Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Право первой ночи - Джудит Айвори 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Право первой ночи - Джудит Айвори

278
0
Читать книгу Право первой ночи - Джудит Айвори полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 80
Перейти на страницу:

В итоге Ламонты купили для Мика самые дешевые вещи. Пару коричневых штанов, пару серых, две сорочки — обе белые и без кружев, — сюртук и жилет. Подумаешь, благодетели! Правда, Мику все же позволили выбрать для жилета подкладку из пурпурного шелка с золотой нитью — точь-в-точь как портьеры в одном первоклассном борделе, где он однажды ловил крыс.

Когда над дверью звякнул колокольчик и в лавку вошла Эдвина Боллаш, Мик обрадовался. Стало быть, его новая напарница явилась за ним, и с этой минуты он мог считать, что участвует в чертовски забавном приключении.

Он поспешил похвастаться ей своими достижениями:

— Мы заказали кучу всякого шмотья, они подгонят его по мерке и пришлют прямо домой!

Но ее эта новость почему-то совсем не обрадовала.

— Я надеялась, что они хотя бы позаботятся о ванне!

— Не-а. Она мне ни к чему!

Эдвина посмотрела на Ламонтов, но те сделали вид, будто заняты беседой с портным. Им вовсе не улыбалось мыть этого крысолова в ванне. А Тремор как ни в чем не бывало тараторил:

— Вы бы только поглядели на это тонкое сукно! Такое впору носить самому Господу Богу! И как здорово пахнет! — Мик рассмеялся и добавил: — Черт побери, да весь этот магазин пахнет новым сукном! Воском да мастикой! Нет, — он тут же поправился, — скорее он пахнет, как свеженькая купюра, будто ее только что напечатали и поставили водяные знаки!

Этим запахом была пропитана каморка его дружка Реццо, великого мастера изготавливать пятифунтовые бумажки, неотличимые от настоящих. Правда, сам Мик никогда не пользовался фальшивыми деньгами, но у Реццо было пятнадцать детей, и вряд ли он смог бы прокормить их на зарплату мусорщика.

— Напечатали и поставили водяные знаки? — каким-то странным тоном переспросила мисс Боллаш. У нее вырвался нервный смешок: — Да откуда вам известно, как пахнут новые деньги?

А вот на этот вопрос Мик предпочел не отвечать. Быстро распрощался с портным и Ламонтами, поблагодарив братьев за доброту.

Он шагнул следом за мисс Боллаш на улицу, стараясь не замечать, как она на него глазеет. Краем глаза Мик отметил, что Магик — его верный терьер — выследил хозяина и следует за ними на некотором отдалении. Эх, если бы хоть разок заглянуть ей в лицо — Мику сразу стало бы ясно, как себя вести! Но она слишком надежно укрылась под своей необъятной шляпой.

Мик любил отгадывать загадки, особенно такие, как эта Эдвина Боллаш. Она вполне могла оказаться довольно милой особой. А почему бы и нет? Одевается хоть куда. Элегантно, но без лишнего шика. А легкий шелест ее юбок, когда шелк терся о шелк с тихим вкрадчивым звуком, как трава на ветру, всегда возносил Мика на самые небеса. Кроме того, ему нравился исходивший от нее свежий запах клевера или каких-то еще полевых цветов. Он не обволакивал Эдвину плотным приторным облаком, а лишь слегка ласкал обоняние, вызывая стремление подобраться поближе, чтобы вдохнуть его полной грудью, — но даже Мик понимал, что это будет воспринято как откровенная грубость. Словом, как ни крути, а она могла прятать под шляпой вполне хорошенькое личико. А может — и не очень.

Пока можно было с уверенностью сказать только одно. Эдвина была довольно рослой особой — не меньше шести футов в башмаках. То есть почти одного роста с Миком. Что для леди более чем внушительно. Изящное сложение, маленькая, хотя и вполне симпатичная грудь позволяли надеяться на то, что и под юбками у нее есть на что взглянуть.

