Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Семь диких сестер - Чарльз де Линт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Семь диких сестер - Чарльз де Линт

426
0
Читать книгу Семь диких сестер - Чарльз де Линт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 37
Перейти на страницу:

– Видит Бог, я не то чтобы в этом разбираюсь, – задумчиво произнесла она, – но уж очень это похоже на пчелиное жало.

Я растерянно посмотрела на старушку.

– Выстрел фейри, вот как это называют, – пояснила тетушка Лилиан. – Такие стрелы пчелиные фейри используют против своих врагов. Они ведь не могут жалить, как пчелы, у них нет жала.

– А он… корневик сказал, что на них был яд.

Тетушка Лилиан снова кивнула:

– Это запросто. И между прочим, для нашего подопечного этот яд намного опаснее, чем для других фейри.

– Как вы думаете, он умрет?

– Вряд ли. Если он все еще дышит, после того как… сколько, говоришь, стрел ты вытащила?

– Сто тридцать семь.

– Думаю, он выживет. Я больше беспокоюсь о тебе.

Я озадаченно глянула на нее:

– Почему обо мне?

– Потому что ты совершила такое, чего никак нельзя нам делать с фейри, девочка. Ты влезла прямехонько в их раздоры.

– А что, надо было оставить его там умирать?

– Корневики сказали бы: нет, конечно. Но у пчелиных фейри наверняка иное мнение на сей счет. Из-за них-то нам и придется тревожиться.

Об этом мне не хотелось даже думать. Все, хватит. Я поднялась на ноги.

– Мне нужно идти, – заявила я. – Можно, корневик останется у вас?

– Нельзя тебе сейчас идти, – возразила тетушка Лилиан.

– Но я же не предупредила маму, что останусь ночевать. Она будет волноваться.

– Волноваться? Из-за того, что ты переночуешь здесь? Об этом-то она легко догадается и все поймет. Захочется ей всыпать тебе по возвращении – так и это не беда. Но может, она встревожится посильнее, если тебя найдут мертвой?

– М-мертвой?

– Поразмысли об этом, девочка.

– Но пчелы не летают по ночам.

– Пчелы-то не летают. А вот насчет пчелиных фейри я тебе точно не скажу. К тому же нам нужно побеседовать с Яблоневым Человеком. Неплохо бы выслушать совет того, кто способен взглянуть на эту историю изнутри.

Я вытаращила глаза:

– Мы будем разговаривать с Яблоневым Человеком?

– По крайней мере, попытаемся, – усмехнулась тетушка Лилиан.

Глава пятая

Солнце уже закатилось, когда мы вышли из дома и направились в сад.

– Пока не стемнеет, нет смысла идти, – объяснила тетушка Лилиан. – Такие, как Яблоневый Человек, не большие охотники показываться при дневном свете. Не знаю уж почему. Так что у нас еще есть время перекусить.

Над холмом за домом светила половинка луны, а мы шли среди яблоневых деревьев к самому старому из них. По словам тетушки Лилиан, Яблоневый Человек жил именно там. Обычно она подрезала все яблони, а эту – никогда. Старая яблоня так и жила сама по себе – корявые ветви буйно переплелись, а вокруг уже до половины ствола разросся колючий кустарник. Я все беспокоилась, не заглушает ли он дерево, но тетушка Лилиан говорила, что Яблоневый Человек присматривает за всем; правда, мы этого не замечаем.

Мне всегда нравилось гулять ночью. Наверное, из-за луны или из-за звездного света самые обычные вещи вдруг становятся такими громадными, такими весомыми. Не важно, что ты это видела уже сто раз, – ночью все как будто впервые. И в ту ночь было так же. Только еще добавилась радость предвкушения: наконец я увижу того самого таинственного Яблоневого Человека!

Мы взяли с собой одеяло. Пока я расстилала его на земле, тетушка Лилиан завела разговор с деревом. Ответом ей было молчание. Если бы кто-то нас увидел, точно решил бы, что старуха совсем спятила, как многие о ней и думали. Да я и сама, наверное, засомневалась бы, не попадись мне сегодня там, где растет жив-корень, раненый человечек.

Через некоторое время тетушка Лилиан присела на одеяло рядом со мной и мало-помалу замолчала. Какое-то время мы просто ждали.

– Он не придет? – осторожно спросила я то ли с разочарованием, то ли с облегчением.

– Может, и нет, а может, и да, – отозвалась тетушка Лилиан. – Мы ведь давненько с ним не виделись. А может, ему надо поразмыслить над тем, что он от меня услышал.

Меня подмывало спросить, правда ли он живет в дереве и правда ли они когда-то общались. Но я привыкла принимать истории тетушки Лилиан так, как она привыкла их рассказывать, – буднично, словно это часть самой обычной жизни. Поэтому мне не хотелось расспрашивать ее сейчас. К тому же глупо прикидываться, что я не верю, будто все это по правде. После моего-то приключения.

– А что вы будете делать, если не сможете жить тут одна? – спросила я через некоторое время. – Куда отправитесь?

Я все думала о приближении зимы. И признавалась себе, что минувшим летом делала куда больше работы в доме тетушки Лилиан, чем прежде. Не только тяжелой работы, но и легкой тоже. Скоро я пойду в школу и не смогу приходить сюда так же часто, как сейчас. Что станется тогда со старушкой?

– Наверное, придется мне жить с Яблоневым Человеком. Если, конечно, ему не вздумалось переехать. Эй, тебе вздумалось переехать? – громко обратилась она к дереву. – Тебя тут больше нет? Или тебе просто недосуг побеседовать со старым другом?



– Непросто от тебя отделаться, Лили Киндред, – вдруг раздался странный скрипучий голос.

У меня чуть сердце из груди не выпрыгнуло. Улыбка тетушки Лилиан блеснула в лунном свете.

– Вот зашла к тебе поболтать по-соседски, – ответила та. – Рассказать новости и всякое такое.

Он шагнул из-за дерева. Если бы мне уже не встретился корневик, Яблоневый Человек точно стал бы самым диковинным созданием, которое я когда-либо видела. Он был весь сучковатый и узловатый, совсем как ветви его убежища, долговязый и тощий, одет в какие-то лохмотья, на голове что-то наподобие птичьего гнезда. И ступал он, сильно ссутулившись. В лунном свете разглядеть черты его лица было трудно, но я почему-то почувствовала, что в нем нет ни капельки зла. Яблоневый Человек словно излучал доброту и дружелюбие. Казалось, он вышел к нам неохотно, но я точно могла сказать: он был привязан к тетушке Лилиан. Наверное, даже соскучился по ней, так же как и она по нему.

Он уселся возле нашего одеяла, поводил взглядом между нами и обратился к тетушке Лилиан:

– Так это правда? Ты нашла корневика?

– Не будь это правдой, не стала бы я тебя беспокоить. Уж я-то знаю, как ты переживаешь, когда мой народ встревает в дела твоего.

Он взглянул в мою сторону.

– Уж я не в курсе, что ты наплела юной мисс, но…

1 ... 9 10 11 ... 37
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Семь диких сестер - Чарльз де Линт"