Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Друзья по падению - Анастасия Драготи 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Друзья по падению - Анастасия Драготи

804
0
Читать книгу Друзья по падению - Анастасия Драготи полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 ... 121
Перейти на страницу:

 - Наш Артур? – уточнил Чейз, вскидывая вверх брови. – Артур, который не мог даже себе признаться в своих чувствах к тебе, хотя их видели все, теперь влюбился в другую девушку?

 Я заметила, как Рони слабо толкнула Чейза локтем в бок, и он замолчал.

 - С чего ты это взяла? – аккуратно спросила Вероника, вглядываясь в моё лицо.

 - Он постоянно пропадает с ней в подвале, - пробормотала я, сводя брови к переносице. – А сегодня набросился на меня, обвиняя в том, что у меня есть что-то с Кевином. Когда я упрекнула его в этом и сказала, что я не волнуюсь насчёт него и Морган, он в довольно грубой форме попросил не впутывать сюда её. Конечно, потом он объяснил причину своего поведения, и она оказалась довольно логичной, но после Артур снова сбежал на свою «тренировку». И не поцеловал на прощание, как делал всегда. Глупо, правда?

 Вероника нахмурила брови. Чейз тоже выглядел теперь не слишком уверенным в своих убеждениях.

 На кухне на какое-то время повисло молчание.

 Я сделала глоток чая и слегка обожгла себе кончик языка. Хотя сейчас это была не большая из моих проблем.

 - Я не думаю, что это возможно, Эмили, - наконец произнесла Рони, протягивая через стол руки и накрывая мои, - но если это действительно так, то я оторву ему яйца, а этой Морган вырву все волосы.

 - Рони, - с упрёком воскликнул Чейз и покачал головой. – Надо мыслить шире. Зальём ему машину цементом, а на рестораны натравим инспекторов. А если объединить все наши планы, то выйдет отлично.

 Я тихо рассмеялась, радуясь такой поддержке.

 Только сейчас я поняла, что очень волновалась из-за того, что Чейз и Рони могут встать на сторону Артура.

 Это было важно для меня, потому что они стали очень важной частью моей жизни.

 - Но Эмили, - продолжил Чейз с лёгкой улыбкой на лице, которая явно была предназначена для того, чтобы успокоить меня. – Артур вообще довольно сложный человек. Причём не только для окружающих, но и для себя. Ему очень сложно различать свои чувства. Но он действительно любит тебя.

 - Я боюсь, что когда-нибудь это станет прошедшим временем, - призналась я и опустила глаза на кружку. Я сделала большой глоток уже слегка остывшего чая и на краткий миг прикрыла глаза от удовольствия. Только у Рони был такой вкусный ягодный чай.

 Я услышала шум отодвигающихся стульев и вскинула голову, чтобы проследить за тем, как Чейз и Рони подходят ко мне и обнимают с двух сторон.

 - Именно ты научила меня верить в лучшее, Эмили, - прошептала Рони, прижимаясь щекой к моей щеке. – Поэтому пожалуйста, не теряй эту искорку внутри себя из-за того, что Артур опять ведёт себя как мудак.

 Я улыбнулась и кивнула головой.

 Они вернулись на места, и мы провели ещё около получаса, обсуждая работу Чейза и вредность Кэтрин, которую Артур слишком разбаловал.

 Уже после этого я засобиралась к Кэсси, полностью избавившись от своих переживаний по поводу Артура.

 Именно за это я была благодарна Рони и Чейзу. Только они могли понять меня, так как знали этот тяжелый характер Артура, который он любил порой показывать.

 К удивлению, таксист, который должен был отвезти меня к Кэсси оказался тем же самым мужчиной, который вёз меня к Рони. Но я поняла это только когда села в машину.

 - Вот так совпадение, - рассмеялся мужчина, чуть повернув голову в мою сторону. – Ездили в гости?

 Я вспомнила все слова Артура про то, что Хамелеон может быть ближе, чем я думаю и напряглась.

 - Да, к друзьям, - стараясь не показывать свои опасения спокойно сказала я и даже смогла выдавить слабую улыбку.

 Мужчина хмыкнул и кивнул головой, однако разговор не продолжил. Я внимательно следила за дорогой, мысленно проклиная Артура за то, что у меня начала развиваться паранойя благодаря его словам.

 Дом Кэсси находился в том же районе, поэтому дорога не была особо длинной. Но мне показалось, что мы ехали несколько часов. У меня ужасно вспотели ладони, поэтому мне пришлось незаметно вытереть их об брюки, прежде чем открывать дверь.

 Лишь на улице, идя по подъездной дорожке к входной двери, я окончательно смогла успокоиться. Если мы не поймаем Хамелеона в ближайшее время, мне понадобится лечение в психиатрической клинике. Причём где-нибудь на полгода.

 Я позвонила в дверной звонок, и уже совсем скоро Кэсси распахнула передо мной дверь.

 - Привет! – поздоровалась она, раскрывая свои руки для объятий, и я тут же обняла её. – Я так рада, что ты приехала.

 Я заглянула в гостиную через её плечо и удивилась, когда никого там не обнаружила.

 - А где все? – спросила я, отстраняясь от Кэсси и начиная разуваться.

 - У Уилла сегодня ночная смена, Пенни на какой-то вечеринке с Заком, а Салли ушла на день рождения с ночевкой, - пояснила Кэсси, при этом широко улыбаясь. – Поэтому никто не помешает нам выбирать свадебные платья.

 Я подвисла буквально на секунду, прежде чем взвизгнула и вновь обняла Кэсси за шею.

 - Поздравляю! – воскликнула я, стоя в одной туфле. – Я так рада! Ты просто не представляешь, как я рада!

 Кэсси рассмеялась и обняла меня в ответ, погладила по спине.

 - Мы решили сыграть свадьбу через три месяца, - продолжила Кэсси, когда я отстранилась от неё. – Но я так и не выбрала главную подружку невесты. Не хочешь ей быть?

 - Правда? – переспросила я, совершенно забыв про дурацкую туфлю. Кэсси всё ещё широко улыбалась и несколько раз кивнула головой. – Конечно!

 Это были самые лучшие новости за последние несколько недель.

 Я была ужасно рада за папу и Кэсси. Они оба буквально светились рядом друг с другом.

 После того, как я наконец разулась, мы зашли в гостиную, где на кофейном столике стоял ноутбук и куча каталогов, каких-то листочков.

 Кэсси скрылась на кухне, но вернулась уже через пару минут, держа в руках все тарелки с лазаньей.

 - Взяла рецепт у Артура, - поделилась Кэсси, протягивая мне тарелку, и я улыбнулась ей.

 Кэсси показала мне варианты платьев, которые она выбрала, и мне до ужаса понравилось одно: длиной до середины бедра с летящей юбкой, рукавами-фонариками и неглубоким треугольным вырезом на груди. Оно выглядело спокойно, но ужасно красиво, и, я была уверена, идеально подошло бы Кэсси.

 - Можем как-нибудь проехаться по салонам и померить это платье и другие варианты, - предложила я, указывая вилкой в сторону экрана ноутбука. – Уже есть какие-нибудь предположения насчёт того, где и как будет проходить торжество?

 - Мы решили не делать пышную свадьбу, - сказала Кэсси после того, как прожевала кусок лазаньи. – Соберемся небольшим кругом в каком-нибудь ресторане.

 - Можно попросить у Артура арендовать зал в одном из ресторанов, - предложила я, точно зная, что он согласится. Это будет неплохой опыт для него и для работников.

1 ... 99 100 101 ... 121
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Друзья по падению - Анастасия Драготи"