Книга В объятиях незнакомца - Энни Уэст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так и есть. Исключения составляют лишь важные мероприятия, на которых мы должны будем появляться вместе.
Джосс не сомневался, что она заинтересована в его доходах. Лейла продала себя без тени сомнения. Именно его деньги были ключевым моментом в ее решении.
– Не переживай, – небрежно бросил он. – Пока ты будешь вести себя разумно, я не буду вмешиваться в твою личную жизнь. Однако время от времени будут требоваться твои услуги в качестве хозяйки дома.
– А если я откажусь? – Лейла говорила спокойно.
– Откажешься? Не будь смешной. Почему?
Едва ли она ленива. Тут кроется что-то другое.
– Мне это не подходит. С этого момента я намерена жить своей собственной жизнью.
Джосс пришпилил ее к месту одним взглядом:
– Я так не думаю, дорогая жена. Помни, ты подписала брачный договор. У тебя больше нет выбора.
Казалось, из ее легких выпустили весь воздух.
Джосс не шутил. Какой мужчина станет детально прописывать обязанности своей супруги в брачном договоре? Обычно это касается лишь имущества.
Однако, все глубже всматриваясь в глаза Джосса Кармоди, Лейла понимала, что этот человек взвешивает каждое слово, каждую запятую, когда дело доходит до бизнеса. А брак был для него очередной сделкой. Лейла ухватилась за эту мысль, подобно спасательному кругу. В конце концов, она может исправно выполнять его поручения. Это лучше словесных сражений, подобных сегодняшнему.
– Ты же ознакомилась с содержанием брачного договора?
Как же она ненавидела этот его снисходительный взгляд. Довольно с нее мужчин, которые пытаются навязать ей свою волю. Лейла сжала кулаки так сильно, что ногти впились в ладони. Конечно, она хотела прочесть бумаги, однако отчим прикрывал рукой текст, оставляя доступным лишь место для подписи. Лейла была в отчаянии и ярости, но все же подписала его. Она была готова пойти на многое, лишь бы обрести столь желанную свободу.
– Лейла? – Суровый голос Джосса требовал от нее ответа.
Неужели она сбежала от одного тирана к другому? Сердце ее замерло от подобной мысли.
– Возможно, я пропустила этот пункт. – Гордость не позволила ей рассказать правду.
Она не желала обращаться к своему прошлому. Особенно на глазах у мужчины, который рассматривает ее как инструмент в достижении своих интересов.
Отчим умело использовал ее слабости. У Лейлы не было желания демонстрировать их другому мужчине. Особенно – мужу. Это было бы слишком неосмотрительно.
Темные глаза Джосса буквально впивались в нее. Было очень приятно смотреть в эти глаза и не отводить взгляд, как ей приходилось поступать с Гэмилом. Даже такая мелочь заставляла Лейлу чувствовать себя всемогущей. Одному Господу известно, как отчим исковеркал ее жизнь. Лейла намеревалась начать все заново. Ни одному мужчине больше не удастся запугать ее.
– А, понимаю, – кивнул Джосс, – тебя больше интересовала финансовая сторона. Это естественно.
В его голосе не было ни капли сарказма. Он действительно верил, что ее интересовали лишь деньги.
– Ты невысокого мнения о женщинах, не так ли? – бросила она.
Его брови удивленно поднялись.
– Я отношусь к людям так, как они того заслуживают. Их пол не важен.
Это означало лишь одно – Джосс никого не уважает.
И она вышла замуж за подобного человека! Гэмил говорил, что в бизнесе Джосс неумолим. Это было неоспоримым, по мнению отчима, достоинством. Однако Лейла предполагала, что в нем есть и другая, человечная, сторона. Что он способен быть нежным – не с ней, нет, но с кем-нибудь другим. Она вспомнила, как предупредительно Джосс обращался с ней, когда она почувствовала недомогание. Именно его сострадание на время рассеяло ее страх.
Однако Лейла вспомнила и о том, что ему было необходимо попасть в Лондон вовремя. Глупо, что она приняла это за заботу.
– Итак, контракт детально описывает мои обязанности как хозяйки дома, – медленно проговорила девушка. – Что-то еще?
Лейла была горда тем, что ее голос звучит спокойно. Что еще может содержаться в этих бумагах?
– Завтра я предоставлю тебе копию, чтобы ты могла освежить память. – Джосс посмотрел на свои наручные часы, словно думал о более важных вещах.
Черт его подери, для нее важно именно это!
– Ну же, Джосс, просвети меня. – Лейла с невозмутимым видом откинулась на спинку кресла.
Всеми правдами и неправдами было необходимо скрыть то, как важно для нее выяснить детали брачного контракта. Муж вновь внимательно посмотрел на нее. Он изучил ее длинные ноги, край платья, колени и лишь затем перешел к лицу. Кожа ее покрывалась мурашками там, где ее касался его взгляд, но она упрямо вздернула подбородок, стараясь сохранить спокойствие. Какой-то отблеск мелькнул в глазах Джосса, горло Лейлы сжалось, словно она почувствовала опасность. Было очевидно, что ее супруг привык задавать вопросы, но не отвечать на них.
Удивительно, как на нее повлиял блеск желания в его глазах. Однако приятно, что она способна его провоцировать. После стольких лет почти призрачного существования Лейла надеялась наконец поупражняться в независимости. Она легонько коснулась жемчужной подвески своей матери, изображая невозмутимость:
– Что еще я упустила?
Ее нервировало молчание мужа. Джосс лишь смотрел на нее, на то, как ее пальцы ласкают крупную жемчужину. Лейла торопливо отпустила ее, украшение аккуратно легло между грудями. Взгляд Джосса сосредоточился на том месте, где жемчужный маятник замер. Ее пульс зачастил. Лейла не привыкла к тому, чтобы ее так откровенно рассматривали.
– Тебе следует прочитать контракт. – Его тон был безапелляционным.
– Хорошо, – согласилась она и сладко улыбнулась. – В самое ближайшее время.
Джосс с шумом выдохнул – признак того, что он не вполне владеет собой. Улыбка его стала шире. Лейлу возмущало, что мужа не интересует ее мнение.
– Ты согласилась быть моей хозяйкой, но не переживай, это не будет сложно. У тебя останется достаточно времени для… – Он сделал неопределенный жест рукой, словно не знал, чем в свободное время обычно занимаются женщины.
– Для походов по магазинам, как я понимаю, – продолжила Лейла.
Отчим лишил ее права принимать решения. Теперь же она вышла замуж за человека, который думает, что ее единственная мечта – тратить его деньги. Ему и в голову не приходило, что она хочет работать и сделать карьеру.
– Именно так. – Джосс снова махнул рукой. – Помимо этого оговорены штрафы за скандалы, за беременность и за развод…
– Какие штрафы? – Она не верила своим ушам.
– Ты прекрасно слышала, что я сказал. – Он невозмутимо допил кофе. Ее муж вел себя так, словно они обсуждали погоду. – Я особо отметил, что в нашем браке дети исключены.