Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Планета №6 - Антон Антонов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Планета №6 - Антон Антонов

201
0
Читать книгу Планета №6 - Антон Антонов полностью.
Книга «Планета №6 - Антон Антонов» читать онлайн, бесплатно и без регистрации. Жанр книги «Планета №6 - Антон Антонов» - "Книги / Научная фантастика" является популярным жанром, а книга "Планета №6" от автора Антон Антонов занимает почетное место среди всей коллекции произведений в категории "Научная фантастика".
(18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 ... 81
Перейти на страницу:

Комментарии излишни,или Словарь Общеизвестных Слов

Бои без правил – вид спорта, чем-то напоминающий пьяную драку, а еще больше – финал голливудского боевика, в котором сначала плохой мутузит хорошего, а потом хороший начинает мутузить плохого и, как правило, забивает его до смерти во имя добра и справедливости.

Борьба нанайских мальчиков – вид народной борьбы, которой занимаются нанайские мальчики любого возраста и пола.

Буддизм – японская интернациональная религия, которая зародилась в Индии в результате того, что одному принцу надоело жить в роскоши. Девиз буддизма: «Жизнь есть страдание».

Первоначально буддизм был религией без бога, но принявшим эту веру китайцам такое положение дел не понравилось, и теперь богов в буддизме больше, чем китайцев.

В Японии многие граждане являются буддистами и синтоистами одновременно. В этом они берут пример с китайцев, но все же немного до них не дотягивают, поскольку китайцы нередко исповедуют одновременно три религии – буддизм, конфуцианство и даосизм.

Все это вместе в очередной раз доказывает, что Восток – дело тонкое. Чтобы понять это, достаточно представить себе ортодоксального еврея, который одновременно является православным, католиком и протестантом.

Бусидо – древний кодекс чести, где записаны понятия, по которым живут самураи, а также все, кто берет с них пример.

Годзилла – японское чудовище с американским именем. Голливудские представления об этом чудовище заметно отличаются от сведений из японских легенд, в которых дракон фигурирует под именем Годзиро.

Даймио – высшее сословие японского общества. Даймио – это те, кому обычно служат самураи. Впрочем, никаких специальных ограничений на этот счет не существует. Самурай может служить любому, кто платит ему деньгами или рисом, – например, другому самураю или даже людям из низшего сословия, как это показано в фильме «Семь самураев».

Даймио можно уподобить русским князьям, а самураев – их дружинникам, с тем, однако, отличием, что князья и дружинники даже в самой отвратительной ситуации никогда не резали себе животы по обычаю предков.

Дзен-буддизм – разновидность буддизма, которую создал некий Бодхихарма, прославившийся тем, что про него пел Борис Гребенщиков, называя его Иваном и утверждая, что он движется с юга на крыльях весны.

Бодхихарма и вправду двигался с юга – из Индии в Тибет, где он основал монастырь Шао-линь.

Дзен-буддизм культивирует стремление к неосуществимому и добивается этого, предлагая адептам задачи вроде такой: «Представь себе, как выглядело твое лицо, когда не родился еще твой отец». Или еще лучше: «Попробуй услышать звук хлопка одной ладонью».

Длинный меч – холодное оружие, которым самураи режут друг друга.

Иероглиф – средство самовыражения японцев, китайцев, а также древних египтян и индейцев майя. Сами они считают это письменностью.

Стершийся Иероглиф – имя лидера рок-группы «Пикник», одежды которого залатаны ветром (по его же собственному признанию).

Калмыки – народ западномонгольской группы, не имеющий ничего общего с чукчами и нанайцами.

Подобно японцам, калмыки являются буддистами, но, поскольку калмыцкий буддизм не приправлен вероучением воинственной религии синто, эти потомки жестоких чингизидов живут по преимуществу мирно и всем видам единоборств предпочитают шахматы.

Камикадзе – божественный вихрь, специализацией которого является массовое уничтожение врагов Японии.

В отсутствие вихря его обязанности исполняют особо доблестные воины, которые массово уничтожают врагов ценой собственной жизни.

Карате – разновидность японской борьбы, которая отличается от сумо тем, что соперники иначе пугают друг друга. Они не топают ногами, а очень громко кричат в надежде, что соперник оглохнет и сделается инвалидом. А ногами каратисты машут, порой больно задевая друг друга – иногда даже до смерти.

Карма – в буддизме – закон перерождения, определяющий, кем будет человек или иное существо в новой жизни и какова будет эта жизнь.

Карма подобна судьбе, закону предопределения, с тем, однако, отличием, что судьбу предопределяет не Бог (ибо в подлинном буддизме нет Бога), а сам живущий всеми своими действиями или их отсутствием.

Популярное описание закона кармы желающие могут найти в знаменитой песне Владимира Высоцкого про религию индусов. «Пускай живешь ты дворником – родишься вновь прорабом, а после из прораба до министра дорастешь; а если туп как дерево – родишься баобабом и будешь баобабом тыщу лет, пока помрешь».

Китайцы – самый многочисленный народ на Земле, несмотря на меры по ограничению рождаемости. Не имеют ничего общего с японцами, если не считать иероглифов, буддизма, классической поэзии и единоборств, ведущих свое происхождение из монастыря Шао-линь.

Всему этому японцы научились у китайцев, но так и не позволили им себя завоевать. А когда один китайский император монгольского происхождения из рода Чингизидов усмотрел в этом высшую несправедливость и послал к берегам Японии могучую эскадру, на помощь японцам пришел лично божественный вихрь Камикадзе, который разметал эскадру по океану и сорвал операцию в зародыше.

Короткий меч – холодное оружие, которым самураи режут сами себя.

–кун – частица, которую японцы используют при вежливом обращении к младшим и неравным себе, в том числе к женщинам. См. также «–сан».

Микадо – японский император, который царствует, но не правит, поскольку все время у него отнимает исполнение божественных функций. Император считается потомком богов, и до Второй мировой войны степень его обожествления достигала неописуемых пределов. Теперь все это менее актуально, однако те люди, которые следуют самурайскому кодексу чести Бусидо и искренне исповедуют религию синто, по-прежнему считают императора богом.

Нанайцы – народ тунгусо-маньчжурской группы, один из тех, что вытеснили чукчей на край земли. Несмотря на это по общей численности нанайцы уступают чукчам, а по количеству писателей на душу населения отстают весьма значительно.

Нирвана – в буддизме – полное отсутствие жизни, нечто подобное атеистическому представлению о смерти. Нирвана – это конец перерождений и прекращение связанных с ними страданий, а вовсе не море удовольствия, как думают многие несведущие люди.

Понты – единственная вещь на земле, которая дороже денег.

Понятия – суррогатный заменитель законов. По понятиям живет преступный мир всех стран мира, а также целая страна Россия, включая и тех ее граждан, которые не имеют к преступному миру никакого отношения.

Самурай – боец древнего японского спецназа, работающий по найму. От обычного наемника отличается беспредельными понтами, которые основываются на длительной истории самурайского сословия, которое возводит свое начало к эпохе первых императоров-микадо, живших еще в те времена, когда боги рожали детей.

1 2 ... 81
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Планета №6 - Антон Антонов"