Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Предсказание эльфов - Кирстен Уайт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Предсказание эльфов - Кирстен Уайт

236
0
Читать книгу Предсказание эльфов - Кирстен Уайт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 67
Перейти на страницу:

— Подарок? — Я оживилась.

Бад кивнул со слегка недовольным выражением лица. Вытащив какой-то сверток, он размотал ткань и вручил мне узкий кинжал с ярко-розовой перламутровой ручкой.

— Ну ты даешь! — завопила я, увидев подарок.

— Сам не верю, что сделал розовый нож.

— Он такой классный! Я просто в восторге! Наконец, у Тэсси появился достойный компаньон. — Я быстро обняла Бада.

Объятия никогда ему особо не нравились, но он был рад, что я наконец согласилась взять нож.

— Хм, как бы мне его назвать?

— Назови как хочешь, только не говори мне. Просто носи его в ножнах и прикрепи к ремню.

Я взяла ножны, они были черного цвета.

— А можешь сделать для меня еще одни, коричневые? И розовые?

Бад зарычал не хуже самого настоящего оборотня и выставил меня из тренировочного зала.

Вечер у меня был свободен, и я понадеялась, что Ракель будет на собрании. Она была большой шишкой в МАУП. Раньше я думала, что Ракель просто мой наставник, но потом выяснилось, что она управляет всем Центром и отвечает за все операции по задержанию паранормальных. Наверно, я просто была ее любимчиком. Или самым полезным сотрудником.

Весь день я не переставала думать о Ленде. Сейчас он был здесь самой интересной личностью (или существом), так что я отправилась прямиком в Управление. Но, дойдя до камеры Ленда, я заглянула туда и замерла как вкопанная. Ленда там не было. Нет, он не стал невидимым, его вообще не было. Это мне совсем не понравилось.

Вдруг в самом конце длинного коридора я заметила Жака.

— Жак!

Охранник пошел мне навстречу.

— Эви, ты не должна здесь находиться.

— Да-да, знаю. Где Ленд?

Может, они его отпустили? Нет, вряд ли, он ведь вломился в Центр. Да я и не помню, чтобы кого-нибудь отпускали просто так. Но что если у него по-настоящему большие неприятности, если сейчас они мучают его? Эта мысль не давала мне покоя. Хотя за ней пришла и другая: что если он оказался действительно опасен и они перевели его в более подходящее место?

Жак пожал плечами:

— Ракель велела его перевести.

— Почему?

— В этой камере нельзя жить долго, здесь нет кровати и ванной комнаты.

— А, понятно. — Это было разумно с их стороны. — И где он теперь?

Оборотень покачал головой:

— Извини, но тебе не положено знать.

Его французский акцент обычно казался мне милым, но теперь он начал меня сильно раздражать.

— Не положено?

— Да. Ракель велела мне не говорить тебе.

Мое лицо невольно приобрело хмурое выражение. Все это было ужасно несправедливо! Я резко повернулась на каблуках и понеслась в офис Ракель. Как только я поднесла ладонь к замку, дверь распахнулась.

— Вот и ты, отлично, — сказала Ракель.

— Что за дела с…

— У меня есть для тебя работа. Нужно идти прямо сейчас, тебя ждут для перемещения.

Я нахмурилась:

— Что еще за работа?

— В Стамбуле активизировались вампиры. Мы зафиксировали точные координаты, но тебе нужно поторопиться.

— Я только… ладно, как скажешь.

Мы быстро направились в мою комнату, и я захватила свою сумку с браслетами для вампиров. Тэсси всегда была со мной, а теперь к ней присоединился мой все еще безымянный кинжал.

— Я не в лучшей форме для охоты за вампирами.

На мне были узкие джинсы и футболка с длинными рукавами и глубоким вырезом, а волосы были забраны назад в конский хвост.

— Ты прекрасно выглядишь, — отчеканила Ракель непререкаемым тоном. — Шею видно, а это главное.

Мы были уже на пути к Отделу перемещений, когда я вдруг вспомнила.

— Слушай, а почему мне нельзя знать, где Ленд?

Ракель закатила глаза и издала вздох из серии «только не сейчас».

— Тебе незачем это знать.

Дверь Отдела перемещений открылась, внутри нас уже ждала девушка-эльф. Я не видела ее лет сто, и это заставило меня сильно занервничать. Каждому из нас нужно было помнить по два имени эльфов: эльфы прикреплялись к людям случайным образом, так, чтобы на каждого приходилось не слишком много. Эта девушка была прикреплена ко мне, но я не смогла бы вспомнить, как ее зовут, даже под страхом смерти.

Ее имя я узнала первым, когда мне было десять лет. Тогда мне сказали, что я не должна произносить его ни в коем случае, кроме самых безвыходных ситуаций, и рассказали о многочисленных видах смерти, которые меня ждут, если я ослушаюсь. Это была травма для детской психики — я не виновата, что забыла. Мне следовало спросить еще раз, но было слишком неловко признаться: Ракель бы это просто взбесило.

Девушка-эльф даже не взглянула на меня.

— У тебя есть координаты? — спросила ее Ракель.

Девушка кивнула. У нее были красно-рыжие волосы, резко контрастировавшие с молочно-белой кожей. Как и все эльфы, она обладала красотой, недоступной людям. Девушка вытянула руку и на секунду приобрела расплывчатые очертания, зачаровывая себя. Эльфы были обязаны пользоваться чарами — делать свой облик менее ярким во время перемещений, на случай если кто-то их вдруг заметит. Настоящее лицо эльфа невозможно забыть. В отличие от вампиров эльфы умели снимать и надевать облики по желанию.

Теперь волосы девушки приобрели мягкий золотисто-каштановый оттенок, а лицо — человеческие пропорции; глаза уменьшились и стали ближе друг к другу. Она все еще была красива, но теперь нормальной, земной красотой. Для всех, кроме меня, конечно, — я-то видела ее насквозь.

Я подошла к девушке-эльфу и взяла ее за руку: ладонь была теплой, но не такой, как у Рета. В пустой стене перед нами появился, как обычно, сверкающий дверной проем, и мы с эльфом одновременно шагнули в темноту. Я двигалась вперед, стараясь сосредоточиться на ощущении руки эльфа в своей руке. Внезапно девушка заговорила — я удивилась, потому что эльфы обычно не снисходят до бесед со смертными. Если, конечно, они не пытаются тебя похитить.

— А, ты та самая, что принадлежит Рету, — сказала девушка, узнав меня. Ее голос звучал резко и странно, но даже приятно — он напоминал звон стекла, разбивающегося о бетонную поверхность.

Я оступилась, чуть не споткнувшись. Рука эльфа не дрогнула.

— Никому я не принадлежу!

Мне и так было не по себе из-за перемещения, а тут еще такое. Откуда она это взяла?

Девушка только рассмеялась: снова раздался звон стекла. Но внезапно мне в лицо подул ночной ветерок, и я открыла глаза. Мы стояли на грязной аллее между двумя старыми каменными зданиями. Я отпустила руку эльфа и вытерла ладонь о джинсы. Девушка улыбнулась мне, сверкая сквозь чары своими настоящими глазами, но в ее улыбке было что-то такое, что заставило меня поежиться. Она показала на начало аллеи:

1 ... 9 10 11 ... 67
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Предсказание эльфов - Кирстен Уайт"