Книга Человек с тенью - Григорий Константинович Шаргородский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я, конечно, не ханжа, но это уже перебор!
Странное вожделение тут же схлынуло, как отлив, обнажая отвращение и неприятие. Мой рывок назад оказался неудачным – рука зацепила полную рюмку и прокинула на ноги. Казалось, что заржал весь зал.
Теперь к отвращению присоединилась злость на себя и весь мир. Я тут же слез с барного стула и повернулся к ржущему Витьку:
– Где здесь туалет?
– Зачем сразу в туалет? – влез в разговор незаметно подобравшийся фавн. – Проблему можно решить и более приятным способом. Закажите приватный танец любой из наших бесовок, можно даже Агату, если франков хватит.
– Я сейчас тебе приватно рога отломаю, козлина, – зарычал я на сутенера, но лишь вызвал очередной взрыв хохота.
Витек, утирая слезы смеха, ткнул пальцем в угол зала, куда я и направился.
Проблема с брюками оказалась не такой уж серьезной – плотная ткань не промокла, а ее темный цвет скрывал остальное. Приведя себя в порядок, я уставился в большое зеркало. Прав был Витек – они здесь все ненормальные. Наркоман Клоп, давящая маленьких фуки девица и весь этот зверинец навевал на мысли, что дома все-таки лучше. С другой стороны, Грек и сотоварищи могли подшутить, затащив меня к самым лютым извращенцам города, а в остальном все не так уж плохо. В видеороликах и интернетовских статьях Женева не выглядела так отвратно.
Очередная вспышка злости придала решительности. Уехать домой я всегда успею, но если не использую все возможности, то жалеть буду до конца жизни, а ведь оставался еще один вариант. Но для этого нужно срубить хвосты, да и набраться решительности, чтобы выйти в незнакомый город без поддержки.
Вернувшись в зал, я не пошел к коллегам, а занял место у барной стойки, подальше от подиума. Заказал еще рюмку того же искрящегося пойла. Штука явно хорошая.
Через минуту меня заметил явно забеспокоившийся Грек. Он призывно махнул рукой, но, заметив мое отрицательное покачивание головой, успокоился и вернулся к наблюдению за Агатой. Я же быстро опрокинул в себя рюмку, расплатился и выскользнул наружу, благо выход был совсем рядом.
Глава 3
Охранник у входа помог вызвать такси.
– Улица Старьен, пятнадцать, – на общем сказал я таксисту явно неславянской наружности.
– К старому Хаиму? – по-русски без акцента спросил таксист.
– Наверное, – не стал я поддерживать бессмысленный разговор.
До места мы ехали не больше десяти минут. Под нужным мне номером оказался двухэтажный дом, стиснутый с боков рядами однотипных строений, но с попытками казаться уникальными. Вывеска на русском «Эксклюзивные декокты» подтвердила, что я действительно на месте. А вот табличка «закрыто» противоречила информации об этом месте, найденной мною в интернете. Однажды на форумной сваре фанатов магического города всплыло название этой лавки и ее хозяина – гоблина. Споры велись жаркие, но все сводилось к тому, что именно тут можно найти возможность стать магом, даже если судьба сразу не выдала тебе счастливый билет.
Если честно, в подобные сказки я верил все меньше и меньше. Если бы дополнительные шансы действительно имелись, то о них судачили бы на каждом углу, но, как ни странно, маги, заглядывавшие на форум, пусть не подтверждали слухи, но писали, что старый Хаим умеет находить выходы из, казалось бы, безвыходных ситуаций. Впрочем, это могли быть тролли, но совсем не сказочные, а интернетные.
И все же, не проверив этот вариант, я не смогу уехать из Женевы и жить дальше со спокойной душой. Так что табличка меня не остановила.
Вопреки моим ожиданиям, практически после первого же удара в двери открылась узкая щель, и два сиреневых глаза с горизонтально вытянутыми зрачками с минуту изучали мою физиономию.
– Проходите, коль уж так приспичило. Версию, что вы не умеете читать, я решительно отметаю, – по-русски отозвался хозяин заведения.
