Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Пламенный покров - Ксения Леонидовна Кулимова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пламенный покров - Ксения Леонидовна Кулимова

37
0
Читать книгу Пламенный покров - Ксения Леонидовна Кулимова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 40
Перейти на страницу:
своих толстых пальцах её предплечье. Опустился к её уху, грязно дыша солоноватым смрадом ей в лицо:

— Ты думаешь, тебя полюбят и домой заберут?.. Мечтай, шлюха тупая.

Даглас растерянно остановился, увидев, как Лойс бесстрастно замерла с поднятой рукой. В глубоко беспокойных глазах девушки плыли нити белёсых вздрагивающих слёз.

Потеряшка неспешно опустила ладонь, будто окунутая в транс мутной ледяной воды, снежок мокрым комком выпал из её пальцев. Она ощущала… пустоту? Ярость и расстроенный азарт сменились на унылую надоедливую мелодию в голове, будто кто-то со всей психованной дури бьёт скрипку о лестничные перила.

Почему она подумала так?.. Тем более о нём…

Даглас стремглав подошёл и тревожно протянул руку, собираясь добродушно взять девочку за плечо в качестве поддержки, но побоялся её недовольства и передумал, неуверенно одёрнул пальцы.

— Извини, если я напортачил. Не хотел.

Лойс безжизненно опустила голову, глядя на налипший на сапоги снег, блестящий перламутровыми переливами.

— Это я. Я напортачила. Ничего.

— Мы оба дурачки с тобой, — несогласно нахмурил брови печник, поджав губы в неловкой улыбке.

Девушка ухмыльнулась, уже в чуть более приподнятом настроении. Как-то у мужчины получалось располагать к себе и делиться частью своего тёплого позитива, даже такой ничтожной.

И то верно.

А кто не дурак в этом чёртовом мире?..

Они продолжили дорогу, уже не решаясь дразнить друг друга снежками.

— Куда мы идём? — бодро отбивая обледеневшую дорогу хрустом шагов, спросила Лойс.

— На вокзал, — разомлевший от опьяняющего кислорода, втянув воздух сквозь зубы, ответил Даглас, затем ненавязчиво поинтересовался: — Ездила когда-нибудь паровозом?

— Не-а…

Лойс озлобленно стеснялась своих постыдно малых знаний о внешнем мире, ибо его для неё за стенами приюта и колонии не существовало, словно за забором в самое небо упиралась чёрная титановая стена.

— Я думала это как автомобиль. Только на рельсах.

— Почти так, — мужчина мягко улыбнулся, подбадривая помрачневшую девушку. В её возрасте он сам поразительно мало знал о простых вещах, но двадцать лет совершенно другой жизни перекроили ему такое жалкое понимание действительности. — Но его не поймаешь, как извозчика.

— Тогда на вокзале ждать надо?

Даглас сам себя жутко оскорбил мыслью о том, что почти впервые поедет в транспорте, не заплатив. Но собраться в другой город стоило побыстрее, а задерживаться ради того, чтоб перехватить работу в несколько монет — опасно, тогда Лойс будет долго оставаться без присмотра, во враждебном ей мире.

— Ага, — заговорщически кивнул в ответ на хмурый застуженный вопрос печник. Он нагнулся к уху девочки и шепнул, глотая дым, неловко и в то же время с отзывчивой оживлённостью: — На билеты у нас с тобой денег нет, поэтому мы немножко схитрим.

— И как? — ошарашенно уставилась на взрослого серьёзного человека Лойс, не подозревая, как возможно так просто взять и обмануть систему. От лютого интереса у неё словно самое нутро души забилось в нервных конвульсиях.

Даглас повёл её по тропе, оборачиваясь и слегка заведя назад руку, чтоб прижать девушку поближе, если она отстанет.

Впереди уже просачивались сквозь деревья мёрзлым блеском очертания изогнутого полукольцом в туманном архитектурном хаосе здания с высокими металлическими колоннами — вокзала. Кирпичная серая облицовка углов уходила под крышу, чёрную и черепичную, с гигантскими, предательски убитыми ржавчиной и временем часами с треснутым циферблатом. Стены осели от сырости, ступени, ведущие на перрон, обсыпались, захваченные густым инеем.

— Смотри, — Даглас размашисто показал на чёрный ход, откуда мускулистые парни в серых комбинезонах переносили на руках и тележках груз для перевозки, и заговорщически сощурился. — Время нам с тобой стать ящиком.

— Мы что, просто возьмём… и залезем… — Лойс осенило с такой нахальной силой, что она плутовски наморщила нос, по-хулигански улыбнувшись.

— Ага, — демон галантно взял девочку под локоть и торопливо повёл слегка в сторону, одновременно тщательно просчитывая план. До заднего двора не далеко, оттуда всего один коридор до склада, и схорониться в один из более-менее больших ящиков не составит труда, главное сделать это незаметно, как проскользнувшая пыль.

Даглас сам откровенно удивился своей способности запоминать такие незначительные детали с первого косого взгляда, а ошивался он на этом вокзале от силы два раза — в поездке и по работе. Будучи кочегаром, мужчина часто захаживал на склад за углём для топки паровоза, но из трудолюбивой честности никогда его не прикарманивал. Ящики из-под горючего достаточно большие, чтобы вместить двух человек, хотя и вплотную.

Они зашли за здание, напоминающее сзади жуткую спутанную сеть из толсто покрашенных серым труб и перемотанных кабелей, так нежданно отличающуюся от опрятного внешнего вида спереди. Как раз между двумя вылезающими из земли скобами вжалась в монолитную стену крепко сбитая дверь, запертая на истрёпанную в стружки щеколду.

Даглас не решился радикально выносить проход плечом, поэтому тихо наклонился, выпустил изо рта влажный трепещущий жар, хрупкая железная полоска начала расползаться и таять, поражённая рыжеватым раскалённым отсветом. Глубоким прерывистым вздохом охладив скрипящее дурманящим пеклом стальное горло, печник беспрепятственно открыл дверь и пригласительным жестом указал Лойс внутрь.

— Так просто? — осмотрительно подняла бровь девушка, проходя в широкое помещение с высоким потолком, расчерченным металлическими балками. Красноватый отблеск прозрачной вуалью полз по полу, застревал на стенах и грудах ящиков, мешков. Бетонный пол сухо пропах угольной крошкой, вдалеке из открытой двухстворчатой двери выносили груз, посвистывая и гаркая команды, будто вместо рабочих на перроне собралась стая возмущённых ворон.

— Не переживай, нам ещё в коробку втискиваться, — шутливо ободрил спутницу Даглас, легонько похлопав её по плечу. Её чудовищно злое чувство страха начало понемногу упорно цепляться и за его душу.

Нужный пустой ящик нашёлся быстро, хитро затерялся среди десятка огромных коробов, спешно относимых в грузовой вагон.

Даглас резво залез внутрь и помог забраться девочке, протянув ей руки. Лойс суетливо вскарабкалась по деревянной стенке и шмякнулась боком о дно, но подкладка пальто смягчила неудачный удар. Мужчина, надрывно треща корпусом, перегнулся через край ящика, подцепил с пола перепачканную углём крышку и, едва слышно кряхтя, натянул её сверху.

Печник сел в терпкой пресноватой темноте, неуютно сгорбившись и подогнув колени так плотно к груди, что рёбра чуть не прогнулись, Лойс поступила

1 ... 9 10 11 ... 40
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пламенный покров - Ксения Леонидовна Кулимова"