Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дар берегини. Последняя заря - Елизавета Дворецкая 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дар берегини. Последняя заря - Елизавета Дворецкая

661
0
Читать книгу Дар берегини. Последняя заря - Елизавета Дворецкая полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 ... 107
Перейти на страницу:

У крыльца уже кто-то из челяди держал охапку факелов, а Рагвид, вновь возвращенный в должность управителя княжьего двора, поджигал их один за другим и раздавал во все протянутые к нему руки. Получив горящий факел, люди спешили выстроиться вдоль мостков, ведущих от гридницы к хозяйской избе. В одном конце женщины, с охрипшей Ружаной во главе, пели про добра молодца, что просит разрешения напоить коня, в другом мужские голоса на варяжском языке, нестройно, однако с чувством воздавали хвалу богине Фригг и ее помощнице Вар, устроительнице свадеб.

По обеим сторонам мостков люди стояли так тесно – а иные, не сумевшие пробиться в первый ряд, тянули руки над их головами, – что когда жених и невеста показались на пороге гридницы, над мостками уже было светло как днем. Под крики, в которых утонуло пение, Ельга и Асмунд вступили на мостки. Впереди них пятилась Дымница; щуплая старушка, среди великолепия цветного платья бояр похожая на осмелевшую к ночи кикимору, старательно разметала дорогу веником из можжевельника, полыни и прочих оберегающих зелий, убирая с пути молодых всякое зло. Крепко держась за руку Асмунда, Ельга невольно жмурилась от ослепительного света, оглушительного крика. Казалось, она идет не по родному своему двору, а по огненному мосту в небесный мир.

Вот и крыльцо избы. Асмунд дернул дверь на себя, пропустил вперед Ельгу, потом шагнул за ней и, захлопнув дверь за собой, опустил засов – так быстро, чтобы никто их желающих еще попеть, покричать и пожелать им всяческих радостей не успел даже нос сюда просунуть. А то сейчас ввалятся, будут «греть постель», требовать выкуп и досаждать наставлениями. Слава богам, в том, что оставалось сделать, он в свои тридцать пять в наставлениях не нуждался.

Разом выдохнув, они привалились плечами к двери – в нее подбадривающее молотили снаружи, – и посмотрели друг на друга. Оба едва верили, что эта дубовая дверь окончательно отрезала их от былого: долгих лет, когда их разделяло само их положение, и от шумного свадебного гуляния, к концу которого новобрачные обычно уже едва дышат от усталости и голода.

Асмунд поднял руки и осторожно, чтобы не зацепить волосы, снял с головы Ельги очелье с семью золотыми подвесками.

– Ну вот, – шепнула Ельга. – Все вышло, как ты говорил.

…Это было в купальский вечер, первый после рождения Святки. Ельга, как всякий год, заводила девичьи круги и разные игрища на лугу, но когда начало темнеть и зажгли костры, Свен велел Асмунду взять двоих отроков и отвезти ее домой. В темноте деву легко упустить с глаз, а в дни разгульных игрищ Свен оберегал свою сестру особенно тщательно.

Свою лошадь она не брала и сидела у Асмунда за спиной, держась за его пояс.

– Ты там не засни! – предостерег он ее, обернувшись.

– Засну! – пообещала она. – С самой же зари не присела ни разу. Аж ноги гудят.

– Держись за меня как следует. А то упадешь, Свен мне голову скрутит.

На Девич-горе Асмунд отвел ее в избу и зашел проверить, есть ли там кто-то, но никого не оказалось: обе служительницы Макоши и Ельгина челядинка где-то веселились. Войдя, Ельга остановилась у двери. В избе было почти темно, лишь немного тусклого света проникало через оконце. После целого дня на людях показалось так странно вдруг оказаться одной… то есть вдвоем, укрытой от всех взоров. Полутьма заключила их в уютные мягкие объятия, отгородила крыльями от всего белого света, полного суеты и гомона.

