Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Магическое безумие - К. Ф. Брин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Магическое безумие - К. Ф. Брин

472
0
Читать книгу Магическое безумие - К. Ф. Брин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 63
Перейти на страницу:
мог увидеть мою новую берлогу, а я его. Хотя я помогла ему переехать в студенческое общежитие всего пару недель назад, комната уже выглядела так, словно по ней пронеслось торнадо. Джимми был рад – и за себя, и за меня, – и это успокоило меня.

Так что теперь… Я могла разложить свои вещи, прогуляться по дому, почитать или…

Я снова посмотрела на телефон. Было слишком поздно куда-то идти. Раньше я всегда возвращалась домой до восьми часов. Мэтт любил смотреть спортивные передачи в девять. По привычке я придерживалась нашего старого распорядка дня.

Но зачем? Я засыпала не раньше десяти, если книга была хотя бы наполовину приличной, а иногда ложилась гораздо позже, если от нее было не оторваться. К тому же Нив была старше меня в два раза. Если она собиралась в бар в восемь вечера, то почему я не могла? Я ведь даже не устала…

Хорошо, я устала.

Вряд ли я быстро засну в этом старом доме со скрипящими половицами…

Но я чувствовала себя гораздо комфортнее, чем когда-то с Мэттом. Мне было… спокойно. И я была довольна. Развод остался позади, Джимми поступил в колледж, ипотека осталась в прошлом…

Я свободна! Наконец я поняла, что могу делать все, что захочу, – даже поужинать мороженым.

К черту все, мне хотелось развеяться.

Я выпью с бросающейся камнями бабулей, живущей по соседству. Были варианты и похуже. Например, остаться с мистером Томом и узнать, что теперь к нему нужно обращаться иначе.

Спустившись по лестнице, я обернулась в поисках своей сумки. Старинная деревянная мебель с резными узорами была уставлена интересными фигурками и подносами, но моя сумка исчезла. Вешалка была пуста. На маленьком столике у двери лежало блюдо с огромным ключом.

– Решили прогуляться, мэм?

Я подскочила, обернулась и выставила руку, словно каратистка. Я никогда не занималась карате, но иногда хорошего блефа было достаточно.

– Да, – ответила я, с самым невозмутимым видом опуская руку. – Где моя су… Ах вот где она. – Я сняла сумку с его руки, одетой в белую перчатку. По необъяснимым причинам мистер Том сменил свой потрепанный и поеденный молью пиджак на поеденный молью смокинг. Очевидно, свитшоты были не в его вкусе. Плащ по-прежнему свисал у него за спиной.

– Похоже, вы любите супергероев, да? – спросила я, показав на плащ.

– Супергероев придумали жалкие идиоты, которые совершают великие поступки только на бумаге. Я же живу так наяву.

Отлично. Мистер Том точно спятил. Рано или поздно он точно закопает меня во дворе.

– Что ж… – Я посмотрела на свою сумку. – Спасибо, что захватили…

– Вам понадобится легкий пиджак, мэм. – С этими словами мистер Том вышел из комнаты.

Я подождала несколько секунд, подумав, не принесет ли он мой пиджак. В конце концов, он принес мою сумку. Но поскольку мои вещи находились в спальне, а мистер Том не пошел по изогнутой лестнице, это было маловероятно. К тому же мы находились недалеко от Сьерра-Невады – температура здесь опускалась медленно. Со мной все будет в порядке. Алкоголь согреет меня.

Я положила ключ в сумку, нахмурилась, ощутив его вес, и вышла из дома. Интересно, можно ли поменять замки? Мне придется носить этот ключ в кобуре, когда я отправлюсь на утреннюю пробежку.

– Добрый вечер.

На крыльце стоял мужчина с ножницами. Его вытянутое лицо и обвисшие щеки показались мне знакомыми.

– Вы садовник, верно? – с улыбкой спросила я.

– Да, Эдгар. – Мужчина широко улыбнулся, обнажив длинные желтые клыки. – Как мило с вашей стороны, что вы помните. Прошло так много времени.

Он сказал это так, словно комментировал мой возраст. Я едва сдержалась, чтобы не парировать в ответ: «Для тебя тоже, дружок, не обманывай себя».

– Да, верно, – ответила я.

– Вы должны увидеть лабиринт, – сказал мужчина, открыв ножницы, но не направив их к идеальной подстриженной изгороди. – Я кое-что добавил. Клянусь, на этот раз вы проведете там долгие дни.

– Ого, у вас отличная память.

Я вспомнила, как мы с Дианой отправились изучать его лабиринт. Сначала она шла впереди, углубляясь все дальше. Проблема возникла, когда мы решили вернуться: каждая тропинка, выбранная Дианой, заканчивалась тупиком. Сначала мы растерялись. Потом испугались. Казалось, мы никогда не выберемся из лабиринта. Но потом… я просто… начала идти. Как бы странно это ни звучало, я будто знала дорогу, слушала свою интуицию. Когда мы наконец вышли из лабиринта, уже смеркалось.

– Как вам это удалось выудить из памяти? – спросила я. – Если бы не вы, я бы ни за что не вспомнила.

Эдгар щелкнул ножницами и подмигнул.

– Я собирался идти спасать вас. Но то, что вы выбрались из лабиринта самостоятельно, шокировало меня. Я знал, что вам предначертана великая судьба.

– Великая судьба, потому что я выбралась из лабиринта? – рассмеялась я.

– Да, – ответил садовник, явно не понимая юмора.

– Ох. – Я улыбнулась своей лучшей «пожалуйста-не-убивайте-меня-и-не-закапывайте-в-лабиринте» улыбкой. – Что ж, хорошо… Еще увидимся.

– До встречи.

Нив сидела в своем кресле-качалке на крыльце, рядом с ней лежала груда камней. По-видимому, в тот день она больше не встречала мистера Тома.

– Здравствуйте, – сказала я, остановившись перед ее домом.

– Что ж, – медленно проговорила она.

Я окинула взглядом улицу, внезапно почувствовав себя неуютно. А потом спросила, надеясь, что все поняла правильно:

– Вы ведь… собирались в паб или?..

– Да-да. – Нив подалась вперед и поднялась из кресла. – Конечно.

Она проверила груду камней, окинула взглядом улицу и посмотрела на дом. Ее глаза сузились, но когда я обернулась, то увидела лишь Эдгара, который махал нам рукой.

– Ты готова? – спросила она, словно это я задерживала ее.

Она надела более облегающую рубашку, и я не могла не заметить ее грудь. Одна грудь проглядывала сквозь ткань, а вторая… полностью отсутствовала.

Прежде чем я успела отвести взгляд, Нив сказала:

– Потеряла ее на войне.

– Ч-что? – промямлила я, пойманная врасплох. Как неудобно.

– Грудь. Потеряла ее на войне.

– Ох… Вы имеете в виду Вьетнамскую войну?

Я едва не сказала Вторую мировую.

– Я что, похожа на янки? Нет, войну с раком груди. Да, он выиграл ту битву, но я выиграла войну.

– Ох. – В последнее время я слишком часто охала. – Поздравляю.

– С чем? С тем, что я потеряла грудь или выиграла войну? Я была бы рада избавиться от второй. Они занимают слишком много места, болтаются из стороны в сторону. Какая от них польза? У меня нет младенца, которого нужно кормить. Так зачем они мне? Просто лишний груз, вот что я скажу.

Я кивнула, потому что… да, Нив была права.

– Вы ходите в

1 ... 9 10 11 ... 63
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Магическое безумие - К. Ф. Брин"