Книга Остров наслаждений - Кейт Хьюит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да, сначала все, что ей было нужно от него, — простая и быстрая связь. Только теперь Милли больше не понимала своих желаний.
— И каковы твои условия?
— Не переживай, я все сообщу, когда придет время.
И тут Милли поняла, что лодка движется. Они отплыли уже на несколько метров от берега, и Чейз ставил паруса, или как там это называется на этой чертовой лодке.
— Что… Что ты делаешь?
— Мы отправляемся.
— Но я не…
— Я же говорил, что хочу прокатать тебя на лодке, — улыбнувшись, перебил ее он, — и чтобы твои волосы развевались на ветру…
— Но…
— Мои условия, Милли.
Его улыбка стала шире, а Милли подавила рвущийся наружу поток ругани. Во что она вляпалась?
— Успокойся, — произнес Чейз, видя ее реакцию, — можешь получать удовольствие.
— Спасибо и на этом, — пробурчала Милли.
Чейз рассмеялся.
Белая ткань парусов наполнилась морским ветром. Они отплыли достаточно далеко от берега, но Милли не ощущала страха или тревоги. А ведь она была в открытом море с незнакомцем.
Милли чувствовала себя удивительно живой.
— Итак, — начала она, делая шаг к Чейзу, — куда мы направляемся?
— А нам нужен пункт назначения?
— В любом процессе я ориентирована на достижение цели.
— Это я заметил.
Порыв ветра разметал ее волосы, и несколько прядей прилипло к губам. Милли нетерпеливо хмыкнула и принялась поправлять прическу. Чейз довольно улыбнулся:
— Класс.
— Что? — раздраженно спросила она. — Это у тебя такой странный фетиш? Женщины и их волосы?
— Ты просто больше нравишься мне такой. Немного расслабленной, естественной. — Он сделал паузу, взвешивая слова. — И нежной.
— Не надо, — выпалила Милли. — Не надо, — повторила она. И на этот раз слова звучали как предостережение.
— В смысле?
— Не пытайся сделать меня тем, кем я не являюсь. Я не ради этого пришла.
— А ради чего? — спокойно поинтересовался Чейз. — Секса?
— Да. Я думала, я ясно дала это понять.
— И правда, — так же сдержанно подтвердил он и потянул за следующий канат. — А я, в свою очередь, ясно дал понять, что все будет происходить на моих условиях. Осторожней.
— В смысле? — не поняла Милли.
Тут она краем глаза заметила какое-то движение. Что-то с огромной скоростью летело прямо на нее. Чейз схватил ее за плечи и прижал к себе. Мимо пронеслась балка с парусом. Сердце Милли билось словно бешеное.
— Что это было? — дрожащим голосом спросила она.
— Гик. Я должен был сделать оверштаг.
— Овер… что?
— Мне нужно было изменить направление хода. Я хотел предупредить тебя, но все эти разговоры о сексе отвлекли меня.
Милли не могла выдавить ни слова.
— Теперь все в порядке, — сказал Чейз и убрал руки. — Плавание будет изумительным. Давай присядем.
Словно во сне, Милли двинулась за ним на корму и опустилась на лавку с мягкими подушками. Чейз вытащил из переносного холодильника две бутылки воды и протянул ей одну.
— Извини, что нет шампанского, чтобы отпраздновать.
— Почему же ты не пьешь?
— Я говорил — предписание врача. Уменьшаю стресс, — с нарочитой легкостью ответил он.
Чейз говорил неправду. Ну, или не всю правду. Милли сделала глоток.
— Итак, расскажи больше о своих условиях.
— Во-первых, я решаю, когда это случится. Во-вторых, где. И в-третьих, как.
— Ты просишь слишком многого.
— Я знаю. Только я не прошу, а ставлю тебя перед фактом.
Милли нервно сглотнула. Бутылка чуть не выпала из ее рук.
— Мне это не нравится.
— Что ж, хорошо, — пожал плечами Чейз.
— Что ты имеешь в виду?
— Сделка отменяется. Секса не будет.
— Я не то имела в виду, — пробурчала Милли, закусив губу.
— Хочешь спать со мной, — снова пожал плечами Чейз, — ты должна быть согласна с моими условиями.
— Ты так равнодушен…
— Нет, милая, ты сама так хотела. Это тебе нужна быстрая связь, чтобы дать мне от ворот поворот и двигаться дальше.
— Я никогда не говорила такого.
— Я не прав?
Милли отвела глаза:
— Ну, не быстрая связь… Ты драматизируешь.
— Что это? Новый старт? Первый секс с тех пор, как ты разорвала длительные отношения?
Милли смотрела на белые барашки волн в голубой воде.
— Нет.
— После развода?
— Нет.
— Но было же что-то, — вздохнул он.
— Может быть.
— Отлично. Ты не хочешь говорить об этом. Никаких подробностей.
— Верно.
— А я пытаюсь донести до тебя: мне не интересен животный секс без эмоций. Если тебе так нужно — найми себе парня из агентства эскорт-услуг. Или проведи вечер в баре. Кто-нибудь точно захочет переспать с тобой.
— Как бы заманчиво ни звучало, это меня не интересует.
— Почему же?
— Потому что, — она засомневалась — он снова лез в ее душу, — я не хочу этого.
Милли так старалась закрыться от него, он Чейз все равно каким-то непостижимым образом вытягивал из нее правду.
— А чего же ты хочешь, Милли? — спросил он сексуальным голосом, наклонившись ближе.
Она перевела взгляд на него. Чейз был, как всегда, бесподобен. Его глаза цвета молочного шоколада светились теплом, морской ветер ворошил темные волосы.
— Я хочу тебя.
Чейз улыбнулся.
— А я хочу тебя, — прошептал он. — Но я хочу быть чем-то большим, чем просто твоим новым стартом, поэтому мы все сделаем по-моему.
«Чем-то большим». Милли поняла, что пыталась прыгнуть выше головы. С чего она взяла, что сможет справиться с Чейзом?
— Хорошо. Будь по-твоему. Но ты будешь посвящать меня в свои планы.
Его улыбка превратилась в волчий оскал.
— Нет.
— Нет?!
— Нет. Только базовая информация, без которой нельзя.
Милли сжала бутылку с водой так, что побелели костяшки пальцев.
— Мне нужно быть в курсе, Чейз.
— Это мне решать.
Она не могла поверить. Просто тиран и деспот. Но еще больше Милли не могла поверить в то, что согласна на такие условия. Какого черта она не терпит все это? Неужели глубоко внутри она больная извращенка, которой нравится подчиняться?