Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Первый удар - Эрик Ниланд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Первый удар - Эрик Ниланд

229
0
Читать книгу Первый удар - Эрик Ниланд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 103
Перейти на страницу:

Острый осколок кристалла, выпущенный из игольника, срикошетил от лобового стекла, и Фред бросил взгляд вниз.

Море ворчунов и шакалов возбужденно бурлило. Сотни поспешно выпущенных зарядов проносились мимо спартанцев; сверкающие облака хрустальных игл и пылающие светлячки плазменных сгустков роились в воздухе, едва не задевая «Баньши».

Фред кидал свою машину из стороны в сторону, уходя из-под огня башен. Попутно он спикировал вниз, вновь начав стрелять из легких орудий, и заставил ворчунов броситься врассыпную.

До лифта оставалось пролететь сто метров.

Келли откинулась назад и прогнулась, точно участвовала на соревнованиях по толканию ядра.

Крейсер ковенантов неожиданно ожил, и его пушки принялись выцеливать спартанцев. Несколько десятков пылающих пальцев разорвали воздух; протянулись синевато-белые энергетические дуги.

Один из лучей ударил машину Джошуа. Примитивные щиты «Баньши» вспыхнули и распались; расплавились крылья, и она нырнула вниз, рухнув позади Фреда и Келли как раз в тот момент, когда они уже подлетали к гравитационному лифту.

Фред попытался вызвать Джошуа по рации, но услышал лишь статику. Казалось, будто время замедлило свой ход, когда они оказались внутри фиолетового луча, переправлявшего грузы и солдат с и на поверхность планеты. Странное мерцание окружило спартанцев, заставляя кожу слегка покалывать.

Их «Баньши» взмыли к проему в подбрюшье корабля. Но, впрочем, им не удалось бы влететь внутрь. Они летели слишком быстро и пересекли бы транспортный луч раньше, чем успели набрать даже три четверти высоты.

Фред вновь оглянулся. Джошуа нигде не было видно. Плазменные заряды били в энергетический колодец и отлетали в сторону, будто лучи света, отраженные огромным зеркалом.

Келли метнула бомбу, направив ее точно внутрь трюма крейсера.

Вцепившись в штурвал «Баньши», Фред заставил свою машину проскочить под самым днищем корабля. Келли не отставала. Покинув световой поток, они вылетели с противоположной стороны вражеского судна.

Позади палили в воздух искажаемые в транспортном луче орды ковенантов. Первый старшина слышал, как тысячи голосов требуют крови.

Фред еще раз попытался вызвать Джошуа на связь, но тот продолжал молчать.

Командиру хотелось вернуться назад, но Келли уже спикировала к земле и помчалась, набирая скорость, над самой ее поверхностью, к лесу, покрывающему горный склон. Фред отправился следом. Они летели буквально в паре метров над землей, огибая деревья и прорываясь сквозь кустарник. Несколько запоздалых выстрелов разорвали воздух у них над головой. Спартанцы продолжали уходить на предельной скорости и уже не оглядывались.

Вскоре они миновали лес и помчались над припорошенными снегом камнями, а затем перевалили через вершину гранитного холма, развернулись и полетели обратно. «Баньши» медленно скользили над каменистой поверхностью.

Небо озарило белым огнем. Лицевой щиток Фреда автоматически затемнился до предела. Налетела ударная волна. Через край холма плеснуло пламенем и осколками оплавленного металла, ударившими в небо и дождем посыпавшимися обратно. Гранитная вершина ближайшей скалы рассыпалась в пыль, а по ее склону побежали реки грязной талой воды.

Лицевой щиток постепенно начал светлеть.

Келли лежала, распластавшись на корпусе своей «Баньши». Из сочленения на левом плече сочилась кровь. Спартанка с трудом нащупала застежки шлема и сдернула его с себя.

— Мы с ними разделались? — прохрипела она. На ее губах проступила розовая пена.

— Похоже на то, — ответил Фред.

Келли огляделась.

— А где Джошуа?

— Его подбили еще на подлете, — покачал головой Фред.

Еще несколько секунд назад, когда они уходили от неминуемой гибели, с потерей было куда легче смириться. А вот произнести эти слова сейчас было стократ тяжелее.

Келли выпала из машины и села, прислонившись головой к «Баньши».

— Оставайся здесь, я слетаю проверить.

Первый старшина запустил двигатели и начал подниматься параллельно горному хребту. Затем он подлетел чуть ближе и бросил взгляд на долину.

То, что он увидел, казалось настоящим морем огня. Сотни пожаров полыхали на потрескавшейся, превратившейся в стекло земле. Там, где когда-то текла река Большой Рог, протянулся длинный дымящийся шрам. Не было больше ни крейсера, ни ковенантов, еще минуту назад наводнявших долину. Не осталось ничего, кроме поля, усеянного обломками оплавленного металла и костей. На самом краю этого адского пейзажа торчали почерневшие столбы — остовы деревьев, накрененные в сторону от эпицентра.

Десять тысяч ковенантов погибли. Конечно, это не могло окупить потерю Джошуа, но было уже достаточно ценно. Возможно, Фреду удалось выиграть для орбитальных орудий достаточно времени, чтобы сражение в космосе переломилось в пользу людей. И, если повезет, их жертва послужит спасению Предела. И это будет того стоить.

Он посмотрел на небо. Пар, поднимающийся от русла реки, мешал разглядеть хоть что-нибудь, но первый старшина уловил какое-то движение — призрачные тени скользили над облаками.

Рядом поднялась «Баньши» Келли, и машины слегка толкнулись крыльями.

Очертания теней становились все более отчетливыми; еще три ковенантских крейсера вырвались из облаков и летели прямо к управляющему комплексу. Их плазменные орудия мерцали, накапливая энергию.

Фред быстро включил рацию и выставил мощность сигнала на максимум.

— Отряд «дельта», приказываю отступить! Немедленно уходите!

В шипении статики наслаивались друг на друга сразу несколько голосов. Наконец сквозь помехи прорвался один из спартанцев, хотя первый старшина так и не смог понять, кто это был:

— Седьмой блок захвачен. Отступаем. Быть может, удастся удержать третий… — Говоривший отвлекся, чтобы прокричать в сторону приказ: — Взрывайте! Быстрее!

Фред переключился на частоту флота.

— Вызываю «Столп осени». Наземный комплекс захвачен. Орбитальные орудия могут быть выведены из строя. Мы ничего не смогли поделать. Их здесь слишком много. Пришлось применить ядерное вооружение. Повторяю, ОМУ наверняка перестанут работать. «Столп осени», как слышите? Прием.

В рации вновь зазвучало несколько голосов, и Фреду показалось, что он расслышал среди них адмирала Уиткомба.

Но, что бы тот ни говорил, разобрать его приказы не представлялось возможным. Затем все окончательно задушила статика, и связь прервалась.

Небо опалил залп плазменных орудий. Послышалось эхо далеких взрывов, и Фред устремил взгляд в сторону комплекса, пытаясь найти хоть какие-то признаки ответного огня — того, что спартанцы продолжают сражаться или отступают. Сейчас они могли рассчитывать только на свою скорость; врагам хватало мощи орудий, чтобы разнести в клочки любую укрепленную позицию.

1 ... 9 10 11 ... 103
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Первый удар - Эрик Ниланд"