– Ты дверь не забудь запереть, – посоветовал Асмунд, опасавшийся оставлять ее в такой вечер одну. – Сколько витязей похищениями знатных дев прославилось, найдется еще удалая голова… Или поискать тебе кого-нибудь?

– Кого же? – Ельга немного игриво, еще не отойдя от плясок, склонила голову к плечу.

– Ну, девок твоих, – Асмунд оперся рукой о стену возле ее головы. – Дренгов я уже отпустил.

В белой сорочке и красной нарядной плахте, с помятыми цветами в волосах, пахнущая соком трав, Ельга сейчас была похожа на обычную девушку – и одновременно на богиню юной земли, в эту ночь ожидающую супруга.

– Где их теперь найдешь? Дружина моя девичья у реки осталась. Завтра половины не дозовусь.

– Да уж, там есть дела повеселее…

– Чем тут со мной сидеть! Сам-то небось туда торопишься.

– Не хотелось бы все веселье пропустить.

Ельга понимала, о чем он. О тех игрищах, что начинаются с наступлением темноты и от которых подальше брат ее и отослал. Поручив тому человеку, которому верил, как самому себе.

– А я, стало быть, сиди тут, как дочь Кощеева в Подземье! – Ельга недовольно сморщила губы.

Досадовать было глупо – она с детства привыкла, что почетное положение делает ее своей рабой. Но не ледяная же она, чтобы не досадовать?

Асмунд помолчал, вглядываясь в ее лицо, которое сейчас так плохо видел, но так хорошо знал. По годам Ельга – взрослая женщина, ей уже лет пять как полагается замужем быть. Но живет она как девочка-недоросточек, и понятное дело, что ее гложет тайная обида на эту почетную уединенность. И наверное, не только обида.

– Если хочешь… – нерешительно промолвил он, – я побуду с тобой.

– Не хочу, чтобы ты все веселье пропустил, – насмешливо отозвалась она. – Здесь того не будет. Заскучаешь. А там девки ждут-не дождутся.

– Ну, может, я и успел бы задрать один-два подола, но… побыть с тобой мне тоже приятно… хотя и совсем по-другому.

– Как – по-другому?

– Быть с тобой вдвоем – уже счастье, – слова эти слетели с губ так легко, что Асмунд сам удивился. – Когда я тебя впервые увидел, тебе было пять лет, и уже тогда ты была как маленькая богиня. Только такую и мог породить наш могучий старый вождь.

– Ты мне казался совсем взрослым мужчиной. А тебе тогда сколько было?

– Пятнадцать. Я на десять лет тебя старше.

Хорошая разница, мельком подумала Ельга. В знатных родах Северных Стран так и устраивают браки: девушку, которая к пятнадцати годам становится годной в жены, выдают за мужчину, который успел показать себя и прославиться. Но при чем тут она и Асмунд?

С беспокойством Ельга чувствовала, что утрачивает власть над собой. Зачем она задает ему эти вопросы? Зачем медлит на этом месте, позволяя ему стоять почти вплотную, нависая над ней, так что она ощущает тепло и запах его тела почти так же, как если бы прижималась к нему вся целиком? Ощущает его дыхание, немного пахнущее хмельным медом, на своем лице? Почти слышит стук его сердца под расстегнутой, немного влажной сорочкой – вот здесь, почти у самой ее щеки?

Ей не раз случалось с Асмундом заигрывать – его веселые повадки к этому располагали, – но она не придавала этому значения. Сейчас они разговаривали так, как люди разговаривают только наедине. Не вышло бы из этого чего-то… лишнего. Свен услал ее прочь с игрищ, но лихорадку купальского святодня не так-то легко оставить позади. Но все же… она и Асмунд, который в детстве сажал ее на лошадь?

1 ... 99 100 101 ... 107
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дар берегини. Последняя заря - Елизавета Дворецкая"