Книга Звезды под ногами - Лиз Филдинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Никогда бы не предположила, что это может быть тяжелым испытанием.
— Хорошая еда, испорченная высокой ценой. Рецепт для несварения.
— Это вам за то, что мешаете бизнес с удовольствием.
— Как вы мудры, Меткалф. Жаль, что богатые люди не понимают, что творят.
— Они полагают, вероятно, что время — деньги и, делая два дела зараз, получаешь в два раза больше.
— Особенно если за ужин платит кто-то другой.
— Хорошее уточнение.
Он поставил поднос, подождал, пока сядет она, и, после некоторого раздумья, сел на дальний конец лавки, так, что поднос оказался между ними. Диана не могла решить, что испытала — облегчение или разочарование…
— Какой вид, а? — сказал Захир, спасая ее от необходимости сознаться в разочаровании. — Столько истории на каждом квадратном метре.
— Вы много времени провели в Лондоне?
— Слишком много, — жизнерадостно признался он, откидываясь назад и вытягивая длинные ноги. — Учился в школе прямо за рекой.
— Правда? И я тоже. — Поняв, какую именно школу «за рекой» он имел в виду, она уточнила: — Конечно, в моем случае это был не Итон, а учреждение местного масштаба. В Патни.
— Там вы и живете?
— Ммм. — Она как раз положила в рот другой шедевр кулинарного искусства — теперь со вкусом копченой трески и сливок. — Двадцать три года, а живу все там же. Не печально ли?
— Печально?
— Нелепо. Вызывает жалость.
— Напротив. Так и должно быть. В моей стране женщины живут под защитой семьи, пока не выйдут замуж.
Не в случае, если у них есть пятилетний сын и никакого мужа, подумала Диана.
Захир знал, что следует прекратить это. Пока он сидит тут, флиртуя со своим шофером, его мать и сестры занимаются поисками идеальной невесты для него.
Он собирался встать, как вдруг налетевший ветер подхватил волосы Меткалф, и, подчиняясь неведомому порыву, он вскинул ладонь, чтобы не дать им упасть ей на лицо.
Их шелковистое прикосновение изумило его, захотелось намотать их на руку и притянуть девушку к себе.
Медленно, старательно избегая дотрагиваться до щеки, он заправил выпавшую прядь за ухо — других вариантов не оставалось. Жар заструился по его телу, заставляя забыть обо всем на свете, ладонь осторожно легла ей на затылок.
До последней секунды Диана не отрываясь глядела на него широко раскрытыми глазами. За мгновение до того, как их губы соприкоснулись, она затаила дыхание и, на самый долгий миг в его жизни, напряженно замерла. Потом растаяла и поцеловала Захира в ответ.
В чувство их привел треск лежащего между ними подноса.
Диана со слабым возгласом отпрянула назад. Словно понимая, что сейчас все ее чувства можно прочесть по лицу, она отвернулась, глядя на поднос.
— Голубям раздолье, — наконец произнесла она и принялась стряхивать на землю остатки раздавленной еды.
Ему хотелось что-нибудь сказать, но что? Он даже имени ее не знает.
— Мне надо возвращаться.
Она кивнула.
— Я принесу поднос. — Видя, что он не двигается, добавила: — Диана. Меня зовут Диана Меткалф.
— Как принцессу?
— Боюсь, что так.
— Была еще богиня Диана.
— Я знаю. Неподходящее имя для обычной девушки. По большей части меня зовут Ди.
— Нет такого понятия, как обычная девушка, Диана. Любой человек уникален. Мир полон людей, которые с восторгом укажут вам на место, которое, по их мнению, является вашим. Не стоит их поощрять, заранее себя принижая.
И, едва заметно кивнув, он быстро ушел. Не разозлился ли он на нее? Может, не беспокоиться. Дайте только собраться с мыслями, и она разозлится за них обоих.
Хотя бы за глупости относительно «своего места». Хорошо рассуждать, когда твое собственное место в мире так высоко, что там и дышать нельзя без кислородной маски.
Что он знает о ее жизни? В восемнадцать — мать-одиночка. Потом, только-только, их быт начал налаживаться, — удар у отца. Им с матерью приходится работать не покладая рук, чтобы удержаться на плаву.
Завтра возьму сэндвичи и фляжку чая — стандартный шоферский набор, пообещала она себе, стряхивая с подноса остатки канапе. Отличное начало, Диана. Высочайший профессионализм, да? Болтать — одно, но целоваться с клиентом? Это уж ни в какие ворота.
Ей следует немедленно позвонить Сэди и самой отказаться от этой работы. Но вместо этого Диана взяла поднос и пошла в здание. Вручив поднос официантке, она, избегая глядеть по сторонам, направилась в женский туалет вымыть руки.
Но первое, что она увидела, выйдя оттуда, был Захир, стоящий в толпе рядом с элегантной блондинкой. Не с глупой девчонкой в форме на размер больше нужного, а с дамой, разодетой в наряд, стоимость которого, написанная на бумаге, похожа на телефонный номер.
Это было как пощечина, резкое погружение в реальность.
Он поцеловал ее, потому что она подвернулась в нужный момент. Имел возможность — и поцеловал. Все мужчины так делают. Берут то, что могут, не думая, подчиняясь лишь требованию своих гормонов.
Да на него достаточно только посмотреть, чтобы понять. Вспомни хотя бы ошеломленную реакцию продавщицы в магазине игрушек.
Ну так и не следует особо переживать. Повернувшись, Диана лицом к лицу столкнулась с Джеймсом Пирсом. Тот посмотрел на своего босса, потом на нее и, как будто понимая, о чем она думает, участливо улыбнулся ей.
— Она прелестна, верно?
— Прелестна, — согласилась Диана и, не справившись с собой, спросила: — А кто она?
— Его партнерша. — И, пока ее мозг обрабатывал полученную информацию, он добавил: — Шли бы вы лучше к машине. Шейх Захир уезжает через пять минут.
Подгонять ее не требовалось. Она ожидала, что блондинка поедет с ним, но Захир появился в сопровождении одного только Джеймса Пирса.
— Оставляю вас завершить начатое, Джеймс. Все эти люди должны посетить Надиру.
— У нас осталась разве что пара необработанных журналистов, но принцесса приручит их раньше, чем они сами поймут.
Так блондинка принцесса? Хотя чему удивляться?
— Я позвоню, если лорд… — Пирс не договорил, давая понять, что остальное не для ее ушей.
— Спасибо, Джеймс. Надеюсь, что все пожелания лорда Рэдклиффа можно будет удовлетворить, — ответил Захир, демонстрируя, что у него никаких сомнений не возникает.
Ну конечно, он же целовал ее. Теперь она должна быть предана ему безоговорочно.
— На Баркли-сквер, Диана.
— Слушаю, сэр.
— Вернитесь и заберите меня, как только доставите шейха Захира, Меткалф, — резко сказал Пирс.