Книга Вожделение - Майя Бэнкс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во рту появился кислый привкус. Миа не надеялась быть отличной от прочих, но было приятно воображать себя особенной или хотя бы оригинальной, чтобы не слиться с вереницей женщин, с которыми спал Гейб.
Но затем она подумала, что Гейб был с ней достаточно откровенен и не пытался сбить с толку. По крайней мере, она знала, чего от него ожидать. Гейб подчеркивал: он хочет, чтобы она приняла его с широко открытыми глазами. Какого черта — они вообще не закроются после его контракта.
Миа глянула на часы: времени в обрез. Если пойти сию минуту, она не опоздает. Засунув контракт в сумку, она направилась в сторону кондитерской «Ла патиссери».
На ходу Миа достала мобильник. Так и есть: Кэролайн послала ей полдюжины сообщений. Лучшая подруга сгорала от желания узнать, как прошла встреча с Гейбом, и грозила прибить ее, если та не ответит в ближайшее время.
А что ответить Кэролайн? Не напишешь же: «Гейб хочет сделать меня своей игрушкой». Чего доброго, Кэролайн хлопнется в обморок.
Господи, но если узнает Джейс…
У Миа перехватило дыхание. Джейс — это серьезная проблема. Брат может просто спятить, узнай он нечто подобное. Гейб наверняка об этом думал. Или не думал?
Нет, брат не должен об этом узнать ни при каких обстоятельствах. Иначе их дружбе с Гейбом конец — как и бизнесу. Не говоря о том, что он никогда ее не поймет и между ними вырастет стена.
Она размышляла над этим. Деваться некуда, коль скоро она взялась учесть все мыслимые препятствия. В своем ли она уме?
Ей следовало бежать без оглядки, однако…
Она пришла в кондитерскую «Ла патиссери» на десять минут раньше. Привычно звякнул колокольчик. Миа поздоровалась с хозяевами — Грегом и Луизой.
— Привет, Миа! — крикнула Луиза из-за прилавка.
Миа помахала в ответ и нырнула в подсобку, где повязала передник и надела чудаковатый французский берет. Она считала, что выглядит в нем глупо, но таково было требование хозяев.
Когда она вернулась в зал, Луиза подозвала ее к себе:
— Я сегодня за прилавком, Грег не отходит от печи. Получили большой заказ, к вечеру нужно управиться. Ты не займешься столиками?
— Конечно, с удовольствием, — ответила Миа.
В крошечном кафе стояло всего пять столиков. Кондитерская торговала навынос, предлагая кофе, круассаны и сласти, но были и завсегдатаи, регулярно приходившие в обеденный перерыв. Еще четыре столика располагались снаружи, но они находились на самообслуживании.
— Ты ела? — спросила Луиза.
Миа улыбнулась. Луиза всегда волновалась, что Миа питается кое-как, забывает поесть, и потому постоянно стремилась ее накормить.
— Я завтракала. Перекушу у вас перед уходом.
— Не забудь попробовать новые сэндвичи Грега. Он обязательно спросит твое мнение. С утра уже попотчевал клиентов, потом расспрашивал. Хочет добавить эти сэндвичи в меню.
Миа кивнула и направилась к столику, за который только что села супружеская пара.
Наступило время ланча. И следующий час Миа только и делала, что принимала заказы и убирала грязную посуду. Хотя мысли о Гейбе по-прежнему занимали ее, целиком сосредоточиться на них она не могла. И все же сегодня она была рассеянной и даже перепутала два заказа, чего с ней почти не случалось.
Луиза с беспокойством поглядывала на нее, но Миа делала вид, что ей некогда. Меньше всего ей хотелось, чтобы хозяйка забеспокоилась или, не дай бог, начала выяснять, в чем дело.
В два часа наплыв посетителей схлынул, и вскоре кафе совсем опустело. Миа уже собиралась присесть и чего-нибудь глотнуть, как вдруг в дверях увидела Гейба.
Она споткнулась и чуть не растянулась на полу. Гейб успел подбежать и поймать ее. Он продолжал и дальше ее поддерживать, хотя Миа больше не грозило падение. Она зарделась от смущения и быстро огляделась: не видел ли кто.
— Порядок? — тихо спросил Гейб.
— Полный, — выдавила Миа. — Зачем ты здесь?
Уголки его рта изогнулись в полуулыбке, и Гейб удостоил Миа своим фирменным ленивым взглядом.
— Заехал тебя проведать, зачем же еще?
— Можешь отведать кофе. У нас его отлично готовят.
Гейб посмотрел на столик в дальнем углу, продолжая держать Миа за локоть.
— Гейб, мне надо работать, — сердито прошептала она.
— Вот и прими у меня заказ, — сказал он, усаживаясь за столик.
Миа закатила глаза:
— Эта кондитерская не твоего уровня. Ты и сам знаешь. Даже представить не могу, чтобы ты ел в таком месте.
— По-твоему, я сноб? — удивился он.
— Нет, обычное наблюдение.
Гейб взял меню, быстро просмотрел и положил обратно.
— Кофе и круассан.
Миа покачала головой, но пошла к прилавку, чтобы взять круассан и налить чашку кофе. Луиза, слава богу, ушла к Грегу и не видела этой сцены. Миа не хотелось объяснять хозяйке, кто такой Гейб.
Ей пришлось подождать, пока утихнет дрожь в руках. Тогда она взяла чашку, тарелочку с круассаном и отнесла их Гейбу. Но тот вцепился ей в руку и не дал отойти от стола.
— Посиди, Миа. В зале все равно никого нет.
— Гейб, я не могу рассиживаться. Я на работе.
— А тебе разрешаются перерывы?
Миа не стала ему рассказывать, что именно это она и собиралась сделать перед его приходом. Вполне в стиле Гейба, черт побери: дождаться, когда кондитерская опустеет, и заявиться.
Сокрушенно вздохнув, Миа села напротив:
— И все-таки зачем ты приехал? Ты же сказал, что у меня есть время до понедельника.
— Хотел взглянуть на конкурентов, — без обиняков ответил Гейб. Он оглядел кондитерскую и вопросительно посмотрел на Миа: — Неужто ты этого хочешь, Миа? Тебе и вправду здесь хорошо?
Миа обернулась. Ни Грега, ни Луизы. Когда она вновь посмотрела на Гейба, у нее дрожали колени.
— В контракте… много странного. — Она произнесла это с великим трудом и потупилась, не в силах больше выдержать его взор. — Много о чем нужно подумать.
Когда же она украдкой взглянула на Гейба, то обнаружила, что он полностью удовлетворен.
— Значит, ты уже прочитала.
— Пролистала, — соврала Миа, стараясь говорить как можно непринужденнее и чуть загадочнее, как будто подобные предложения ей поступали по сто раз на дню. — Вечером почитаю внимательно.
— Хорошо. Я хочу, чтобы ты была уверена. — Он потянулся через стол и тронул ее запястье. Всего лишь прикосновение, но даже оно участило ее пульс, а по руке побежали мурашки. — Бросай ты эту работу, Миа, — сказал Гейб негромко, чтобы слышала только она. — Сама знаешь: тебе здесь не место. Я открою тебе совсем другие горизонты.