Книга Бог войны - Дэвид Вебер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– На самом деле это было нетрудно. Торговля – настоящее призвание этого фермера. Думается мне, он смог бы всучить булыжники Пурпурным Лордам. – Он оглянулся на трех лошадей, выглядевших весьма скромно. – У меня дома они бы и на мясо не пошли. Не хотел бы я услышать, что сказали бы старый Кулгар или Хардак, если бы узнали, что я платил за них деньги. – Он попытался представить себе выражение лиц двух капитанов, которые некогда вели юного Базела в первый рейд на бессчетные конские табуны Сотойи. Воображение ему отказало, и он был этому только рад.
– Но как вы их уговорили? – настаивала Тала.
– У меня был тяжелый кошель, но сейчас он стал полегче. Я оставил им все навахкские монеты, и десять минут мы потратили, ломая забор загона и взрывая почву вокруг. Если на них выйдет кто-то из людей Чернажа, он сможет убедиться, как доблестно они пытались меня остановить, не дать мне увести этих жалких кляч… то есть этих благородных животных. Ладно, хватит разговоров, давайте усаживать Фарму в седло.
Ни одна из женщин не имела опыта верховой езды. Тала раз или два проделала путь верхом на муле еще до поступления на службу во дворец, но Фарма вообще никогда не садилась на лошадь. Для уроков сейчас не было времени, да и не в том она была состоянии, чтобы их усвоить. Фарма судорожно вцепилась в высокую луку седла, ее юбка была неуклюже подоткнута. Она старалась не шевелиться, когда лошадь вяло переступала под ней. Базел укоротил стремя и подбадривающе тронул ее за плечо. Это было нетрудно: верхом она как раз сравнялась с ним ростом.
– Не бойся, милая, – сказал он. – Это военное седло, – его ладонь громко шлепнула по коже, – и ты не упадешь.
Она послушно кивнула, когда он обхватил петлей ее талию и пристегнул к кольцу на седле. Он улыбнулся:
– Думаю, что дружище Терл, сын Хирахима, расставшийся с этими клячами, не всегда был фермером. Отсюда и эти седла в его сарае. Нам повезло. Раненые, если они отстают от колонны, погибают. Поэтому их пристегивают к седлу.
Она нервно кивнула, он еще раз слегка потрепал ее по плечу и обратился к Тале. Та разорвала свою юбку и плотно обернула половины вокруг ног. Поэтому она смогла влезть в седло самостоятельно. К счастью, пахотная лошадь под ней была достаточно спокойна и не реагировала на ее неуклюжие, хотя и решительные движения. Базел одобрительно кивнул и показал ей, как регулировать высоту стремени. Поводья она держала в руках, и он без улыбки поправил ее захват. Потом он привязал повод лошади Фармы сзади к ее седлу.
– А как же вы, милорд? – Тала смотрела на третью лошадь, которая стояла неоседланной.
– Ну разве не жестоко было бы водрузить на спину этого несчастного животного кого-то вроде меня? – спросил Базел, приторачивая своей мешок к перевязи. – Пойди найди то четвероногое, что сможет пронести меня хотя бы милю или опередить на той же дистанции.
– Я думала… – Тала замялась, потом продолжила, как бы оправдываясь: – Вас называют Конокрадами, милорд.
– Мы и есть конокрады, но это не годится даже в котел.
– Вы едите лошадей? – Тала взглянула вниз, на свою лошадь, и Базел хмыкнул:
– Только не говорите об этом так громко, вы испугаете бедных тварей. Таких костлявых мы не едим.
Тала заморгала, а Базел опустил уши и продолжил более серьезно:
– Теперь слушайте внимательно, Тала. Чернаж скоро пошлет людей в погоню, если еще не послал. Втроем нам от них не уйти. – Приподняв одно ухо, он взглянул на скрюченную в седле, обессиленную Фарму. Тала молча кивнула. – Если мы не можем убежать от них, надо придумать, как их перехитрить. Именно поэтому я направился на запад, а не на восток, к Харграму, как они должны были подумать. Но, не найдя нас на восточной дороге, даже Чернаж сообразит, что надо искать в других направлениях. – Он помолчал. – Я перекинулся парой слов с Терлом, – продолжал он, – он так же не хочет, чтобы нас сцапали, как и мы сами. Седла на лошадях, которых я «украл», могут возбудить подозрения. По словам Терла, в двух лигах к северо-востоку отсюда есть деревенька Еловый Лог. Знаете ее?
– Еловый Лог? – Тала сдвинула брови в раздумье и покачала головой. – Боюсь, что нет, милорд, – извиняющимся тоном ответила она, и Базел пожал плечами:
– Не удивительно, но вот что я думаю. Дорога там разветвляется, и правое ответвление, восточное, ведет в Чаздарк.
– О! – оживилась Тала. – Я знаю этот город. Я была там с Фрейданом, давно… – Она замолчала, подавляя мучительные воспоминания, и Базел пожал ей руку.
– Хорошо. Мы еще какое-то время будем идти по бездорожью, затем выйдем на дорогу между Еловым Логом и Чаздарком. Там я найду для вас местечко, где затаиться днем. Завтра, когда стемнеет, вы продолжите путь в Чаздарк и прибудете туда к рассвету.
– Мы продолжим путь… – медленно повторила Тала. – А как же вы, милорд?
– Меня с вами не будет, – сказал он.
Она выпрямилась в седле, внимательно глядя на него. Базел снял с пальца перстень, и она приняла его без возражений. Он выудил из сумки кусок пергамента и тоже передал Тале.
– Вы уж простите, что я оставляю столько хлопот на вашу долю, Тала, но только слепой не заметит нас троих вместе. Даже верхом Фарма не сможет двигаться быстро. Им и дня не понадобится, чтобы догнать нас, если они догадаются, в каком направлении нас искать. Нам не удастся доставить Фарму в Харграм, если мы не наведем их на ложный след.
– Что вы имеете в виду, милорд?
– Оставьте лошадей при входе в Чаздарк. Привяжите их в лесу в таком месте, чтобы другой человек смог найти его по вашему описанию. Фарма останется с лошадьми. Потом отправляйтесь на городскую площадь и найдите там купца по имени Лудак. – Он не сколько раз повторил это имя, пока Тала не запомнила его как следует: – Покажете ему пергамент и перстень и скажете, что вас послал я. Объясните, как найти Фарму и лошадей, и скажете, что я велел доставить вас к моему отцу. – Он посмотрел в ее глаза, блестевшие в лунном свете. – Передайте ему, что последняя служба окупает