительно чокнутая! – заявил Стефан. – Ты никому не хотела вреда? А знаешь, что ты сделала с Паулиной? Она уже думала, что этот маньяк за ней гоняется! Она ни единой ночи не спала, была просто как комок нервов; у нас ничего, кроме скандалов, не было… И все это из-за одной сумасшедшей, которая сама не смогла заполучить мужика и поэтому считала, что будет лучше, если она станет подглядывать в чужие окна и представит себе, что живет там!.. О боже, Катрин, сегодня я еще раз поблагодарю все высшие силы за то, что так быстро тогда бросился бежать от тебя!
– Мне очень жаль, – сказала Катрин Паулине, – я не хотела пугать вас. Просто дело в том, что у меня… у меня никого нет.
– Так это, наверное, и неудивительно, – издевательски произнес Стефан. – Ты только посмотри на себя! – Его передернуло от отвращения, и его жена посчитала, что он выглядит слишком самоуверенным со своим толстым животом и возмущенным выражением лица. – Ты уже тогда выглядела страшнее моей жизни, но сейчас тебе удалось превзойти в этом саму себя. Ты – настоящий монстр, и тебе следует смириться с этим… Надо же, еще и сообщить мне, что ты замужем! А я, дурак, еще и поверил в это… Уж в такой крайней нужде, чтобы связаться с тобой, ни один мужчина не может оказаться!
Паулина заметила, как на висках у женщины начали пульсировать вены. Она никогда не обладала особой способностью поставить себя на место другого человека, но в этот момент могла представить себе, что должно было происходить в душе у Катрин, когда та слышала эти слова. Так что Паулина не могла испытывать к этой женщине ничего, кроме сочувствия. К тому же это с Катрин было явно не впервые: возможно, раньше ей не говорили подобные вещи с такой прямотой и грубостью, но ей совершенно точно пришлось в своей жизни терпеть насмешливые и надменные взгляды, а также бестактные и унизительные слова. Как же она вообще могла вести такое недостойное существование?
Какое же нужно было испытывать отчаяние, чтобы так поступать: неделями караулить в чужом саду, подглядывать в чужие окна, превращать себя в невидимого наблюдателя чужой жизни, чтобы компенсировать свою непрожитую жизнь? И кем была та женщина, на месте которой ей хотелось быть? Женщина, сумка которой лежала на садовой дорожке, где она обронила ее, когда кинулась блевать в куст олеандра, потому что в последние недели ее разрушило чувство страха… Женщина, которую муж постоянно оставлял в беде, даже в сегодняшний вечер, несмотря на свое твердое обещание…
– Можно мне уйти? – тонким голосом спросила Катрин. Она была сломлена, унижена и полна отчаяния.
– Иди, – сказал Стефан. – Вали к черту и больше никогда не появляйся рядом с нами! Поняла? В следующий раз я позабочусь о том, чтобы тебя посадили. – И внезапно заорал: – Проваливай же отсюда!
Мишо бросила быстрый взгляд на Паулину и поспешно пошла по мокрой садовой дорожке. Супруги Матье услышали, как ворота закрылись на замок.
– Пусть еще хоть раз попадется мне на пути! – проворчал Стефан. – Я всегда говорю себе: за каждую ошибку в жизни когда-нибудь придется платить. Я был тогда слишком добродушным. Мне надо было уже тогда, в первый же вечер, пройти мимо нее! – Он зябко передернул плечами. – Ну что ж. В конце концов, ее можно только пожалеть.
Чувство холода и пустоты усилилось и грозило переполнить Паулину.
«Почему же он не ждал меня около отеля? Почему он не сделал этого?»
Она посмотрела в темноту, куда удалилась Катрин.
– Почему ее? – спросила она. – Почему ее следует пожалеть? Ведь она, в конце концов, смогла ускользнуть от тебя.
И прошла мимо мужа в дом.
13
Надин покинула кафе ровно в половине одиннадцатого. Она тщательно заперла за собой дверь и спросила себя, почему так долго пробыла там. Может быть, это действительно было прощание, и теперь она сможет сказать себе, что основательно отпраздновала его… Все прошло. Конец. Она никогда больше не вернется сюда. Она даже оставила в доме письмо от Анри. Ей не хотелось забирать в свою новую жизнь ничего, что напоминало бы о нем.
Новая жизнь… Если б Надин имела хоть малейшее представление о том, как должна была выглядеть эта новая жизнь!
Когда она проезжала по темной провинциальной дороге, ей вновь вспомнился звонок Лауры. Что-то в нем не отпускало ее. Что означала эта фраза: «Кто-то находится в доме»? Была ли жена Петера настолько пьяна, что ей слышались звуки, шаги или голоса? Некоторым видятся белые мыши; Лауре, может быть, мерещилось, что перед ней шайка воров…
Нет, не шайка. «Кто-то находится в доме». Это прозвучало совсем не так, как если б она преувеличивала.
Надин не испытывала ни малейшего желания заботиться о Лауре. Эта женщина всегда лишь трепала ей нервы. Надин ненавидела ее, потому что она стояла между нею и Петером, но ей приходилось разыгрывать дружбу, чтобы не вызывать подозрения. Это было тягостно и утомительно, и Надин желала себе никогда в жизни больше не видеть Лауру.
Она объехала большое кольцо в Сен-Сир и свернула в сторону Ла-Кадьера. Шел настойчивый дождь, и женщина включила «дворники» на высокую скорость. Если она сейчас проигнорирует звонок Лауры, у нее всю ночь будет неприятное чувство, а если поедет к ней, то, возможно, застанет там пьяную, рыдающую и причитающую женщину, о которой придется заботиться и которая захочет узнать, почему Надин четыре года подряд спала с ее мужем, да еще и планировала побег с ним за границу. Конечно же, она обвинит именно ее. Жены в таких случаях обычно уверяли себя в том, что их неверные мужья на самом деле были беспомощными жертвами коварных соблазнительниц…