Он был невысоким, мне по плечо. Старый гоблин нацепил на себя нечто похожее на африканский вариант длинного пончо и такой же африканский чепец.
К моему удивлению, внутренний интерьер напоминал скорее аптеку позапрошлого века, чем лавку продавца декоктов и других чародейских примочек.
– Ну и чем бедный, старый Хаим может помочь молодому, полному сил человеку? – гоблин явно копировал манеру общения у того же народа, у которого спер свое новое имя.
Интересно, они все этим балуются или торговец является исключением?
Конечно же, говорить я собирался совершенно не об этом:
– Ходят слухи, что уважаемый фор Хаим может дать умный совет и помочь даже в безвыходной ситуации.
– И в какой же тупик уперся носом столь приятный юноша?
– Я хочу стать магом, но, похоже, не получается.
– Тест проходили? – уточнил гоблин.
Зайдя за стойку, он взобрался на высокий стул, и теперь наши глаза были на одном уровне.
– Да, меня признали обычным человеком, но я слышал о том, что тесты не точны.
– Одни действительно не точны. – Прищурив свои лупоглазки, гоблин внимательно посмотрел на меня. – Чувствуете недомогание?
– Нет, но и прилива сил тоже не испытываю.
– Интересно, – задумался гоблин. – Подойдите поближе.
Когда я встал вплотную к прилавку, он нацепил на голову какой-то чудной полушлем с целым набором линз и даже сборных объективов. Защелкав рычажками и меняя линзы перед своим левым глазом, жабомордый пару минут рассматривал меня, а затем глубокомысленно и малоинформативно выдал:
– Угу, очень интересно.
А уж как мне интересно! Но переспросить я не успел, потому что фор Хаим продолжил:
– Похоже, что вы у нас, молодой человек, пограничник.
Этот термин был мне знаком, но особой радости новость не принесла. Пограничниками называли еще более редкий типаж, чем маги. Аура этих «везунчиков» способна частично перерабатывает сырую силу, но недостаточно, чтобы человек мог долго жить в магической зоне. Пограничники способны пробыть в Женеве до месяца, но затем им снова придется вернуться назад в обычный мир как минимум на такой же срок. И уж тем более они не способны чародействовать.
– Вот уж порадовали, – вздохнул я.
Пограничники были идеальными торговыми представителями, но не факт, что мне захочется погрузиться в магический мир лишь наполовину. Или захочется?
– Я бы не стал так сокрушаться, – хитро ухмыльнулся гоблин.
Мимика этих существ хоть и была далека от человеческой, но тем, кто хоть немного интересовался вопросом, считать эмоции с коричневой морды было не так уж трудно.
– Вы что-нибудь слышали о страсти феи? – резко сменил тему гоблин, – И я сейчас не о той дешевой поделке, которую продают обычным людям.
– Вы сейчас говорите о настоящей высшей фее? – Догадка мне самому показалась дикой, но он тут же подтвердил ее:
– Именно. Вы ведь знаете, что такое закон честного обмена? – уточнил гоблин и тут же разочарованно качнул головой. – Похоже, что нет. Феи – волшебные существа, и стремление к справедливости и равновесию является их глубинной сутью. Смыслом жизни. Даже фуки, получая частичку живой силы, награждают дарителя толикой удачи. Пусть и мизерной.
А вот это действительно новость. В сети о данном нюансе не было ни слова. К тому же удивило то, с каким восхищением гоблин говорил о феях.
– И если фуки охочи до живой силы, то выбравшаяся на сушу высшая фея ищет людскую страсть, отдавая взамен частицу своего особого волшебства. Предавшись страсти с феей, маг имеет шанс усилиться. У обычного человека появится очень небольшой, но все же шанс получить ауру мага, а вот пограничник станет им наверняка. Мало того, вы можете получить Дар.
Вот это, конечно, новость. Дар – мечта всех магов, как потенциальных, так и действующих. Это даже внесено в квалификацию. Низшая ступень – это простые маги. Вторая – мастера, использующие магические умения при создании декоктов или артефактов. Для этого нужно долго учиться. Выше всех стоят чародеи – те,