Книга Пасьянс на особо тяжкие - Ирина Смирнова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все ментально одаренные обязаны оказывать содействие государству, даже я. Но меня система правосудия не воспринимает всерьез, так же как ментальных магов, работающих со звездами или читающими по линиям руки. Их принимают за обычных астрологов и хиромантов. Мы ведь не допрашиваем людей, животных или растения напрямую, а отвечаем даже нам не всегда понятной цепочкой рекомендаций. Это я тут, работая сама на себя, для души, наловчилась использовать свои возможности на благо следствия.
Но у Рауля был дар такого уровня, что…
— Допрос двери!.. Звучит дико и потрясающе одновременно. — Эрика, похоже, тоже восхищала и пугала способность графа. — Не понимаю, лорд, как вам позволили прожить так долго!..
— Сам удивляюсь. — Рауль, пожав плечами, покосился в мою сторону и с трудом подавил зевок. Ясно, после тяжелого дня наступил психологический откат, адреналин выветрился, организм захотел полноценного отдыха. — Наверное, потому, что я эксперимент, результат внешнего оплодотворения с усилением мощи отца.
— Вы?! — выкрик получился слишком громкий, я даже сама вздрогнула и прикрыла рот ладонью. Но отвести взгляд от мужчины получилось не сразу, я неприлично долго, почти полминуты, сверлила его глазами.
— Да, тестовый образец, так сказать. — Рауль, очевидно привыкший к подобной реакции, понимающе улыбнулся.
О, я была наслышана об этом эксперименте. Правда его проводили дважды, двадцать и десять лет назад, а графу было двадцать восемь. Но, если он тестовый образец, то все проясняется.
Для эксперимента набирали пятьдесят желающих продлить свой род и готовых заплатить за это довольно внушительную сумму. Мужчинам должно было быть за сто пятьдесят; у обоих потенциальных родителей обязан был отсутствовать магический потенциал в последних трех поколениях; ну и женщина, по оценкам медиков, должна была справиться с вынашиванием младенца, а потом без проблем разрешиться от бремени.
Я не сильно вникала в подробности. Знала только, что медики замахнулись на чудо зарождения. Ребенок зачинался каким-то очень противоестественным способом, и предварительно клетки отца укреплялись с помощью магического артефакта. При воздействии на плод, уже находящийся внутри тела, эффект был слабым, поэтому пришлось действовать так… странно.
— В роду моей матери много бытовых магов, а по линии отца был кто-то со слабым даром ясновидения. — Ну понятно, что всплески ментальной магии могли проявляться и у графов, от этого никто не застрахован. — И в итоге артефакт усилил не только мои физические способности, но и магические. Так что король и государство позволили мне выжить, чтобы наблюдать, как моя магия делается сильнее с каждым годом.
А для последующих участников ввели запрет на наличие в роду магов. Все сходится.
— А перчатки?! Как вам удалось избежать сплетен? — странно, но этот момент волновал меня сейчас больше всего. Больше научной важности эксперимента, больше намека на магию, которая все время усиливается. Наверное, это была защитная реакция разума.
— Официально я всплесковый бытовой маг, воздействующий на вещи неожиданно для себя, вещей и, главное, их хозяев, — грустно усмехнулся Рауль. — О моем даре известно только избранным, которые не заинтересованы в распространении этой информации.
Уф… То есть я эдак невзначай раскрыла государственную тайну, просто предположив то, о чем остальные придворные боялись задумываться?! Хотя старшее поколение, в отличие от меня, могло подозревать об экспериментах, а младшее вполне устраивало имеющееся объяснение. Это я, далекая от дворцовых сплетен, выстроила свою собственную теорию и… Ну да, учитывая мои родственные связи и уверенный тон, Патрик решил, что мне известна тайна магического дара Рауля, а дядя — что мой жених не устоял и проговорился. Как все удачно сложилось!
— Ну что ж, значит, завтра попытаемся пробраться в комнату, где произошло убийство, и выяснить, что же случилось. — Странно, обычно я привыкла ложиться гораздо позже, однако сейчас готова была уснуть прямо на стуле. Но тут у меня из колоды высунулся рыцарь монет. Ясно, Патрик меня ищет.
Очень удобно, когда настроил карту на какого-то конкретного человека. Во-первых, сам можешь связаться, когда захочешь, а во-вторых, всегда знаешь, когда хотят связаться с тобой. И потом загадочно улыбаться на фразу «ты как чувствовала».
Извинившись перед обоими мужчинами, я удалилась в кабинет. Все же разговор с женихом не предназначен для посторонних ушей.
— Леди Шарлотта? Вы как почувствовали…
— Да, есть у меня такая способность, лорд Патрик. Вы сами отметили днем, что от меня сложно что-то утаить. — Я обворожительно улыбнулась.
Конечно, Рауль привлекательный, загадочный и окутанный романтическим флером. Таинственный мужчина, чьи губы обжигают кожу жарче дыхания… М-да, еще немного — и стихи писать начну!.. Вот только я взрослая, разумная девушка и прекрасно понимаю, что граф Фрехберн мне не пара. Даже не потому, что это мезальянс, на который моя семья вряд ли согласится. А потому, что он — ветреный дамский угодник, флиртующий с женщинами уже после того, как ему подобрали невесту.
А Патрик… Патрик тоже привлекателен, даже слишком. Просто он не загадочный и романтичный, а спокойный, надежный и практичный. И главное, он мой жених, поэтому должен быть очарован по самую маковку, чтобы лет так на сто хватило. Потом, возможно, я осяду дома, с детьми, и займусь гаданием родственникам. А до этого я бы предпочла продолжить вести двойную жизнь. К тому же, так как мы с будущим мужем, условно говоря, коллеги, я бы могла помогать ему с расследованиями. Вот графа Фрехберна ради него освободила!
— Леди Шарлотта, я только что имел приватную аудиенцию с вашим дядей, и он уведомил меня, что сейчас под вашей ответственностью находится преступник, обвиняемый в двойном убийстве. Я… — маркиз ненадолго замялся, подбирая слова, — удивлен беспечностью вашего родственника! Доверить под опеку незамужней девушке мужчину, убившего свою невесту, это… Где вы сейчас находитесь? Я пришлю за вами кэб… Нет, я сам приеду и заберу вас! И… почему вы так странно одеты?! — Патрик наконец-то заметил, что на мне надето платье, отнюдь не подобающее леди моего сословия. Что ж, мое любопытство победило осторожность, к тому же мне все равно рано или поздно пришлось бы рассказать маркизу о своей двойной жизни. Почему бы не воспользоваться таким удачным поводом?
— Лорд, благодарю вас за беспокойство, но оно излишне, — попыталась я вразумить взволнованного жениха. — Я нахожусь под защитой специально нанятого для этого частного детектива. Одета так, чтобы не выделяться. А место, где мы скрываемся, я не могу вам выдать, это опасно как для жизни графа Фрехберна, так и для вашей репутации.