Книга Медные трубы Ардига - Владимир Михайлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Разошлись. На капитанский уровень добрались по трапу: «стакан» пришлось бы гонять дважды, был он шумным и мог насторожить охрану. Перед входом в капитанский пост охраны не было, она, собственно, никогда тут не выставлялась, защиты и так было достаточно. Пришлось пройти три шлюза, и любой из них мог бы не только поднять тревогу, но и предпринять защитные действия – облачко газа или даже поражающий огонь; мог бы – если бы не карточка Махи, полная идентификация по пяти признакам, которую производил контрольный блок на каждом шлюзе. Прошло без затруднений: карточка была подлинной как-никак, и сама Маха – тоже. За последним шлюзом оказался не очень просторный холл, из которого куда-то вели три выхода, защищенные надежными дверями. Что и как делать, Маха успела объяснить пятерке еще по пути сюда, так что, едва успев войти, все они сразу забились в один угол, в котором под потолком медленно поворачивалась следящая камера; они оказались в слепом для нее пространстве, только Маха возникла на всех связанных с камерой экранах. «Кто?» – прозвучало из спикерфона. «Лейтенант группы внешней безопасности к капитану с закрытым сообщением», – ответила Маха, позволяя камере внимательно вглядеться в нее, сравнивая с заложенным в память портретом. Через полминуты послышалось: «Разрешено войти», и средняя дверь мигнула, сменив красный огонек на зеленый. Маха подошла, отворила дверь. За нею была приемная и стол с адъютантом. Тот – человек уже в годах – привычно улыбнулся не как офицеру, а как женщине, и тут же нахмурился: в дверях появились еще двое – незнакомые, чужие. Он раскрыл было рот, чтобы то ли спросить, то ли приказать, чтобы вышли вон, однако не успел. Один из двоих выстрелил – иголочкой, катушка сработала бесшумно, как и полагалось, второй, подскочив, был уже наготове и принял на руки обмякшее тело. Двое вместе с телом, пятясь, вернулись в холл. Маха успела шепотом напутствовать их: «Из каюты связи сейчас выйдет оператор – он на вас». Подошла к капитанской двери, вежливо постучала. «Да, ну, что там?» – донеслось из-за двери. Маха нажала на ручку, вошла. От порога приветствовала, как положено. Доложила: «Медиат Маха».
Капитан протянул руку: «Ну, где письмо?» – «Письмо передано по связи, у меня только ключ: там шифр восьмого уровня. Прикажите оператору принести текст». – «А-а, – протянул капитан понимающе и нажал кнопку иннеркома. – „Оператора с почтой ко мне“. Поднял глаза на Маху. Удивился было. Уронил голову на стол. Вырубился. Из холла донесся слабый шум, через две секунды все стихло. Тут же вошел Тавров. „Связь наша“, – сказал он. „И все прочее тоже, – добавила Маха, кивнув на неподвижную фигуру за столом. – У тебя в сумке лента – склей его, только рот оставь – может, понадобится“. – „В момент, – заявил Тавров с готовностью, – а дальше что?“ – „Дальше – разговор по связи, – сказала Маха, – с нашим главным. Он сейчас на „Триолете“. – „Старая колымага“, – проговорил Тавров с ухмылкой. „Да нет, он хоть куда, его немножко усилили, – возразила Маха. – Скажи связисту, пусть выведет меня в эфир, дам сигнал – заканчивать пантомиму“. – „Почему пантомиму?“ – удивился Тавров. „Не знаю, – призналась Маха, – просто подвернулось слово. А почему бы и нет?“ – «Ну, пусть так, – согласился Тавров. – Даю вызов“.
«Генерал-максимат Системы – командиру эскадрильи перехватчиков.
Сообщаю, что группе диверсантов удалось взять под контроль процесс выработки продукта и таким образом влиять на загрузку и отправление танкера Системы. Диверсанты находятся непосредственно в промышленной области базы, и атака с нашей стороны может привести к частичному или даже полному нарушению технологического процесса.
Поэтому приказываю вам силами экипажей вашей эскадры: первое – в кратчайший срок извлечь из Магистрали находящуюся там ремонтную капсулу, управляемую членом диверсионной группы, и обеспечить нормальное движение продукта. Второе: по магистральной трубе скрытно проникнуть на Главную базу, а именно – в промышленную зону, атаковать и уничтожить диверсантов и таким образом обеспечить контроль над заливкой и отправкой танкера. При малейшей попытке сопротивляться уничтожить диверсантов, не вступая в переговоры».
«Командир эскадрильи перехватчиков – генерал-максимату Системы.
Докладываю, что попытка проникнуть силами экипажей под купол ПЗБ не удалась вследствие того, что все выходы ПЗБ заблокированы изнутри – видимо, диверсанты и там смогли овладеть положением. Прошу разрешения применить для проникновения силовую методику».
«Генерал-максимат Системы – командиру эскадрильи перехватчиков.
Разрешаю применить любые методы, за исключением тех, которые смогут нанести ущерб устройствам накопления и перекачки продукта для его вывоза».
Иваносу, который не только помог вытащить Лючану из трубы, но, похоже, собирался отныне заменить супругов на Главной базе, предоставив им возможность вернуться на корабль и затем – в родной мир, отнюдь не пришлось выслушивать слова горячей благодарности за помощь в спасении женщины. Когда генерал появился на пороге, я сказал ему, едва кивнув в ответ на его вежливый поклон (хотя кланяться в унискафе – это комический номер, ни я, ни Лючана не позволили себе показать даже намек на улыбку):
– Садись, генерал. Ты – на нашей территории, и перед тем, как принимать решение, мы хотели бы услышать от тебя какие-то объяснения. Потому что от их убедительности зависит – захотим ли мы вообще с тобой сотрудничать.
– Интересно, – сказал он, оставаясь совершенно спокойным, – разве у тебя есть другие варианты?
– Сколько угодно, – ответил я.
– Любопытно было бы услышать хоть один.
– Сделай одолжение. Независимо от того, кто является владельцем и пользователем этой системы, на нее тобою совершено, по сути дела, нападение с целью захвата – то есть действие, по Федеральному праву незаконное. Следовательно, я не только вправе, но и обязан немедленно поставить Совет Федерации в известность о случившемся. После чего Федерация без промедления вышлет сюда силы умиротворения, задачей которых будет восстановить статус-кво, и уже потом в судебном порядке будет разбираться с тем, кто и с какой целью создал тут эту систему. А что касается состава сил умиротворения, то ты не хуже меня знаешь, чьи корабли преобладают в эскадре Федерации и первыми окажутся здесь. Это будут не наши корабли, генерал.
– Не наши. И именно потому ты этого не сделаешь.
– Ты хочешь сказать: не сделаю именно потому, что нападающих возглавляешь ты, а с тобой я знаком давно и из этого должен сделать вывод, что эта операция проводится от имени и для блага Теллуса? Но этот вывод вовсе не обязательный! Ты вряд ли уполномочен даже теллурианским правительством, не говоря уже о Федерации. Следовательно, ты – частное лицо. И будь ты хоть трижды генералом – это еще не дает гарантии того, что ты всегда и во всем кристально честен и ставишь интересы Теллуса выше собственных. В истории полно таких примеров, когда и очень высокопоставленные лица заворовывались страшно. Почему же тебе не быть одним из них? Тем более что у нас есть и прямые основания подозревать тебя в чем-то подобном.