Книга Благородное сердце - Кэт Мартин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он кивнул:
– Альфин привык жить вместе с другими животными. Думаю, ему это понравится.
Лейф пропал, а пока его не было, Криста доела превосходный десерт. Ужин был окончен, а Лейф еще не вернулся.
Профессор встал, волнуясь.
– Пойду взгляну, что с ним.
– Я велела приготовить для него одну из комнат для гостей, – объявила Криста. – Там ему будет комфортно.
– Я проведу его по дому и покажу его комнату, – сказал профессор.
Но он вернулся один.
– Наш викинг спит в конюшне. Он сделал себе постель из соломы в стойле. Я подумал, что не стоит его будить.
Кристу взволновало, что после всего, что он вынес за полгода, Лейф снова спит на соломе.
– Может быть, он не понял. Я схожу и объясню, что теперь он будет спать в доме.
Выйдя из столовой, Криста направилась к конюшне, все еще не зная точно, что делать с Лейфом.
Лейф крепко спал. Ему снился дом. Как это часто бывало, он думал о жизни, которую оставил. Не надо ему было покидать остров. Друзья были бы живы до сих пор, а ему не пришлось бы чего-то добиваться во враждебном мире, чуждом ему. И все же, получив свободу, он начал познавать мир, который когда-то надеялся открыть.
С другой стороны, оставшись, он не страдал бы от желания, ему не грезились бы нежные женственные формы, золотистые волосы, при одной мысли о прикосновении к которым просыпалось его тело.
В темноте до него донесся голос и проник в сон. Тогда он вспомнил, что сегодня к нему приходила Инга… Сейчас он почти проснулся, снова возбужденный и готовый продолжать. Когда женская рука коснулась его плеча и немного потрясла, Лейф знал, что она готова так же, как и он.
Лейф потянулся к ней, притянул на солому, перекатил под себя и начал растирать полную круглую грудь, целуя шею.
– Инга, ты всегда была страстной женщиной, но сегодня вечером…
От пронзительного возмущенного крика Лейф полностью проснулся и вспомнил, что он больше не на Драугре, а в месте под названием Лондон.
– Я спал. Я принял вас за другую.
Она выпрямилась и сердито взглянула на него. Даже в ярости она была прекрасна, с тонкими скандинавскими чертами лица, изящной шеей и полными губами.
– Вы оскорбили меня в третий раз, Лейф с Драугра. Вы извинитесь сейчас же или покинете этот дом и никогда сюда не вернетесь!
Он напрягся – не подобает ему подчиняться женщине, даже если она очень привлекательна.
– Мне не жаль, что я дотронулся до вас. Жаль только, что вы этого не захотели. За это я и прошу прощения, леди.
При неясном свете фонаря, висевшего на стене, Лейф видел, что ее лицо раскраснелось, из волос выпали заколки. Тяжелое золото густых кудрей обрамляло ее плечи, в них застряло несколько соломинок.
Лейф не мог вспомнить женщину, которая вызывала бы в нем такое неистовое желание. Он тихо выругался.
– Я слышала, – заметила Криста. – И хочу сказать, что в этом доме вы будете воздерживаться от ругани.
– Леди, вы приказываете как мужчина. Это еще один из ваших обычаев?
Ее щеки запылали. На мгновение она отвернулась. Она привыкла отдавать приказы, но Лейф с удовольствием отметил, что в глубине души она очень женственна.
– Я пришла, чтобы сказать, что вам нет необходимости спать в конюшне. В доме для вас приготовлена комната.
Лейф взглянул на обезьянку, смотревшую на него со страхом в блестящих черных глазках.
– А Альфин? Он подумает, что я его бросил.
Женщина взглянула на обезьяну:
– Обезьянам в доме делать нечего.
Альфин страдальчески крикнул – с помощью этой уловки он получал у толпы угощение.
Криста вздохнула.
– Ну хорошо, можете взять его с собой, но убирать за ним будете сами.
Лейф усмехнулся:
– Альфин – очень чистая обезьяна.
Она возвела глаза к небу и направилась к дому. Лейф последовал за ней. В отличие от Инги непохоже, чтобы эта блондинка пригласила его к себе в постель.
Криста опаздывала.
К тому времени как Лейф вышел из ванной и Криста смогла туда зайти, она опаздывала еще больше.
Завязывая на ходу ленты шляпки, она схватила шерстяную накидку с вешалки и двинулась к выходу – карета ожидала перед домом.
Дворецкий Милтон Джайлз, проживший в их доме много лет, седоволосый и всегда чрезвычайно аккуратный, открыл дверь и отступил, чтобы дать ей пройти.
– Приятного дня, мисс.
– Спасибо, Джайлз.
Она прошла вперед и только вышла из двери, как на пути возник Мэтью Карлтон, только что поднявшийся по ступеням.
– Криста! Я надеялся застать вас до того, как вы уедете на работу.
Криста подавила вздох нетерпения.
– Прошу прощения, Мэтью. Сегодня я очень сильно опаздываю. Вам что-нибудь нужно?
– Виконт Уимби и его супруга Диана прислали приглашение присоединиться к ним на «Таинственной невесте» в театре ее величества. Я понимаю, что приглашение поступило очень поздно, но надеюсь, что вы составите мне компанию.
Ей надо было многое наверстать – написать передовицу для выпуска этой недели, переговорить с Кори по поводу статьи о цирке, убедиться, что подруга опустила всякое упоминание о дикаре в клетке. Кори еще не знала, что этот человек живет в доме ее лучшей подруги, по крайней мере в данный момент. Узнав это, она поймет, как важно сохранить его уединение.
– Мэтью, я очень благодарна за приглашение, но у меня очень много дел и…
– И что? Такое впечатление, что у вас всегда много дел, которые важнее меня.
– Нет, это не так. Но случилось неожиданное… гость… приехал и несколько сбил мне все планы.
Только теперь она подняла голову и застонала про себя. Лейф спускался по лестнице в слишком узкой рубашке и брюках, буравя Мэтью взглядом ярко-синих глаз.
Мэтью ответил Лейфу таким же взглядом.
– Кто… это? – Глаза его чуть было не вылезли из орбит. – Это же не ваш гость.
Кристе не понравился его тон, да и Лейфу тоже. Хотя он и не понял ни слова, челюсть его заметно отвердела.
– Мэтью, это очень долго рассказывать. Сейчас у меня нет времени на объяснения.
Мэтью смотрел на высокого блондина, необыкновенно привлекательного даже в одежде не по размеру и чрезвычайно мужественного.
– Если вы рассматриваете возможность нашего совместного будущего, у вас найдется время на объяснение.
Она улыбнулась:
– Хорошо, мы поедем в оперу, если пожелаете. Я объясню все сегодня вечером.