Книга Самый сладкий поцелуй - Люсиль Картер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Памелла раздраженно отпихнула его в сторону и решительно начала выбираться на пока еще не слишком заросшую клумбу.
– Очень смешно, Джастин. Я просто потеряла одну вещь и хотела ее найти.
– Вот эту? – спросил он, протягивая ей маленькую шкатулку.
– Как ты ее нашел?! – воскликнула обрадованная Памелла. – Я глаза сломала, пытаясь ее увидеть!
– Она лежала совсем рядом с тобой, – усмехнулся Джастин, с любопытством разглядывая ларчик. – А как эта штуковина оказалась в кустах?
– Случайно, – ответила Памелла, решив, что не будет рассказывать Джастину о своей вспышке неконтролируемого гнева. – Кстати, раз уж ты такой глазастый, может, догадаешься, как она открывается?
– Нет ничего проще, – совершенно серьезно ответил Джастин и нажал на резной цветок сбоку коробочки. Крышка со звоном отскочила, обнажив выцветшее красное нутро шкатулки. – Вообще-то она музыкальная. Но механизм, наверное, уже давно сломался.
Памелла выхватила шкатулку из его рук и жадно заглянула внутрь. Однако на дне вместо фамильных украшений лежала всего лишь крупная брошь в форме цветка с сиреневым камнем посередине.
– И это все? – разочарованно протянула Памелла.
Джастин, казалось, очень удивился.
– Разве ты не знала, что внутри?
– Если бы знала, то не просила бы тебя открыть. – Она со вздохом захлопнула крышку шкатулки и взглянула на него. – Ну, чего пришел?
– А ты не рада меня видеть? – шутливо спросил он.
– Я вообще не очень люблю незваных гостей, – сказала она и почувствовала, что краснеет.
Памелла не умела лгать. Ее выдавал яркий румянец смущения на щеках. Сказав, что не рада Джастину, она, конечно, покривила душой. У нее ведь не было больше сил оставаться в одиночестве.
– Я могу уйти.
– Да ладно, я же пошутила, – поспешно произнесла Памелла и кивнула на дом. – Угостить тебя лимонадом?
– Отличная идея. – Он пошел следом за ней, глядя на ее покачивающиеся округлые ягодицы, обтянутые тканью брюк. Ох, если бы он не был так сильно влюблен в Молли…
– Как ты нашел мой дом? – Памелла повернулась к нему столь неожиданно, что Джастин так и остался стоять с глупейшим выражением лица. Она с подозрением прищурилась. – Эй, ты в порядке?
– Да… – Он провел рукой по волосам. – У меня голова кружится от жары.
Она нерешительно кивнула, словно не зная, верить его словам или нет.
– Ты не ответил на мой вопрос, – произнесла она, входя в дом.
– Я остановился у первого же коттеджа на этой улице и спросил у дворецкого, не знает ли он, где живет Памелла Слоан.
– И тебе ответили?
– Сразу же. Похоже, ты тут известная личность.
Скорее белая ворона, подумала она, входя в кухню и открывая холодильник, чтобы достать кувшин с лимонадом.
Памелла разлила напиток по стаканам. Джастин стоял, прислонившись к дверному косяку, и задумчиво наблюдал за ее действиями.
– Угощайся, – предложила она.
– Сама готовишь лимонад?
– Ну да. Это ведь так просто.
Джастин ухмыльнулся и взял стакан.
– А вот в доме Люка ничего не делают своими руками. Лимонад покупают в супермаркете.
– Разве у них нет кухарки?
– Даже кухарка считает ниже своего достоинства резать лимоны.
Памелла рассмеялась.
– Вот бы мне так!
– Если выйдешь замуж за Люка, то твоя мечта сбудется, – усмехнулся Джастин.
Она серьезно взглянула на него, и у Джастина сразу пропала охота шутить. В ее глазах было столько решимости, что не оставалось сомнений: Памелла готова на все ради достижения своей цели.
– Так зачем ты пришел? – в который раз спросила Памелла.
Джастин потер переносицу, пытаясь спрятать смущение. С этой женщиной трудно найти общий язык.
– Я считаю, тебе нужно подружиться с Молли.
– Да неужели? – насмешливо спросила Памелла. – А я-то, глупая, и не догадалась!
– Перестань язвить! – рассердился Джастин. – Я пришел сказать, что тебе совсем скоро представится удобный случай стать подружкой Молли.
Памелла вопросительно посмотрела на него.
– Что ты задумал?
– Лучшая подруга Молли уехала в круго-светное путешествие со своим приятелем. Понимаешь?
– Хочешь сказать, что теперь место подруги вакантно?
– Вот именно. У тебя есть все шансы занять его. – Джастин хитро прищурился. – Если, конечно, у тебя хватит способностей сыграть свою роль и втереться в доверие к Молли.
Памелла фыркнула с презрительным видом.
– Если не доверяешь мне, то зачем вообще предложил сотрудничество?
– Потому что обратиться мне больше не к кому, – со вздохом отчаяния признался Джастин.
Памелла провела ладонью по гладкой поверхности кухонного стола, не глядя на своего собеседника.
– Ты ее очень любишь, да?
Джастин мягко улыбнулся.
– Да, очень. А почему ты спрашиваешь?
– Просто чтобы быть в курсе. Может, тебе нужны только деньги Молли.
– Если бы она была нищей, я бы все равно в нее влюбился. У меня высокие цели.
– А у меня, выходит, низкие?
– Но ты ведь не любишь Люка.
– Кто тебе сказал? – вскинулась Памелла. – Я влюблена в него. Но моя любовь… рациональная.
– Это как? – рассмеялся Джастин.
– Я понимаю, что мои чувства могут принести мне еще и материальную выгоду. Кто сказал, что выбирать мужа – недостойно приличной женщины? Как раз наоборот! Я хочу быть уверенной в своем будущем.
– Я понимаю тебя, – кивнул Джастин. – можешь не оправдываться. Твои цели меня не касаются.
– Вот и договорились, – со злостью сказала Памелла. – А теперь уходи. У меня полно дел.
Джастин огляделся, словно не слыша ее слов.
– У тебя красивый дом. Только его давненько не ремонтировали.
– Да, но я думаю, что Люк, когда станет моим мужем, наймет ремонтников, пока мы будем в свадебном путешествии, – самодовольно сказала Памелла, гордо вскинув голову, словно уже получила предложение руки и сердца.
– Ну-ну… – только и ответил Джастин. – Как знаешь. Что ж, до скорого свидания. Надеюсь увидеть тебя в доме Беннетов уже завтра.
– Приглашу Молли прогуляться по магазинам, – кивнула Памелла, провожая его до двери. – Всего хорошего. Было очень приятно повидаться с тобой.
Джастин вышел, недоуменно пожал плечами. Воистину странная женщина: то орет на него, то говорит, что рада видеть. А что же Памелла думает на самом деле? Хоть кто-нибудь об этом знает?