Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Господство - Джейсон М. Хаф 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Господство - Джейсон М. Хаф

293
0
Читать книгу Господство - Джейсон М. Хаф полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 81
Перейти на страницу:

– В последние несколько дней было много недопонимания… достойного сожаления непонимания, – начала она, когда все уселись. – Думаю, стоит начать с того, что там произошло на самом деле.

Ее взгляд сосредоточился на Джей Ди, которому дополнительного приглашения не потребовалось. Он тут же начал рассказ с Форта Амсон, деревни Кейт, мастерски пропустив ту часть, в которой они с Делом, Кейт и Оскаром вторглись в Поселение-5 с целью «найти дополнительное применение» фабрикатору. Поведав об атаке ди-би на деревню, он не преминул напомнить Джинн о том, что она – через своего Бота-Командира – обвинила Изгоев в том, что они похищают ее людей.

– Это нас чрезвычайно сбило с толку, и мы ничего не понимали, пока ночью на нас не напал Рой. Эти твари забрали всех, – подвел итог Джей Ди.

– За исключением вас троих, – каким-то образом Джинн удалось произнести фразу так, будто это было простое замечание.

– Нас заперла в мастерской моя мать, – вставила Кейт. – И нам пришлось наблюдать за происходящим из чертова окна.

Джей Ди кивнул.

– Да, когда мы выбрались, никого уже не было. Думаю, с вашими людьми случилось то же самое.

Премьер-министр записала что-то на листке бумаги, затем жестом предложила Джей Ди продолжать. Он быстро рассказал об остальном: о том, как они нашли Маркуса в поместье, и как из-за несдержанности Джинн было разрушено это спокойное и прекрасное место.

На этот раз Джинн решила прервать его.

– Маркус, Джей Ди. Я хочу, чтобы вы оба знали…

– Проехали, – буркнул Маркус.

Тем не менее Джинн закончила:

– Я глубоко сожалею о том, что случилось в поместье Ани. Вы знаете, как много она значила для меня. Я никогда бы не пожелала, чтобы события разворачивались именно таким образом.

Маркус поскрипел зубами, сдерживая вырывающиеся слова ответа. Он перевел взгляд на Джей Ди и легким кивком приказал сыну продолжать.

Джей Ди рассказал о том, как их группе пришлось сражаться одновременно с Роем и с ди-би. При этом в его голосе появились слегка обвиняющие нотки, которые он быстро подавил.

Джинн просто слушала, делая заметки.

Далее Джей Ди рассказал о том, как Маркуса проглотило существо, которое они назвали Похитителем. Потом, когда они нашли его живым, они отправились на поиски Рейны и Оскара, которых схватили точно так же. Но спасти Рейну они не успели, а Оскара так и не нашли, как не нашли и остальных обитателей деревни.

Кейт смотрела на стол, понимая, что Джинн наблюдает за ней. Ей не хотелось встречаться взглядом с этой женщиной. Речь между тем зашла о том, что же представляют собой существа Роя.

– Они появились в могильнике Саранчи, – объяснил Джей Ди.

Кейт вдруг показалось, что скрытый броней амулет на ее шее стал невероятно тяжелым и весит теперь едва ли не полсотни килограммов. Она сосредоточилась на поверхности стола, мечтая о том, чтобы оказаться где-нибудь подальше отсюда, но стараясь не показывать этого. Она боялась вопросов, на которые у нее не было ответов.

– …на некоторых были те же кристаллические наросты, – продолжал между тем Джей Ди. – Напрашивался вывод, показавшийся мне очевидным.

– Тем не менее прошу вас поделиться им с нами, – предложила Джинн, наклоняясь вперед.

– План захоронений не сработал, – ответил молодой человек. – Чудовища не погибли. Они просто… не пробудились, а… как бы трансформировались. Связь тут безошибочна. Мы видели слишком много сходства с Саранчой, чтобы называть это простым совпадением.

В зале ненадолго воцарилась тишина, прерванная Делом.

– При этом, были и другие существа. Например, так называемый Молодняк или Малютки… Мне кажется, это были люди.

Были люди? – прищурилась Джинн.

– Да, именно в прошедшем времени.

Откуда-то издалека послышался смех. Кейт подняла голову и осмотрелась. Казалось, никто кроме нее не замечает этого смеха. Звук приближался и становился громче, а затем внезапно исчез. Тот самый смех, который она слышала в своем сне прошлой ночью.

Смех Глашатая.

Кейт содрогнулась.

– С вами все в порядке, мисс Диас? – поинтересовалась Джинн.

Кейт все-таки заставила себя встретиться взглядом с этой женщиной.

– Плохие воспоминания.

Скорее галлюцинации из-за недостатка сна, но лучше держать это при себе.

Несколько мгновений, показавшихся Кейт вечностью, Джинн рассматривала ее поверх очков. Затем заговорила, обращаясь ко всем:

– Ну что ж, все это чрезвычайно интересно. Даже внушает беспокойство. Думаю, стоит рассказать вам о том, что сегодня, до того как связаться с вами, я уже отправила несколько вооруженных отрядов ди-би на сбор данных как в районе могильника Толленской плотины, так и в районе деревни у Форта Амсон.

Она развела руками.

– Поскольку мы еще тогда не поговорили, то это не имеет ничего общего с вашим рассказом или с тем, верю я вам или нет. Мне просто нужно было узнать, что там происходит и, по возможности, определить ваше местонахождение.

Деймон Беард, сидевший как раз напротив нее, скрестил руки на груди и посмотрел в потолок.

– Похоже, у вас есть что-то сказать, Деймон, – приподняла бровь Джинн. – Давайте, выкладывайте.

– Да ничего особенного, – ответил Беард с явным сарказмом. – Просто хочу кое-что выяснить. Кое-что весьма несущественное. Какого… хрена… вы, по-вашему, делаете?

– Прошу прощения?

– Вы знаете, о чем я.

– Боюсь, что не…

Беард ударил кулаком по столу.

– Вооружаете моих ди-би! Смертоносным оружием. Да, они всегда были вооружены, но не так. Никакого летального снаряжения, Джинн. Вот о чем я говорю. Что на вас нашло? Какого черта? Вы же знаете, что их программы не позволяют управляться с ним.

Джинн пожала плечами.

– Во-первых, Деймон, вы не явились сюда согласно договору, чтобы предоставить обязательную консультацию. Поэтому мне пришлось это сделать. Во-вторых, они не ваши ди-би, а мои. Их заказало и оплатило правительство. Мы можем поступать с ними, как нам заблагорассудится.

– Ну уж нет! Можете вызывать адвокатов, но в договоре между фирмой «Ди Би» и этим так называемым «правительством» явно прописан пункт, согласно которому на каркас серии «Ди» можно устанавливать только несмертоносное боевое снаряжение…

– В целях предотвращения использования такого снаряжения против граждан КОГ, – четко произнесла Джинн. – И я, естественно, не использую их против граждан Коалиции.

– Э-ээ, извините, – вмешался Дел. – Но у меня сложилось иное впечатление, когда стреляли по моей заднице.

– Подтверждаю, – склонился вперед Джей Ди. – По моей заднице тоже стреляли.

1 ... 9 10 11 ... 81
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Господство - Джейсон М. Хаф"