Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дар - Анна Владимирова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дар - Анна Владимирова

1 669
0
Читать книгу Дар - Анна Владимирова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 48
Перейти на страницу:

— Для тебя ставил, но, думаю, девочка твоя тоже поместится, если не будешь разваливаться на всю палатку со своим хвостом.

Дельфи смущенно потупилась.

— Да кто тут вообще спать собирается?! — воскликнул Фарвелл. — Короче, приводите себя в порядок и присоединяйтесь!

Когда тиффлинг умчался, Кросстисс бросил свою сумку в углу палатки и потянулся. Дельфи осмотрелась. Шатер был небольшой и представлял собой в общем-то одну большую кровать, которая начиналась почти от входа. Сделана она была из толстого одеяла, покрытого простынью.

— Пойдем? — кивнул наг.

— Можно я немного переведу дух? — взглянула на него Дельфи. — Я найду тебя попозже.

— Все хорошо? — он поймал ее взгляд.

— Да, просто немного устала. Ты слишком быстро ползаешь, — улыбнулась она.

— Хорошо, — пожал он плечами, — догоняй. Я надеюсь, тебе понравятся мои друзья.

Когда он покинул палатку, Дельфи сначала села на край одеяла, потом легла и растянулась во всю длину. Но тут вдруг встрепенулась и, вытащив нож, стала смотреться в лезвие. Вроде ничего… Золотистые волнистые волосы были немного растрепаны, белое личико с золотистыми веснушками, ярко-зеленые глаза, покусаные губы обветрились и неприятно саднили… И с каких это пор ее стало беспокоить, как она выглядит? Она убрала нож и уставилась перед собой. Для него. Она хочет выглядеть самой красивой для полузмея. Дельфи схватилась за голову. Потом горько усмехнулась. Вот уж и не подумала бы никогда! Хотя… Наверняка у Кросстисса был выбор гораздо лучше… Даже Моссаад была прекрасна… Сложно себе представить, каким совершенством должна быть та, кто составит ему пару. Дельфи совсем сникла, затянула пояс на штанах и вышла из шатра.

С сумерками веселье начинало разгораться. Дельфи протискивалась между палатками, выискивая Кросстисса и рассматривая собравшихся. Наг был прав: кого тут только не было! Наверное половины Дельфи не видела вообще никогда, только слышала. Всевозможные представители эльфов: темнокожие и коренастые, светлые высокие с надменно задранными носами, те же тёмные, которых Дельфи боялась до дрожи в коленках. Несколько из них обернулись на нее от одной из палаток и приветственно улыбнулись, на что девушка пришла в ужас и начала пятиться.

— Эй, это же девочка нашего змея! — послышался возглас за ее спиной. Она обернулась и увидела двух смуглых эльфиек. На вид те были наемницами. У одной за спиной висел лук и колчан со стрелами, вторая была вооружена небольшим кинжалом на поясе.

— Я Делириана, — приветствовала ее темнокожая воительница, — а это Диара.

Эльфийка с более мягкими чертами лица улыбнулась.

— Я Дельфи, — улыбнулась она в ответ.

— Пошли с нами, — взяла она Дельфи под руку, — тут в палатке Киорана изумительное вино разливают! Только здесь можно попробовать такое! Он везет его с Иродаса!

Дельфи слышала об островном государстве на юге. Все вкусное и необычное, что она когда-либо пробовала, было привезено из заморского края.

Ее спутницы оказались бойкими и шумными. Легко растолкав мужчин, они протиснули Дельфи к котелку с едой, вручили ей походную тарелку с кашей и стакан вина, а потом потащили к костру. Усевшись лицом друг к другу, девушки уставились на Дельфи.

— Ну, расскажи. Как так получилось, что впервые за столько лет Кросстисс прибыл с девушкой? — вздохнула Диара.

— Да, такого и не помню! — воскликнула Делириана и набила рот кашей.

Дельфи пригубила вина и облизнула губы. Девочкам, похоже, всего на всего срочно нужна была сплетня, а тем более на такую тему.

— У нас с Кросстиссом сделка, — пожала она плечами, — снабжаю его девственницами для ритуального поедания, а он мне предоставляет оружие для охоты… ну и магией помогает.

Девушки так и застыли с открытыми полными кашей ртами. Диара даже отставила свою тарелку подальше.

— Мы думали, Кросстисс не такой… — пролепетала она, — он такой… такой…

Дельфи невинно хлопала глазами, раздумывая, оторвёт он ей голову за такую сплетню или только ухо. Эльфийки изумленно переглядывались, и Дельфи уже хотела сказать, что пошутила. Но вдруг ее окликнул смутно знакомый голос.

Она обернулась и увидела эльфа из своей деревни. Тот таращился на нее, как на призрак, не веря глазам.

— Анс! — отставив тарелку, она поднялась и застыла.

Он наконец улыбнулся и схватил ее за руки.

— Это правда ты! — изумленно произнес он, рассматривая девушку. — Но как? Мы думали…

Он вдруг осекся и помрачнел. Его ладони сильно сжали ее.

— Как ты спаслась?

— Меня спасли, — ответила Дельфи.

Анс напряженно на нее смотрел, но перед его взором, очевидно, снова вставала та ночь…

— Что ты тут делаешь? — решила отвлечь его Дельфи.

— А что еще делать, Делль? — он заозирался, потом махнул рукой. — Наши сейчас в Залатаре. Думают, поднимать восстание или нет. Я здесь встречаюсь с главами кланов наших друзей, — добавил он тише. — Черные выдвинули свои условия перемирия…

Дельфи нахмурилась. Реар как раз собирался на переговоры, когда она сбежала.

— Я знаю, все меня считают виноватой…

— Даже не думай так! — горячо возразил Анс. — Эти твари как трусы подкрались ночью… Бояться вступать в честный бой!

Молодой эльф сжимал ее руки, его лицо горело гневом.

— Пойдем со мной? — вдруг горячо выпалил он. — Это такое счастье, что ты жива!

Дельфи аккуратно выпуталась из его рук.

— Я здесь с другом. Он меня спас… от них… Поэтому, пока не могу.

— Вот как! — поднял брови Анс. — Познакомишь?

Дельфи пожала плечами.

— Я пока не вижу его, он упо… ушел с друзьями пообщаться.

Она закусила губы, представляя их знакомство.

— Ааа… — разочаровано протянул Анс, — ну, может пойдем, прогуляемся?

— Я пойду его все же поищу, — смутилась Дельфи.

Анс пожал плечами.

— Ладно. Только не теряйся, хорошо? Я найду тебя позже? — с надеждой смотрел он в ее глаза.

— Хорошо, — махнула рукой девушка и развернулась было в сторону своих собеседниц, но их уже и след простыл. Дельфи взяла кружку с вином. Есть ей не хотелось, да и уже не пришлось бы все равно. На кашу позарилась местная собачонка. Девушка как раз размышляла, в какую сторону скрыться от одержимого местью эльфа, когда на ее талию кто-то осторожно положил руку.

— Делль… — сказал ей Кросстисс в самое ухо, притягивая ее к себе, — что ты наговорила девочкам про меня и себя?

Дельфи испуганно обернулась к нему, но обнаружила в уголках его губ знакомую улыбку, и смущенно улыбнулась в ответ. И тут же бросив взгляд через плечо нага, Дельфи увидела лицо Анса, который еще не успел далеко отойти, и теперь ошарашенно смотрел на них. Она выдержала его неверящий взгляд, потом спокойно отвела глаза и взяла нага под руку.

1 ... 9 10 11 ... 48
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дар - Анна Владимирова"