Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Виконтесса Альквалонде - Ева Унаска 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Виконтесса Альквалонде - Ева Унаска

47
0
Читать книгу Виконтесса Альквалонде - Ева Унаска полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 89
Перейти на страницу:
осмотрел человека, который нас окрикнул и сразу расслабился. Этим человеком оказался наш давешний знакомый сержант Управы - Нолим Фариа своей персоной.

- О-о сержант Фариа! Доброе утро, как ваши дела? – поприветствовала я мужчину.

- Все отлично, - улыбнулся он, поклонившись и поцеловав мне руку. – А вы все хорошеете, день ото дня, - сделал комплимент мужчина, сверкнув глазами. – Какими судьбами в наш город?

- Да вот, за провизией, да за амуницией для лошадей приехали. Нужно ведь начинать пахотные дела, а все оборудование устарело и обветшало.

- А чего ж вы сами-то? Неужто мужчин не нашлось всего этого сделать? Или управляющего, - удивлено просил мужчина.

- Ох, сержант, нет у меня еще управляющего. Да и нанимать пока нет желания. Обворуют ведь. А у меня каждая монетка на счету. Хозяйство нужно поднимать, а не спускать все деньги в карманы проходимцев, которые позарятся на такую должность. Вот когда освоюсь, да пообвыкну, может тогда и подыщу кого-то, а пока я и сама могу, - улыбнувшись, проговорила я.

- Ну да – ну да, таких много, - покивал мужчина. – Могу я узнать, кто эта прелестная незнакомка, что вас сопровождает? – спросил сержант, обратив свой взор на Веренику и мило улыбаясь.

- Да, конечно. Леди Вереника – баронесса Акнот. Моя подопечная, - добавила я, чем вызвала удивленный взгляд Вереники. Сержант так же приложился и к ее ручке, чем смутил девушку, вогнав ту в краску. А сам остался довольным ее реакцией, улыбаясь до самых ушей.

- Приятно познакомиться, - добавил он, не спуская с нее глаз.

- А как дела у магистра лер Сиреля? – спросила я, для того чтоб он оторвался от бедной Вереники, которая не знала куда деть взгляд от смущения.

- Все отлично. Только вот все собирается куда-то, а куда говорить не желает, - со вздохом проговорил он как то грустно, переводя взгляд обратно на меня, но так же бросая заинтересованные взгляды на Веренику.

- О, даже так. Ну, чтож, будем ждать, - проговорила я, чем удостоилась полным вниманием мужчины и прищуренного взгляда.

- Он к вам едет? – приподняв бровь, спросил он.

- Что вы. Я просто приглашала его в гости, может, и работой обеспечу, если понравится, конечно, место. Мне такие работники нужны. А вы не хотите попробовать? У меня много изменений произошло с тех пор, - проговорила я и так мило улыбнулась, сверкая зубами. Мужчина же нахмурился и странно на меня посмотрел, словно впервые увидев.

- Так магическая волна от вас пришла? – обескуражено спросил он, как-то додумавшись до этого так быстро.

- Какая волна? – деланно удивилась я, вскинув брови.

- Миледи! – укоризненно посмотрел на меня сержант, качая головой. – Вам не пристало говорить неправду.

- Ах э-эта волна? – «вспомнила» я. – Ну, может и да. Чтож вы такой догадливый, - тихо поговорила я, мило улыбаясь.

- Работа такая, - с поклоном сказал мужчина.

- А давайте мы никому не скажем об этом и все оставим в секрете? - прошептала я, так же наклонившись в его сторону.

- Какой секрет! – так же шепотом возмутился мужчина, наклоняясь ближе и следя, чтоб никто не услышал его слова. – Нас всех на уши поставили выяснить, откуда она пришла.

- И как успехи? Выяснили?

- Никак, так и не выяснили. Но последствий нет, поэтому пока все улеглось.

- Ну, вот видите все же хорошо. А догадку можете никому и не рассказывать.

- А если последствия будут?

- Поверьте, последствия будут, но только на моих землях. В городе же ничего не произойдет. Так что я и вас приглашаю в наш маленький дворец погостить.

- Дворец?!

- О-о, у нас очень много изменений. Так что приезжайте и сами все увидите, - мило улыбаясь проворковала я. А что, в хозяйстве и такие мужчины пригодятся. А по тому, как он смотрит на Веренику, то и защитником будет отменным.

- Заинтриговали, - ухмыльнулся мужчина.

- Кстати, что там на счет поисков родителей малыша? – перевела я разговор в другую плоскость.

- Пока все тихо. Послали запрос к оборотням, но ответа нет. А вот с тем полисменом, который вам нагрубил и выставил вон, наказан по всем статьям. Эта новость дошла до самых верхов и вызвала большой резонанс в высших кругах. Так что к вам могут наведаться великие умы нашей Управы, - произнес он уже серьезно.

- Да и поделом ему, - добавил капитан.

- И не говорите, ходят слухи, он там такую истерику закатил, что его уволили без права на восстановления. Он же не только вас оскорбить умудрился, но и вышестоящее начальство, когда ему сказали, в чем он виноват.

- Ужас какой, - покачав головой, сказала я. А вот фраза про высшее начальство мне не понравилась. Не нужны они мне там, ой как не нужны. Чем меньше народа знает обо мне, тем лучше. Ладно бы еще с этого города, так с ними может смогу найти общий язык, так со столицы же наверняка припрутся.

Глава 5

Перекинувшись еще парой незначительных фраз, мы, наконец, распрощались с сержантом, и продолжили свой путь к поверенному, куда впрочем, и направлялись до этого. Вереника была очень задумчива и странно на меня косилась после тех слов, что я сказала сержанту. Что, думала, оставлю ее на этих иродов? Вот еще! Если получиться стать ей опекуном – обязательно стану. Да и до совершеннолетия осталось совсем немного.

В тех документах, что нам предоставила тетка Вереники, адрес, по которому можно было найти этого представителя закона, находился совсем недалеко от нашей таверны. И что самое примечательное, он не был в респектабельном районе, что само собой уже было подозрительно. Родители Вереники не так бедны были, чтоб поверенный у них был из этих мест? Зайдя в обшарпанное здание и поднявшись в маленький кабинет на втором этаже, нашли мужчину-колобка, с бегающими маленькими глазками, залысиной и пропитой внешностью. Осмотрев нашу одежду, он тут же сделался подобострастным, чувствуя немалую прибыль.

- Добрый день, могу я видеть господина Гротха? – спросила я, когда мы всей компанией прошли в неопрятного вида помещение и назвали фамилию поверенного. Именно такая фамилия значилась

1 ... 9 10 11 ... 89
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Виконтесса Альквалонде - Ева Унаска"