Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Бэби, я твой - Сьюзен Андерсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бэби, я твой - Сьюзен Андерсон

169
0
Читать книгу Бэби, я твой - Сьюзен Андерсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 71
Перейти на страницу:

Ну и прекрасно, подумал он, чем меньше придется говорить, тем лучше. Сэм вовсе не желал знакомиться с ней поближе. Сэм нахмурился. Она для него просто товар. Но внутри что-то сжалось, когда он наблюдал, как она красит губы помадой. Черт, это скорее всего от голода. Может, она и не хочет гамбургер, но он не прочь съесть хотя бы один. «Товар, – повторил он про себя. – Она для меня товар».

Ну что-то вроде посылки, которую надо доставить на место, ради достижения своей цели.

Глава 4

Кейли стояла перед встроенным шкафом в спальне сестры. Неужели у Кэтрин нет ни одной вещицы с блестками? Она прошуршала плечиками, на которых висела одежда Кэтрин. Зеленое платье, с оттенком шалфея, потускневшего золота и, Боже мой, коричневое! И среди них ни одной стильной вещи, от которой девушке захотелось бы встать на высокие каблуки и показать себя во всей красе. Ну как Кэт могла напяливать на себя все это дерьмо? Страдальчески вздохнув, Кейли сменила свой блестящий пурпурный топ на скучную маленькую блузку коричневого цвета. Ладно, ничего, во всяком случае, этот цвет ей к лицу, но фасон, черт побери, не позволит показать замечательные сиськи и тонкую талию в лучшем виде.

Спокойно. Если соседи ее увидят, они должны принять ее за Кэтрин. Кейли нужно отсидеться, передохнуть и придумать, что делать дальше.

Охотника за процентами она узнала сразу же. Кейли запомнила его в тот день, когда оформляла бумаги. Они даже словом не обмолвились в офисе поручителя, но сексуального мужчину Кейли не могла не заметить.

Она просидела под соседским автомобильным навесом, пока этот тип не увез Кэтрин. Потом прокралась в дом сестры и изучила его до мелочей, обследовала все потайные места и нашла запасной ключ от дома. Подходя к задней двери, она чувствовала некоторую вину перед сестрой, но Кэтрин справится, успокоила себя Кейли. Она с любой ситуацией справится. А ей, Кейли, нужна помощь.

Стоя в спальне Кэтрин, она вдруг начала сомневаться, правильно ли поступила. Кейли пыталась убедить себя: с сестрой все будет в порядке. Ну еще день-два, и конец неразберихе. Да черт возьми, разве все так плохо? Кэтрин бесплатно слетает в Майами, а там убедит всех, кто она такая на самом деле.

При мысли о том, что Кэт сейчас подлетает к Майами, Кейли занервничала. Боже, да о чем она думает? Ведь у Санчеса столько возможностей достичь своей цели! Полно связей, у него везде свои люди, и не стоит сомневаться – он выдумает какую-нибудь историю и прикажет отыскать ее. Если кто-то в суде увидит ее сестру-близняшку, если ему расскажут, что она ее сестра, он узнает, как на самом деле зовут Кэтрин.

Он встретится с Кэтрин, и сестренка охнуть не успеет, как он потребует от нее ответа: кто она такая? О Боже! На этот раз, кажется, она влипла, так влипла.

Но чего никак не ожидала Кейли, так это, выглянув в окно, увидеть Бобби Лабона. Прошло всего несколько часов, а парень уже паркует машину у бордюра.

Он нашел меня! Одному Богу известно, как он меня нашел.

Первым желанием Кейли было бежать, но она взяла себя в руки. Думай. Она должна вести себя, как Кэт. Она должна быть Кэтрин. Кейли замерла. Да, она должна стать Кэтрин Макферсон.