Правда, в поведении Эдвины не замечалось и следа кокетства. Вон как она шагала впереди, угрюмо уставившись себе под ноги, словно высматривала чей-то след! Походка леди, легкая и стремительная, выдавала некоторую нервозность. Мику она напомнила терьера, готового прыгнуть в крысиную нору: вот он напружинился перед броском, опытный и уверенный боец, не раз выходивший победителем и в то же время отведавший на собственной шкуре остроту крысиных зубов. Мику стало интересно, кто или что могло так искусать эту леди.

Кажется, он ухитрился-таки ее удивить, когда подал руку, помогая взобраться в карету. А что такого? Он просто повторил тот трюк, что не раз подмечал у богатых хлыщей.

Итак, Мик помог дамочке устроиться в карете, и пока она расправляла юбки, не упустил свой шанс оценить укрытую под ними часть тела. Так и есть, господа, он не ошибся: там все было в полном порядке! Мик довольно улыбнулся про себя, не отрывая глаз от пышной юбки густого лавандового оттенка...

Постойте-ка!

Рослая леди.

И пурпурная юбка! А уж то, что ноги у мисс Боллаш очень даже длинные, не вызывало ни малейших сомнений! Неужели это те самые?..

Ведь у его длинноногой леди было вполне достаточно времени, чтобы одеться, выйти из лавки и направиться в чайную! Пока Мик так и этак обмозговывал эту догадку, мимо него прошла еще одна леди — и представьте себе, на ней тоже были пурпурные юбки! Мику ничего не оставалось, как втихомолку посмеяться над собой. Еще бы, после той картинки, что открылась ему сегодня утром, у кого хочешь может поехать крыша, и длинноногие дамочки будут мерещиться на каждом углу!

И все же он не в силах был отвести взгляд от ног мисс Боллаш, сидевшей напротив него в карете. Да, господа, уж она-то могла ими гордиться! Даже сейчас было видно, какие у нее стройные и красивые ножки. Хотя, конечно, их красоту не оценишь сполна, пока не снимешь с нее платье! Мик скрестил на груди руки и откинулся на сиденье, рассеянно улыбаясь и предаваясь приятным мыслям. Он прикидывал про себя, нравилось ли этой леди в шляпе валяться в грязи...

Однако в данную минуту ее характер представлялся Мику такой же загадкой, как и лицо и фигура, скрытые шляпой и платьем. Слишком много шелухи, тщательно скрывавшей ее истинный облик.

Впрочем, в какой-то момент даже эта непроницаемая оболочка дала трещину, и Эдвина позволила себе выразить самое горячее недовольство, когда в карету совершенно неожиданно заскочил Магик.

— Пусть его тоже прокатится! — сказал Мик. — Это чертовски смекалистый пес: если мы его вышвырнем, он все равно побежит следом и рано или поздно нас разыщет!

Эдвину совершенно не устраивал такой спутник, каким бы смекалистым он ни был. Тем не менее мисс Боллаш промолчала, отодвинувшись от Магика как можно дальше. Насколько Мик мог судить, терьера нисколько не огорчила такая холодность: пес был в восторге, что ему позволено ехать вместе с хозяином. Черт, ну и денек!

Мик не сразу заметил, что карета тронулась с места — так мягко качали их стальные рессоры. Да и внутри все было сплошь отделано кожей да бархатом — катайся сколько влезет! Вот это жизнь! И кто бы мог подумать, что он будет разъезжать в такой вот роскошной карете за компанию с настоящей леди? С каждой минутой Эдвина Боллаш нравилась Мику все больше. Сразу видно, дамочка что надо!

В отличие от Эдвины богатые близнецы с первой же минуты вызвали у Мика стойкую неприязнь. Он слишком хорошо знал эту породу людей, но пока не мог сказать, что за игру затевают странные братцы. Ну что ж, не его это дело — хватать за руку благородных господ и уличать в мошенничестве, — тем паче что они готовы выложить ему кругленькую сумму за какие-то плевые уроки у вполне симпатичной девчушки! И Мик снова улыбнулся, с наслаждением слушая, как шелестят ее юбки во время езды.

1 ... 9 10 11 ... 80
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Право первой ночи - Джудит Айвори"