Книга Угрюмое гостеприимство Петербурга - Степан Суздальцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Your father,
Lord Walter John Redsword».[13]
Ричард был потрясен. Почерк отца, всегда стройный и аккуратный, выдавал дрогнувшую в некоторых местах твердую руку. А содержание… отец, такой педантичный, такой последовательный — даже не верилось, что он мог отправить такое нескладное письмо.
«У меня была ссора с графом Воронцовым», «Он благородный и честный человек, но я обманул его» — Ричард несколько раз перечитал эти строки. Он не мог поверить, что отец способен на обман, на предательство.
Отец был дипломатом, думал Ричард, он действовал в интересах своей страны. Возможно, он был вовлечен в политическую интригу. Возможно, когда встал выбор между долгом и другом, он выбрал долг. Но предательство… Как может отец говорить о себе такие слова? Нет, это невозможно.
Внезапный стук в дверь прервал его размышления.
— Войдите, — произнес Ричард.
Вошел Петр Андреевич.
— Маркиз, я полагаю, содержание письма вас не обрадовало, — заметил князь.
Ричард взглянул в зеркало. И правда: вид он имел подавленный и обескураженный.
— Что бы ни было там написано, — сказал Петр Андреевич, — возьмите себя в руки. Вы дворянин. вы лорд Редсворд. Что сказал бы ваш отец, увидь он вас в таком жалком виде? Не смотрите на меня гневно: вид вы имеете жалкий. Выпрямьтесь, маркиз, — вы не горбун и не нищий на паперти. Вот так. Теперь отбросьте эту мину: она никак не годится молодому франту, коим вы являетесь. Вы на балу, вы не забыли это? Очень хорошо. Теперь идемте в зал. Вы пригласите на вальс княжну Анастасию. Как сразу изменились вы в лице! Другое дело, маркиз.
Оттанцевав с Софьей кадриль, Дмитрий пригласил ее на мазурку.
— Боюсь, Дмитрий Григорьевич, на следующий танец я уже ангажирована, — сказала Софья, заглянув в бальную книжечку.
— И кто же этот счастливец? — спросил Дмитрий, слегка расстроенный.
— Константин Васильевич Болдинский, — ответила Софья, слегка смущенная.
— Костя? — переспросил Дмитрий. — Когда же он успел?
— Сразу как приехал, — произнесла Софья.
— А следующая за мазуркой полька?
Софья, хоть и знала бальную книжку наизусть, вновь заглянула в нее и констатировала:
— Я снова ангажирована.
— И кем же? Снова Костей? — удивился Дмитрий.
— Константин Васильевич был очень… — Софья запнулась, подбирая слова.
— Расторопен, — сказал Дмитрий.
— Дмитрий!
Молодой граф Воронцов обернулся и увидел человека, которого только что успел обвинить в расторопности. Константин Болдинский, повеса двадцати двух лет, близкий друг Дмитрия, стоял перед ним.
— Костя! — Дмитрий забыл о былой унылости и обнял друга.
— Как ты? Как поездка? Как Париж? — спрашивал Болдинский.
— Поездка славная, Париж кошмарен, рад возвращению домой, — ответил Воронцов.
— И я безумно рад, мой друг! Ты слышал новость? Николай женился!
— Уж не на Лизавете ли Андреевне?
— На ней! — воскликнул Болдинский.
Николай был старшим братом Константина. Год назад, когда Дмитрий уезжал из Петербурга, Николай был помолвлен с Елизаветой Андреевной Встовской, однако день их свадьбы еще назначен не был. Теперь Николай был женатым человеком.
— Вот и они! — сказал Константин, указывая на приближающуюся пару.
— Здравствуй, Николай Васильич! — поздоровался Воронцов.
— И тебе здравствуй, Дмитрий Григорьич!
Друзья пожали друг другу руки.
Дмитрий поздравил Николая со свадьбой, с прекрасной женой, высказал им пожелания счастья и выразил сожаление в том, что не присутствовал при венчании.
Николай поблагодарил друга, отпустил пару анекдотов на тему семейной жизни и выразил сожаление, что перестал быть холостяком. Впрочем, он поспешил заметить, что последнее его заявление было шуткой — дабы не оскорблять чувства супруги.
Музыканты заиграли мазурку, и Константин увел Софью на танец. Дмитрий смотрел им вслед и чувствовал себя побежденным.
— Кажется, Костя влюбился, — заметил он.
— Он просто без ума от Софьи Михайловны, — подтвердил Николай.
— Но ответно ли это чувство? — спросил Дмитрий.
— Послушай, Дмитрий Григорьевич, — внушительно сказал Болдинский, — ты мой друг, но Костя мой брат. Он любит Софью, а она, возможно, отвечает ему взаимностью. За тот год, что ты путешествовал, они сильно сблизились друг с другом. К чему тебе вторгаться в их любовь?
— Но нет уверенности, что любовь взаимна, — настаивал Воронцов. — А мои чувства к Софье? Моя любовь — о ней ты не подумал?
— Любовь? — В голосе Николая отчетливо послышалось удивление. — Какая любовь? Не хочешь ли сказать ты, что влюблен?
— Это удивительно? — поднял брови Дмитрий.
— Разумеется, удивительно, — кивнул Болдинский, — ведь за целый год ты ни разу не ответил Софье ни на одно ее письмо.
— А отчего ты думаешь, что Софья мне писала? — не унимался Дмитрий. — И если так, то где уверенность, что я не отвечал?
— Граф, перестаньте, — вмешалась в разговор Елизавета Андреевна, — у Софьи есть подруги.
— Что ж, прекрасно, — вскипел Дмитрий, — прошу меня простить, я вас оставлю.
Ричард вошел в зал вслед за Петром Андреевичем. Суздальского моментально пленила княжна Мария Михайловна, и молодой маркиз отправился на поиски Анастасии Александровны. Княжна Демидова нашлась быстро: своей красотой она затмевала прочих девиц, в обществе которых находилась. Ричард собрался с духом и уже сделал несколько шагов в ее направлении, когда Анастасия его заметила. Она учтиво ему улыбнулась, глаза ее смотрели на него спокойно и тепло — за один этот взгляд Ричард готов был отдать свою душу.