Кейли кинулась в ванную, быстро стерла макияж, несколько раз торопливо провела щеткой по волосам и завязала наверху неряшливый конский хвост, застегнула блузку до горла, потом рванулась к двери. Сделав несколько глубоких вдохов, открыла, прежде чем Бобби успел постучать или пнуть ногой в дверь, и потянулась за газетами, которые, как она слышала, недавно бросили на крыльцо. Увидев его, она проговорила:

– О, здравствуйте, чем могу быть вам полезна?

Бобби уставился на нее.

– Я за тобой.

– Извините? – Кейли поздравила себя: она говорила голосом Кэт, тем самым, который заставлял отца морщиться.

Он нахмурился:

– Кейли?

– Нет, я Кэтрин, сестра Кейли. А вы кто? – Она возмутилась, когда Бобби попытался пройти мимо нее в прихожую. О Боже, что бы сейчас сделала Кэтрин? Кейли направилась прямо к телефону и сняла трубку. Она успела набрать 91, прежде чем Бобби двумя пальцами надавил на рычаг.

– Докажи мне, что ты та, за кого себя выдаешь, – потребовал он.

Кейли не надо было долго думать, она знала, как отреагировала бы Кэтрин на выпад Бобби. Она вздернула подбородок в точности как сестра.

– Я не стану этого делать, – холодно заявила она. – Это мой дом, и с какой стати мне вам доказывать, кто я такая? – Повелительным жестом она указала на дверь. – Вон из моего дома!

Бобби вытащил пистолет, целиться не стал, но угроза стала очевидной.

– Предъяви доказательства.

Ее сестра всегда была очень сообразительной, и никто не посмел бы заподозрить ее в тупости. Не опуская подбородка, Кейли, держась очень прямо, прошествовала в гостиную, сняла с книжной полки две фотографии в рамках и подала Бобби Лабону. На одном снимке она себе очень нравилась. Сказочно хороша!

– Кейли, – указала она на свое изображение. – А это я. – Кейли сунула ему под нос фотографию, потом взяла сумочку Кэтрин и вынула из бумажника водительское удостоверение. Она подала его Бобби и будто невзначай провела рукой по своему наряду, желая привлечь внимание Бобби, хорошо знавшего, что Кейли скорее умрет, чем наденет что-либо подобное.

Он еще раз медленно окинул ее взглядом, остановившись на длинных ногах.

– Красивые.

Кейли готова была растерзать его, но заставила себя спокойно добавить:

– Это тоже я.

Ах ты, вшивый паршивец, изменник, сукин сын! Но это было все, что она могла себе позволить, стоя перед ним и отвечая вежливым взглядом. Если бы я не боялась, что ты можешь мне навредить, я бы вырезала твое черное сердце за это.

– А где Кейли? – строго спросил он.

– Не знаю. А кто вы такой?

– Бобби Лабон. – Он помолчал. – Ее любовник.

– Ах да. Я о вас слышала, – протянула Кейли. – Но почему вы здесь? – Ну в общем-то могла быть одна причина. Разве нет? Если бы только не оружие. – Вы поссорились? Или между вами что-то произошло?

– Слушай, не пытайся меня одурачить. Я гоняюсь за ней по следу целый день и знаю: она тут. А теперь спрашиваю в последний раз: где она? – Бобби сощурился. – Не заставляй меня снова лезть за пушкой.

– Я не знаю, где она, – ответила Кейли и, увидев, как сузились его глаза, поняла, что допустила ошибку. Она лихорадочно думала, в чем дело. О черт! Ее голос. Незаметно для себя Кейли заговорила тем гортанным голосом, над которым столько лет трудилась.

Бобби навис над ней всем телом.

– Ну ладно, Кейли, кончай молоть ерунду. Твой голос я везде узнаю.

Странное дело, но Кейли почувствовала радость – Бобби может отличить ее даже от сестры-близняшки, но тем не менее она ни в чем не собиралась признаваться своему парню.

1 ... 9 10 11 ... 71
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бэби, я твой - Сьюзен Андерсон"