Книга Ловцы видений - Дэннис Фун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, маленький брат, это ты оказываешь мне честь, общаясь со мной. Ведь отношение к тебе Пророка просто исключительное! Скажи-ка мне, Роун, что тебе сегодня больше пришлось по душе — боевые искусства или рисование песком?
— Я и сам еще толком не разобрался. Мне кажется, каждое занятие имеет свое назначение.
— Да, это верно. А какое назначение у тебя?
— Что ты имеешь в виду?
— У каждого человека в этой жизни наверняка есть какое-то предназначение. Чем еще можно объяснить наше жалкое бренное существование?
— Я, наверное, еще слишком молод, чтобы судить об этом, — ответил Роун. — А какое предназначение у тебя, брат Ворон?
— Ну, это яснее ясного — служить Другу, конечно.
— Может быть, когда я больше узнаю о Друге, — сказал Роун, тщательно подбирая слова, — это станет и моим уделом.
— Уверен, что так оно и будет. Мне бы только хотелось понять, дорогой мой товарищ, почему Святой решил пригласить тебя разделить с ним трапезу.
— Представления не имею…
— Да, да, у Святого всегда на все есть свои резоны… — Лицо брата Ворона расплылось в широкой улыбке. — В жизни очень важно иметь хороших друзей.
Роуну почувствовал облегчение, когда они подошли к шатру Святого.
— Ну, давай, маленький брат, — напутствовал его на прощание Ворон, — веди себя там осмотрительно.
* * *
Роун волновался, но с радостью перешагнул узкий порог полутемных покоев Святого. Он прошел несколько темных пустых помещений в направлении мерцавшего за ними света и оказался в главном зале большого шатра. Мальчик удивился, увидев, что посреди него горел костер, дым которого выходил в отверстие у вершины. Святой сидел на ковре, украшенном изображениями змей. Повсюду были разбросаны книги, и Святой их просматривал.
— Хорошо, что ты пришел, Роун. Расскажи мне, о чем здесь написано.
Роун опустился на колени на ковер и взял книгу:
— Она называется «Алиса в стране чудес».
— Забавно. Что здесь еще есть?
Роун поднял с пола другой увесистый том:
— Это — Святая Библия.
Святой взял у него толстую книгу, ощутил в руке ее вес, понюхал:
— Вот, оказывается, чем пахнет старый Бог.
— Хочешь, я тебе из нее немного почитаю?
— Здесь все ересь и вранье, — с раздражением буркнул Святой и бросил книгу в огонь.
Роун выхватил ее из костра и сбил пламя с обложки. В Негасимом Свете книгами очень дорожили. Даже мысль о том, чтобы сжечь книгу, была для Роуна кощунственной.
— Наш Друг — первый Бог и последний! Нам не нужно вранье язычников! Брось эту книгу обратно в огонь, — распорядился Святой.
Роун мешкал, сдерживая охватившую его ярость.
— Этим текстам многие тысячи лет! В них описаны два великих религиозных движения, борьба и войны их пророков.
Святой молчал, размышляя над словами мальчика. Потом произнес:
— Ты умен не по годам. Я не стану спорить. Положи книгу в тот ящик.
Роун положил Библию в большой сундук, где уже лежала стопка книг. Он заметил, что там лежали еще несколько связанных лентой медальонов с прядями волос и детские игрушки — кольцо, погремушка, волчок.
— Разве здесь есть дети?
Святой ответил не сразу:
— Здесь детей нет.
После паузы он попросил:
— Найди мне интересную книгу.
Роун стал перебирать книги одну за другой, читая Святому названия и вкратце рассказывая об их содержании. Там были «Любовная лирика Сапфо», «Франкенштейн», «Гамлет», «Пособие по ремонту „фольксвагена-жука“», «Преступление и наказание», «Республика» Платона, «Биография Майкла Джексона», «Биология дельфинов-касаток», «Камасутра». Так он перебрал десятки книг, но каждый раз Святой бросал одно и то же:
— Бесполезно!
— Какая же тебе нужна книга? — недоуменно спросил Роун, но тут же пожалел, потому что Святой рявкнул:
— Такая, которая может быть мне полезна!
Роун продолжил просматривать пыльные тома, пока не наткнулся на историю создания и развития двигателя внутреннего сгорания. Он перерассказал ее содержание Святому.
— Это уже кое-что, — сказал Святой, пролистал книгу, глядя на иллюстрации, потом бросил ее в сундук. — Ты на правильном пути. Ищи дальше.
Скоро Роун нашел еще одну потрепанную книгу.
— Это — пособие по обеззараживанию почвы. — Он раскрыл книгу, и у него защемило в груди. — Эта книга из библиотеки моего отца, — сказал он, и на глаза его навернулись слезы. Он вспомнил, как отец держал эту книгу в руках, внимательно ее изучал, согнувшись над страницами, делал выписки. «Я касаюсь того, чего касался ты, отец».
Он услышал голос Святого:
— А в Негасимом Свете земля была заражена?
Роун вздохнул, словно отгоняя от себя печальные мысли.
— Да. Когда туда пришли Отцы-основатели, они нашли в этой книге сведения о растениях, вырабатывающих бактерии, которые уничтожают скопившийся в земле яд.
— Значит, эта книга может пригодиться и нам, — сказал Святой и указал на том с золотым тиснением на обложке: — А это что такое?
— Эта книга называется «История династии Цинь в Китае», — ответил Роун, просматривая страницы убористого шрифта. — В 221 году до нашей эры один человек победил там всех остальных полководцев и создал империю.
— А где был этот Китай? — спросил Святой.
— Это очень древняя огромная страна по другую сторону великого океана. Человек, которого звали Цинь, смог первым объединить всю ту страну.
— Эту книгу нам надо почитать, — проговорил Святой.
Роун открыл фолиант на титульной странице и прочитал первое слово:
— Китай.
Святой на него внимательно посмотрел.
— Ты различаешь написанные здесь буквы? — спросил Роун.
— Конечно, различаю, — раздраженно бросил Святой.
— «К» и «и» произносятся как «ки», — объяснил ему Роун.
Святой подозрительно покосился на буквы. Через некоторое время он перевел взгляд на Роуна.
— А как ему удалось победить всех других военачальников?
Роун раскрыл оглавление книги.
— Об этом речь пойдет только в третьей главе.
Мы со временем до нее дойдем, а сначала прочитай первое слово.
Святой пожал плечами.
— Давай начнем сразу с третьей главы.
— Сначала мы прочитаем первые две, они нам позволят…
— Главу третью. И не перечь мне!