Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Гарри и его гарем 3 - Нил Алмазов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гарри и его гарем 3 - Нил Алмазов

74
0
Читать книгу Гарри и его гарем 3 - Нил Алмазов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 60
Перейти на страницу:
чем-то куда более худшим, чем временное рабство. Хотя лично я сомневался, что Марк собирается забрать их на время. Это он местным заливал, не более того, просто чтобы не сеяли панику.

Ту, которую я выбрал, посадили в мою карету, прямо напротив меня, после чего мы выехали обратно в столицу.

Несколько минут я молча глядел на неё. Она всё время смотрела куда угодно, но только не на меня. Представляю, что у неё в голове сейчас. Но и говорить ей раньше времени о том, что я вовсе не Демид, не собирался. Лучше подождать.

— Боишься? — наконец не выдержал я.

Вместо ответа — молчание.

— Давай поговорим. Я не такой плохой, как ты думаешь.

Снова молчание.

— Ты можешь задать мне вопросы, если хочешь.

На этот раз она посмотрел на меня, помолчала, но всё же заговорила:

— Зачем вам, людям, это? Что мы вам сделали? Вам своих не хватает? Почему вы никому не даёте спокойно жить?

Отличные вопросы. Я и сам бы их задал Марку, хоть и знал ответ. Но пришлось выдумывать.

— Тебе не понять наших мотиваций. Ты не волнуйся, вреда я тебе не причиню. Ты будешь жить в хороших условиях, хорошо питаться, красиво одеваться, часто мыться. Ты не представляешь, какая жизнь тебя ждёт.

— Вся эта ваша роскошь не заменит свободы. Вы и сами не свободны, вот поэтому лезете постоянно к другим. Не нужна мне ваша красивая жизнь. Я хочу жить у себя дома.

— Будешь жить и у себя дома, если не захочешь остаться. Это я гарантирую. Что же касается твоей сестры, то буду очень стараться, чтобы и она вернулась. Но не могу гарантировать.

— То есть ты уже признаёшь, что неизвестно, вернёмся мы или нет?

Действительно… Стоило только заговорить искренне, как начались вопросы насущные.

— Увы, это так. Пойми, наследник трона не я, у меня власти намного меньше.

— Тогда и говорить с тобой не о чем.

Она демонстративно отвернулась и замолчала. Вздохнув, я уставился в окошко кареты и думал о том, что же делать дальше. Скорее всего, расскажу всё ей тогда, когда мы останемся у меня в комнате один на один. Однако это не план моих дальнейших действий. Нужно как-то обезопасить её сестру от Марка. Если не получится, что тогда? Тогда надо хотя бы постараться уговорить его вернуть обеих сестёр домой.

В дороге у меня появились и другие мысли. Например, попросить Лису — если это она, а хоть и не она — помочь мне вычислить, настоящая Лия или же нет. Учитывая желания моей якобы сестрёнки, можно познакомить её с Лисой. Пусть у них что-то завяжется прямо в моей комнате, а у меня будет время исследовать комнату Лии. Да, это отличная идея, только необходимо придумать, как это всё провернуть. Алкоголь, несомненно, может помочь, но найти бы что-то посерьёзнее. Есть ли у Демида знакомые алхимики или поставщики каких-либо средств или свитков? В дневнике ничего об этом не было написано, к сожалению. Нужно думать. Слишком много всего надо успеть за этот день. Ещё и увидеться с принцессой — Марк мне обещал встречу.

До самой столицы я так и провёл время в размышлениях. По приезду Марк сказал, что отправит ко мне слугу, который даст знать, когда можно будет наведаться в гости. Я это расценил как возможность встречи с принцессой. Больше мы ни о чём не говорили.

Дав указания помощникам и страже, я вместе с Лисой отправился во дворец. Убегать она и не думала. Она разглядывала с интересом все красоты, которые развернулись перед ней. Но этот интерес был лишь временным. Блеск в её глазах быстро угас. Ну ничего, скоро я её успокою хотя бы тем, что я не Демид, а Гарри.

Возможно, я сегодня слишком часто просил о помощи Фортуну, но обратился вновь с просьбой, чтобы она позаботилась о девушке, которая осталась с Марком. Даже представлять было неприятно, что он может с ней там сделать. Я считал себя далеко не скромным в сексуальных удовольствиях, но на что готов попаданец, которому досталось столько власти…

В холле дворца я встретил родителей. Долго мы с ними не говорили. Они ни капли не удивились новенькой в доме. Только просили обращаться с ней хорошо, и это, надо сказать, меня поразило. Неужто они заботливые настолько? Возможно, это ещё неплохая семья среди многих аристократов.

Едва мы оказались в моей комнате, я окинул взором всё и с улыбкой сказал:

— Будь как дома. Здесь тебе будет хорошо.

— Что-то я сомневаюсь, — недовольно произнесла близняшка.

— В чём?

— В том, что мне будет здесь хорошо.

Она стояла недалеко от двери, не решалась даже сесть. Тогда я подошёл к ней, попутно снимая с себя рубашку, ведь планировал переодеться в домашнюю одежду. И это было весьма необдуманно с моей стороны, поскольку близняшка восприняла всё не так…

Удивительно ловко она врезала мне ногой между ног. Нереальная боль заставила меня тут же скрючиться, я еле удержался, чтобы не грохнуться на пол. Всё дико свело, отразилось неистовыми муками. Я даже закричать не смог. Я просто завыл и захрипел одновременно, машинально держась за пах.

— Ты не тронешь меня, понял⁈ — громко заявила она.

— Да и не собирался, — с трудом проговорил я. — Просто хотел переодеться…

— Рассказывай мне больше, хотел он!

— Правда…

Боль не унималась. Мне стоило огромных усилий вызвать лекаря, чтобы тот избавил меня от мучений. И как хорошо, что он явился без промедлений. По его взгляду я понял, что ему стало смешно от всей этой ситуации. Посмотрел бы я на него, если б ему так врезали.

Когда он ушёл и мне похорошело, я глянул на стоящую на том же месте близняшку и подозвал:

— Подойди сюда. Просто поговорим. — Подумав, добавил: — Пожалуйста.

Она постояла немного, но всё же выполнила мою просьбу. Садиться рядом,

1 ... 9 10 11 ... 60
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Гарри и его гарем 3 - Нил Алмазов"