Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Историческая проза » Тайны Сефардов - Роман Ильясов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайны Сефардов - Роман Ильясов

68
0
Читать книгу Тайны Сефардов - Роман Ильясов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 53
Перейти на страницу:
чтобы все задуманное сбылось.

– Вот и чудесно, моё чадушко. Я уверена, что у тебя все получится с помощью нашего благословения и с помощью всевышнего во имя справедливости. А сейчас позволь мне оставить тебя. И запомни Изабель, сегодняшняя наша беседа должна остаться тайной. Никому – ни братьям, не сестрам, ни родственникам, ни подругам не будущим своим детям, не отрывай нашей тайны. Завтра в воскресенье после утрени на семейном завтраке мы официально уведомим Афонсу и всех присутствующих о твоем и Афонсу предстоящем путешествии.

Герцогиня встала, подошла к дочери, взяла ее за локти и сказала на прощание – с сегодняшнего дня, моя славная, для тебя начинается твоя новая история ваятелем которой являешься ты сама. Благословляю тебя и Бог тебе в помощь. Поцеловав ее, герцогиня направилась к двери, добавив по дороге, – а я пойду займусь подготовкой к этому богоугодному странствию.

В воскресенье, после утрени, королевская семья, как обычно, собралась в зале для завтрака, и как было запланировано, герцог объявил о приглашении своей сестры – тети своих детей и племянников, на юбилей в Бургундское герцогство.

– Королевский совет одобрил эту поездку – торжествующе сказал он. Потому что нашему государству очень важно поддерживать родственные связи с правителями тех государств, которые в любое время будут рады протянуть руку помощи в худые времена. Также дружеские отношения между государствами приводят к улучшению торговых связей, что улучшает благосостояние страны. Однако настоящая политическая обстановка в нашем государстве оставляет желать лучшего. И поэтому мы – герцогиня и я решили остаться в стране, а вместо себя послать в Бургундию племянников Изабеллы Бургундской со стороны обоих ее братьев. Выбор пал на Афонсу и на Изабель. Вы погостите у своей тети несколько недель, а после завершения этого праздничного мероприятия, возвратитесь во дворец. Вас ожидает прекрасное путешествие на корабле. А также тетя устроит вам путешествия по сказочно прекрасным местам Бургундии. Вы долгое время находились в стенах этого дворца, и мы надеемся, что эти путешествия предоставят вам случай увидеть мир в более разнообразных и ярких тонах. Что вы скажите на это Афонсу и Изабель?

– Я всегда мечтал о морских путешествиях и о путешествиях по разным странам – с восторгом воскликнул Афонсу. Даже в снах я часто вижу самого себя или мореплавателем, или благородным рыцарем, совершающим доблестные подвиги. И я очень признателен вам дядя, и вам герцогиня за вашу заботу. За то что вы постоянно думаете о том, чтобы сделать для меня такое чтобы я чувствовал себя более жизнерадостным.

– Я тоже в восторге совершить такое чудесное путешествие и буду рада навестить мою добрую тетю – кротко произнесла Изабель. Благодарю вас папá и мамá. Однако, я привыкла быть рядом с вами. И мне немного страшновато осознавать, что вы будете так далеко от меня.

– Изабель! – воскликнула герцогиня. Ты не будешь одна. Афонсу только что открылся нам, изложив свои сокровенные мечтания. Он как доблестный рыцарь в глубине своего сердца, всегда будет заботиться о тебе, и никому не даст тебя в обиду ни на корабле, ни на суше. Не так ли Афонсу?

– О Изабель – с пафосом произнес Афонсу. Вы можете не беспокоиться о вашей безопасности. Рядом со мной вам нечего бояться. Я прекрасно владею оружием. Только прошу вас дядя, позвольте взять мне с собой не учебный, а настоящий меч для того, чтобы при случае я мог бы защитить принцессу от недоброжелателей.

– Конечно Афонсу, в дальние путешествия всегда благоразумно брать с собой лучшее оружие – одобрительно ответил Педру. Выберете сами из королевского арсенала любое оружие. А за вас, моя Изабель, я тоже совершенно буду спокоен помня, что рядом с вами сын героя Португалии, моего брата – короля Эдуарда 1-го, показавшего себя не только несравненным мореплавателем, но и непревзойдённым героем в африканских войнах. Сын Афонсу его родная кровь и поэтому даже в своих снах он видит то, что предписано ему на роду.

– Ваш кузен Афонсу, мой робкий зайчик Изабель, – подхватила разговор герцогиня, -такой же благородный и храбрый, как и свой отец. Мы бы вас не посылали принцесса, если бы не были уверены, что вы будете в надежный руках.

– Благодарю вас дядя и герцогиня за добрые, верные слова о моем отце и обо мне – с блеском в глазах, гордо произнес Афонсу.

После завтрака, Фернанду, который был очень обрадован известием об отъезде Афонсу из дворца, в прекрасном настроении направился в свою комнату. Он любил и уважал брата, и всегда доверял ему, но в глубине души все же опасался, что Афонсу может стать его потенциальным любовным соперником. Теперь мне никто не сможет помешать завоевать сердце Изабель – думал он, подойдя к столу, когда зашел в свою комнату. Он бережно взял со стола написанные им ночью стихи и перечитав их, поцеловал то место, где было написано "Изабель". Взяв перо, он на обратной стороне бумаги написал – "От вашего обожателя". Потом аккуратно свернул пергамент со стихами, завязал алой тесьмой, слегка нанес на края пергамента цветочное масло и направился в ту половину дворца, где находилась комната Изабель. Идя по коридору, который вёл к ее комнате, Фернанду замедлил шаг. Сердце его колотилось. Убедившись, что коридор пуст он подошел к двери комнаты Изабель, завязал концы шнурка от пергамента к ручке двери, и постучавшись в дверь побежал назад по коридору. Спрятался за колонну и прислушался. Скоро он услышал, что дверь отворилась. И теперь Фернанду слышал не только биение своего сердца, но чувствовал сильную пульсацию в висках. Вскоре Фернанду услышал звук закрывающейся двери, и он облегченно вздохнул, удовлетворяясь мыслью, что все прошло, как и было задумано.

Поймет ли она что это стихи от меня? – думал Фернанду возвращаясь к себе в комнату. "Она не могла не почувствовать, как я безумно влюблен в неё. Хотя я старался внешне не показывать это" – рассуждал он. А если поймет то, как отнесется к моим чувствам? Он зашел в комнату, подошел к зеркалу и представив ее, напротив, произнес – "Изабель, разрешите открыть вам мои чувства к вам? Когда я вас увидел в первый раз, мне моё сердце сразу же подсказало, что вы были посланы в мою жизнь судьбою. Я вас сразу полюбил с первого взгляда. День и ночь я мечтаю о вас и страдаю по вам. Так позвольте же предложить вам мою руку и сердце и стать вашим возлюбленным поклонником. Если вы пока не уверены в своих чувствах, то

1 ... 9 10 11 ... 53
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайны Сефардов - Роман Ильясов"