Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Берсерк забытого клана. Боги и Демоны Захребетья - Юрий Москаленко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Берсерк забытого клана. Боги и Демоны Захребетья - Юрий Москаленко

3 742
0
Читать книгу Берсерк забытого клана. Боги и Демоны Захребетья - Юрий Москаленко полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 45
Перейти на страницу:

— Ты же проник без всякого труда на территорию Чёрного Города, скрытого от всех сильнейшей магией, — продолжила Алайси, нравоучительным тоном. — Не увидел ничего странного в этом? Э-э-э… Постой-ка! — она сменила взгляд на изучающий и сложила крылья.

— Что? — я оглядел себя.

— Так ты не знаешь о этом месте, и даже не слышал ничего? — демонесса искренне удивилась от своего прозрения по поводу меня. — Э-хе-хе, — склонила голову девушка-птица и посмотрела в огонь. — Это всё объясняет! — подытожила собеседница и поправила угли, которые моментально вспыхнули с новой силой.

Меня же заинтересовал ответ на другой вопрос, который родился давно. Например, как я из этого города выберусь?

Но вслух я ничего не сказал и не спросил, а продолжил терпеливо ждать от демонессы ликвидации своего огромного провала в знаниях местных мифов и легенд, на тему с грифонами и чёрными городами. То что речь идёт о каком-то народном летописном сказании, я не сомневаюсь ни грамма.

— Город основан был Рюриком, — заговорила Алайси задумчиво, как-бы промежду прочим, и не глядя на меня, а продолжая смотреть на костёр, наблюдая за игрой язычков огня. — И вообще! — она взмахнула рукой в красочном жесте, словно прогоняя надоедливые мысли. — Я, вообще-то, посчитала что ты забрёл сюда из-за него, — демонесса кивнула на щенка грифона. — Ну и, конечно же, из-за мамаши, чтобы избавить долину от скверной напасти, — Алайси озвучила свои мысли по поводу появления меня. — Кстати, так сделал твой предок, после чего и город этот основал, — добавила демонесса и замолчала, явно расстроившись из-за своего заблуждения, и опять же по поводу меня.

— Так получается, что мой предок тоже охотился за самцом грифонов? — созрел я до вопроса. — Точнее, это я понял, что он забрал себе Стража, но зачем он ему понадобился? А тебе зачем?

— Н-да, Рюрик, — повела она головой изображая снисхождение ко мне. — Дурной ты, какой-то. Наверное, потому что ты молод и зелен, в отличии от своего предка, — сделала она заключение и внесла пояснение о своём выводе.

— Вот и помоги с ответом, раз уж затронула тему, — попросил я слегка обнаглев.

Крылатая демонесса даже бровью не повела по поводу моей требовательной интонации.

Она только улыбнулась краешками губ и хитро прищурилась, бросив в мою сторону короткий и выразительный взгляд. А потом Алайси снова занялась созерцанием языков пламени костра.

Мне показалось, что она просто играет со мной. Её забавляет ситуация с моим откровенным непониманием того, во что я вляпался. И меня напрягает её явное нежелание делиться всей информацией.

Кстати, очень похожая ситуация складывается при моём общении с призрачной фурией. Той самой, которая жить не может без лавок и качелей.

Они что? Богини и демонессы здешние — все придерживаются определённых правил поведения с вечными загадками и недосказанностями?

— Ну хорошо, — демонесса решилась на что-то. — Предок твой знал что без Грифона, Стража небесного, невозможно найти Скипетр и Державу Владыки Захребетья. Это такие магические артефакты, сила которых может в одночасье сделать из Тёмной сущности Светлую и наоборот, — донесла она для меня интригующую информацию. — Всё зависит от личности, точнее от содержания душевного того человека, который решится владеть этими атрибутами. Кстати, застрявшими где-то посередине между Тёмной и Светлой половинами одной сущности Владыки Захребетья.

Она завершила своё пояснение и я понял, что это последнее из информации услышанное от демонессы по интересующей меня теме.

— Спасибо, конечно, — я поклонился. — И мне теперь предельно ясно, что ничего не понятно. А где Скипетр с Державой искать, не подскажете? — добавил я в голос горечь с иронией. — Я догадался, что не расскажете, раз вам самой Грифон понадобился, но почему вы так быстро сдались? Или вам ненужны эти артефакты, которые Страж поможет найти? — засыпал я её вопросами не надеясь на ответы.

— Я немного постарше, чем все Рюрики и другие люди, пытавшие счастья стать обладателями атрибутов Владыки Захребетья, — начало ответа прозвучало с нотками безразличия. — Несколько раз я готовилась владеть ими, но всегда вовремя останавливалась, или меня останавливал случай, — Алайси ухмыльнулась и взмахнула крыльями, отчего снег поднялся с камней. — Например, как с тобой или с предыдущем Рюриком, — уточнила она.

— Так это хорошо или плохо? — не выдержал я её недосказанного монолога.

— Думаю что для меня это не важно, а вот для тебя… Х-хм, а ты сам догадайся. И кстати, а тебе не пора? — она резко свернула дебаты по теме Владык и Грифонов со скипетрами.

— Ты хочешь сказать, что разговоры окончены? — не поверил я.

— Ну ты же сам постоянно думаешь о возвращении, — она намекнула на осведомлённость о моих беспокойствах.

— Допустим, — не стал я отнекиваться. — И как мне вернуться, да ещё и из города этого выйти, правда города я не увидел, кроме развалин старого здания.

— Феликс Игоревич, — она сменила тон на строгий. — Не придумывай проблем там, где их нет!

С этими словами он взмахнула крылом и из него выпало красивое перо, которое приземлилось прямо мне в руки. Я посмотрел на это диво и отметил, что оно имеет надписи на непонятном языке. Подняв глаза на демонессу я открыл было рот для вопроса, но…

— Погоди, — крылатая девушка подняла ладонь. — Представь свою келью, что в бастионе находится! — резко скомандовала она.

Я послушно закрыл глаза и представил, как сижу на диванчике за столиком. Вроде мягкость обивки даже почувствовал.

— Знаете, Алайси, — заговорил я начав открывать глаза. — А зачем это предст…

Тут я осёкся и вперился взглядом в обеспокоенное лицо Ефима.

— Феликс! Князь? — денщик опешил и выронил из рук какую-то ношу, которая звякнула об пол.

Глава 5
Предвестники разборок и смены приоритетов

Сказать, что я обалдел от столь неожиданного перемещения — это ничего не сказать. Как не сказать и об удивлении Ефима, так и продолжившего стоять с отвисшей челюстью.

Кроме вскрика, прозвучавшего с моим появлением в кельи, он не в состоянии вымолвить ещё что-нибудь. Никаких дополнительных реплик старый солдат не подаёт, и только округлившиеся глаза денщика отражают испуг с одновременным изумлением, по поводу моего неожиданного возникновения на диванчике.

Вот меня нет, и бац — вот он, тутачки я!

— Ефим, — дернул я денщика за рукав. — Теперь отомри, и чаю хотя-бы налей, будь ласков, а? Ефи-им? — протянул я и чуть сильнее потормошил старого солдата.

— А-а? — невнятно среагировал он и плюхнулся в кресло.

— Только не говори, что вы меня тут уже схоронили, — продолжил я диалог, стараясь выглядеть бодро. — А может как раз в процессе, это грустное мероприятие? Где гостьи, кстати, и новые соседки?

1 ... 9 10 11 ... 45
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Берсерк забытого клана. Боги и Демоны Захребетья - Юрий Москаленко"