Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Пылкий испанец - Диана Гамильтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пылкий испанец - Диана Гамильтон

238
0
Читать книгу Пылкий испанец - Диана Гамильтон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 28
Перейти на страницу:

Перестав метаться по комнате, Диего упал в кресло. И закрыл глаза, наслаждаясь предвкушением победы. Только это позволит ему выкинуть Лизу из головы, освободиться и найти женщину, которая смогла бы прожить с ним до конца его дней и родить ему детей.

Лиза Пеннингтон обязательно примет его предложение. Если «Стиль жизни» возродится (а Диего мог сделать так, чтобы это стало реальностью), ее обожаемый папочка снова будет обеспечивать свою дочь деньгами, и ей не придется зарабатывать себе на жизнь.


Лиза помнила, что он любит черный крепкий кофе без сахара. Ее руки тряслись, когда она ставила глиняную кружку и блюдце на поднос. Она глубоко вздохнула, собрала в кулак всю свою храбрость и решила, что готова выйти из кухни.

Может, оставлять «Стиль жизни» на произвол судьбы эгоистично, но, как сказал Бен, никто в этом случае от голода не погибнет. Сотрудники найдут работу, а Мегги, о которой она больше всего заботилась, будет получать пенсию.

С другой стороны, согласие на предложение Диего принесет ей только боль. Лиза знала, что и ему от этого легче не станет. Она понимала, что сейчас ему кажется, будто месть принесет ему покой. Но Лиза была уверена, что где-то в его душе под маской безразличия скрываются остатки былых чувств. Вся эта история закончится тем, что Диего будет ненавидеть себя за то, что совершил.

Или нет?

Пять лет назад он вел себя не очень-то человечно. А сейчас винил в случившемся Лизу, был просто одержим желанием наказать ее.

Неужели Диего настолько самонадеян! Неужели для него невыносима мысль о том, что его отвергла женщина, даже если он уже успел найти ей замену?

Или отношения Диего с той шикарной женщиной были невиннее, чем думала Лиза?

Сейчас она могла посмотреть на это иначе: ведь Диего не нуждался в том, чтобы охотиться на богатых женщин, надеясь выудить из них деньги.

Бред какой-то. В голове Лизы царил полный беспорядок.

Диего сидел на стуле с закрытыми глазами. Он был потрясающе красив, казался таким чужим и в то же время таким ранимым. Тут же к Лизе вернулись все сомнения, вся любовь, которую она когда-то питала к нему.

Когда их глаза встретились, она сказала дрожащим голосом:

— Я сделаю так, как ты хочешь.

Лиза поняла, что не сможет жить, если потеряет его снова.

Диего, увидев, как ее лицо внезапно залила краска, вскочил на ноги. Она была в его власти! Разве он не знал, что эта ленивая, жадная девчонка выберет именно такой путь?

Засунув руку во внутренний карман, он достал карточку и на ее обратной стороне быстро что-то написал.

— Это номер моего мобильного телефона и адрес отеля, где я остановился. Ты должна быть там завтра в девять. Мы обсудим все за ужином.

Диего небрежно бросил визитку на принесенный ею поднос с кофе и быстро ушел. Лиза хотела остановить его, Сказать, что любит его, объяснить, почему вела себя тогда так отвратительно.

Но высокомерие, холодность и пренебрежение Диего остановили ее. Он был убежден, что имеет на это право, потому что таким образом творит возмездие. Он воспринял бы любое проявление любви с цинизмом и отвращением.

Когда за ним закрылась дверь, Лиза почувствовала, как по ее лицу текут горячие слезы.


Лиза вышла из комнаты, где проходило еженедельное собрание редакторов. В коридоре ее встретила секретарша отца.

— Он хочет поговорить с тобой. Прямо сейчас. Не беспокойся, — женщина ободряющее улыбнулась Лизе, — он сегодня в хорошем настроении!

Но Лизу волновало не настроение отца.

Прошлым вечером она пыталась поговорить с Софи о разорванной помолвке, сказала подруге, что к ней вернулось старое чувство к Диего и она не может выйти замуж за ее брата, потому что будет страдать, любя другого.

Весь день Лиза терзалась, стоит ли позвонить Диего и сообщить, что она изменила свое решение.

Если бы он проявил бы хоть какие-то эмоции, хотя бы улыбнулся ей, она бы не сомневалась. Если бы взял ее за руки, нежно коснулся губами пальцев, а потом поочередно поцеловал ладони, как он делал это раньше при каждой встрече, Лиза забыла бы все обиды.

Она-то думала, что стоит им только коснуться друг друга, как волшебство старого чувства вернется вновь. А Диего даже не подошел к ней. Глупо было надеяться, что разбитую любовь можно так легко восстановить.

Какой же дурой она была!

Номер его мобильного телефона отпечатался в ее памяти. Лиза хотела позвонить ему сразу же после того, как придет в свой кабинет, и собиралась с силами, чтобы голос не дрогнул, когда она скажет ему, что передумала.

Отец Лизы стоял у окна своего кабинета. Вид у него был довольный. Он даже улыбался, что случалось с ним довольно редко.

— Можешь разобрать свой стол. Обстоятельства сложились так, что тебе не нужно работать над статьей. Раффачани все уладил.

— Ты уже говорил с ним?

Лиза схватилась за спинку стула.

— Он только что ушел. Деловой человек: сразу же потребовал созвать внеочередное совещание, — в тоне отца слышалось восхищение. — Умеет взять дело в свои руки. Я люблю таких людей. Все будет хорошо.

Для кого как, подумала Лиза. Отец холодно рассматривал ее бледное лицо, как будто видел впервые.

— Я не знал, что вы знакомы. Раффачани все объяснил. Как вы встретились в Испании, как он потерял тебя из виду. Еще он сказал, что ты согласилась отдохнуть с ним в Андалузии. — Отец еще раз слегка улыбнулся. — Не упусти свой шанс. Постарайся убедить его, что можешь стать прекрасной женой, и ты хорошо устроишься в жизни. Не забывай, что Артуру сейчас очень плохо. Ты оставила Бена с носом. Ваша помолвка, по-моему, была самой короткой за всю историю. Но игра стоит свеч: Раффачани предложил вложить в журнал огромные деньги и полностью сменить персонал, — он оценивающе посмотрел на нее. — Не хочу знать, как тебе это удалось, но скажу одно: ты вела себя, как сын, которого у меня никогда не было и которого я всегда хотел. Хорошая девочка!

Итак, она наконец добилась его одобрения! Лиза проглотила слезы. Она уже давно смирилась с его безразличием, хотя всегда мечтала получить хоть немного отцовской любви, ведь она плоть от плоти его, его дитя!

Лиза решила не звонить Диего и не отказываться от предложения. Если она это сделает, он отменит свой план по спасению «Стиля жизни». Отец возненавидит ее!

* * *

Лиза вошла в фойе одного из самых дорогих отелей в Лондоне.

Ей не хотелось думать о предстоящем унижении.

Утром она автоматически приняла душ и оделась в маленькое черное платье. Собрала волосы на затылке и вставила в уши гвоздики с жемчужинами. Косметикой решила не пользоваться. Когда подошла к зеркалу и взглянула на себя во весь рост, испытала даже некоторое удовлетворение. Она выглядела холодной и недоступной.

1 ... 9 10 11 ... 28
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пылкий испанец - Диана Гамильтон"