Книга Враг, который не забудет - Валентина Елисеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Видите, как всё просто, и договариваться ни с кем не надо, – зевнула блондинка, когда шар рассеялся. – В вашем мирке никто и не поймет, что правители крупнейших стран несколько видоизменились, точнее сказать – удвоились. А если сказать еще точнее – что их тела сменили владельца.
Мужчины и женщины за круглым столом сидели хмурые и подавленные. Никто не усомнился, что жуткие иномирные маги каждого из них в любой момент смогут сделать марионеткой. А блондинка небрежным жестом сотворила у своего кресла памятную по кадрам из подземелий каменную арку, бывший раб Коул Хальер произвел с ней некоторые манипуляции и в голубом мареве показался вид на мир, заселенный духами-менталистами.
– Так что решили – зовем гостей? – небрежно уточнила блондинка.
– Нет, не надо! – раздался согласный хор дрожащих голосов. – Мы сделаем все, что вы велите, мы же разумные люди!
– Вот и ладно! Связаться с дураком и сатане накладно[1].
Возвратившихся в Греблин супругов Хальер встретили бурными овациями.
– Браво! Брависсимо! – вопила миленькая жена профессора Каллинга.
– Вы гении переговоров! – поддерживали остальные маги.
– РР-Рррррррр, – подал голос Вождь.
– Ты – страшный человек, Алеся! – заявил Каллинг.
– Как и любой сильный менталист, хотите сказать? – улыбнулась Алеся.
– Нет, хочу сказать, что ты – страшный человек и без магических способностей!
– Голубка моя, ты была неподражаема, – со смехом признал Хальер, нежно обнимая жену.
– Это да, но не кажется ли тебе, милый, что наш медовый месяц проходит несколько странно? – многозначительно прищурилась Алеся.
Хальер недоуменно пожал плечами, подумал и прямодушно ответил:
– Нет, не кажется, но я готов учесть любые твои пожелания по этому вопросу.
– Тогда... – Алеся в сотый раз зевнула и без малейшего подтекста попросила: – Пошли спать!!!
Спустя месяц.
– Рейтнат опять зарубил на корню закон об обязательной проверке магического резерва и регистрации потенциальных магов, – зло говорил Хальер, сидя дома за шахматной доской в ожидании ужина, – ведь следить за его исполнением придется местным властям. Зачем нам закон об обязательном магическом образовании, если человек просто не знает, что он маг, и даже знать этого не желает?! Подумать только, мне удалось запугать правителей моего родного мира, но я не могу справиться с рейтнатом!
– Ты очень хочешь, чтобы зарегистрированных магов было больше? – отвлекаясь от игры, спросила Алеся.
– Хочу и добьюсь этого! Магии сейчас в империи навалом, стоимость у нее мизерная, полноценным магом может стать любой, а народу лень учиться, плевать народ хотел на магический прогресс! Я протащу этот закон, как бы ни упирались рейты. Я попрошу Адиса ввести специальные налоги для совершеннолетних лиц, уклоняющихся от...
Алеся сделала рокировку, встала с места, подошла к раздраженному мужу со спины, погладила его плечи, размяла их, снимая напряжение.
– Милый, не расходись. У этой задачи есть более простое и быстрое решение, чем тратить нервы и силы на уламывание и запугивание рейтов.
– Какое? – заинтересовался Хальер, перехватывая руку жены и целуя ладошку.
В последнее время им удавалось оставаться наедине только утром и вечером, как сегодня. У хранительницы портала было слишком много дел помимо того, что она половину дня проводила на занятиях в Греблине и почти всё послеобеденное время – в столичном управлении тайной канцелярии, вникая вместе с мужем и его сотрудниками в самые запутанные дела.
– Завтра днем узнаешь, какое. – Алеся ласково взъерошила жесткие волосы на затылке мужа.
– Какая разница: сказать сегодня или завтра, – проворчали в ответ.
– А я и завтра говорить не собираюсь, сам узнаешь. Ты же у меня гений сыска и дедукции! – рассмеялась Алеся. – Я ненадолго отлучусь, к ужину вернусь, шахматы не убирай – я тебя сегодня еще успею обыграть.
– Ты куда?!
– К Рису в типографию, пока не закрылась. Ты не хуже меня знаешь, что он скооперировался с товарищами и выкупил у Градиаса его типографию, а теперь издает юмористическую газету и с большим успехом распространяет ее по всей империи.
– Ты не слишком спокойно сообщаешь грозному мужу, что собралась на свидание к молодому мужчине? – хмыкнул Хальер.
– Жена ира вне подозрений, и это деловая встреча, – фыркнула Алеся. – Рис до сих пор не может окончательно оправиться от потрясений, выпавших месяц назад на его долю: рейт Дирас, которому он доверял, как родному отцу, использовал его как марионетку, а верный товарищ (то есть я) вышла замуж за давнего врага и счастлива, да еще и враг оказался не таким злодеем, как предполагалось. Рису нужна дружеская поддержка, а мне – его дружеская помощь. Не скучай, я быстро вернусь!
Алеся поцеловала хмурый лоб супруга и была такова.
На следующее утро у Хальера был привычный аврал на работе. Кто-то упустил бандитов, где-то обворовали хранилище магистрата, на черном рынке всплыла партия опасных боевых амулетов с другого материка. Как назло, оба заместителя главы тайной канцелярии работали сегодня на выезде, так что ворох мелких текущих дел тоже спихнуть было не на кого. Только к обеду Хальер вспомнил о словах жены и позвонил в кабинет, где проверяли магический резерв.
Долгое время никто не отвечал, потом запыхавшийся голос произнес:
– Извините, ир, не слышал звонка: сегодня такой поток посетителей, что очень шумно и с ног все сбились.
– Что за посетители?
– Девушки, ир. Сотни девушек, желающих провериться на наличие магического резерва. Они выстроились в очередь, ссорятся друг с другом, выпихивают тех, кто пытается пролезть вперед. Сумасшедший дом творится, ир! И все требуют справки о наличии магического резерва, а у нас вот-вот бланки закончатся и тогда... грядет большой скандал, ир, они разнесут здание! Ир, умоляю, пришлите справок или нас самих разорвут на сотни маленьких бланков!
На той стороне раздался горестный, усталый стон.
– Я отдам распоряжение, бланки сейчас принесут, – пообещал Хальер.
– Спасибо, спасибо!!! – с таким жаром воскликнул сотрудник тайной канцелярии, словно глава перед самым эшафотом объявил ему о помиловании.
Сбросив вызов, Хальер кликнул пару ищеек и отрядил их на склад за бланками. Набрал номер отдела регистрации магов в Кресси и выслушал те же речи и мольбу прислать бланки справок.
– Отправлю скреблом, ждите, – пообещал он, а потом звонки в управление из других отделов посыпались, как горох из стручка.
Передоверив контроль за ситуацией вернувшемуся Крелису, Хальер велел принести ему газету, распространяемую новой типографией Рислирина Хорса по всей стране. В центре первой страницы красовалось объявление в ажурной рамке: