Книга Принцесса Трои - Гейл Карсон Ливайн
- Жанр: Научная фантастика / Фэнтези
- Автор: Гейл Карсон Ливайн
(18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гэйл Карсон Левайн
Принцесса Трои
Copyright © 2022, Gail Carson Levine.
This edition published by arrangement
with Curtis Brown Ltd. and Synopsis Literary Agency
© Калинина И., перевод, 2024
© eisenleber, илл. на обложке, 2024
© ООО «Издательство АСТ», 2024
* * *
Дэвиду:
Спасибо за то, что не оставлял меня и в худшие, и в лучшие времена.
Список персонажей
Троянцы
Аминта – кузина Кассандры
Андромаха – невестка Кассандры, жена Гектора
Антенор – советник царя Приама
Кассандра – царевна
Конни – маленькая собачка царицы Гекубы
Кориф – сын Эноны и Париса
Деифоб —царевич и старший брат Кассандры
Гектор – царевич и старший брат Кассандры
Гекуба —царица и мать Кассандры
Гелен – царевич-близнец Кассандры
Кинфия – кузина Кассандры
Лаокоон – жрец Аполлона
Лаодика – царевна и младшая сестра Кассандры
Майра – гончая Кассандры
Мело – кузина Кассандры
Миртес – придворный музыкант
Паммон – царевич и старший брат Кассандры
Парис – царевич и старший брат Кассандры
Полидор – царевич и младший брат Кассандры
Приам – царь и отец Кассандры
Амазонки
Баркида – первый мастер по изготовлению лука
Гамис – второй мастер по изготовлению лука
Кхаса – старшая кузина Рин
Ланнип – тетя Рин
Пен (Пентесилея) – царица и мать Рин
Ретра – младшая кузина Рин
Рин (Ширин) – царевна
Сераг – тетя Рин
Низкий Черный – конь из низкорослой породы
Высокий Бурый —конь из породы высоких лошадей
Юный Белогруд – пес Рин
Зельке – тетя Рин
Греки
Ахилл – воин
Агамемнон – главнокомандующий греческой армии
Елена – жена Менелая
Гермиона – дочь Менелая и Елены
Менелай – царь Спарты
Прагора – няня Гермионы
Греческие и троянские божества
Афродита – богиня любви и красоты
Аполлон – бог истины и пророчеств, защитник детей
Арес – бог войны
Афина – богиня войны и покровительница городов
Эрида – богиня раздора
Эвр – бог восточного ветра
Гера – богиня семейного очага
Посейдон – бог моря
Зевс – бог грома, повелитель бессмертных
Божество Амазонок
Кибела – богиня земли и солнца, богиня-воительница
Часть первая
Кассандра
Гончая преследует мышь по переулкам обнесенной высокими стенами Трои. Что для гончей – игра, для мыши – борьба за жизнь. И смертные – это мыши, когда боги ведут погоню.
1
Гелиос, бог солнца, еще спал, когда царица-мать Гекуба поцеловала меня в щеку и шепотом позвала: «Кассандра».
Моя гончая Майра спрыгнула с кровати. Я крепко зажмурилась.
Ох! Процессия!
Я резко села. Майра обнюхивала собачку матери, Конни. Потрепав Майру по загривку, я наклонилась еще ниже, чтобы погладить и Конни. Затем обняла маму, чей растущий живот прижался к моей груди, – скоро у меня будет еще один братик или сестренка.
Я вдохнула успокаивающий солоновато-сладкий аромат миндаля, который мама собственноручно растирала, чтобы добавить в нашу еду. Тишина накрыла почти всю женскую часть дома, но, судя по возне неподалеку, Мело, Аминта и Кинфия, которые мне прислуживали, уже были на ногах.
Лампа в руках матери освещала ее счастливую улыбку.
– Моя канефора. Сегодня Троя в твоих руках.
– И на моей голове.
– Да. Хорошо тебе справиться, милая.
Канефора шла впереди процессии, ведя весь город к алтарю в священной роще, алтарю того бога или богини, которым было посвящено празднество. Без помощи рук она несла на голове тяжелую корзину с фруктами, медовыми пирогами и ножом для жертвоприношений. Подойдя к алтарю, она опускала корзину, на чем ее работа заканчивалась. Для празднества во имя Зевса, которое случится через два месяца, выберут новую канефору.
Я нервно барабанила пальцами по бедру. Во время вчерашней репетиции корзина опрокинулась. Если я ошибусь сегодня, пострадает весь город.
Мать выбрали канефорой, когда она была в моем возрасте, и она отлично справилась со своей задачей. Однако в прошлом году на празднике Артемиды, богини охоты, канефора споткнулась. После этого на протяжении шести месяцев олени, кабаны и кролики сторонились земель Трои, и наши охотники остались без добычи.
Сегодняшнее празднество было посвящено Аполлону, моему любимому бессмертному. Бог света! Исцеления! Истины! Пророчеств! Защитник детей!
Особенно пророчеств.
Вот бы я могла заглянуть вперед и узнать, что сегодня я избежала катастрофы, – каким бы облегчением это было! А если чему-то суждено было пойти не так, я могла бы это исправить.
Других я бы тоже предупреждала. Будьте осторожны на лестнице! Не ешьте эту лепешку! Завтра в вашей корзинке для шитья спрячется гадюка!
Кинфия подошла ко мне, держа в руках позолоченный гребень.
– Тетя Гекуба, мы ее подготовим. – Она с готовностью начала сражаться с моими колтунами, весело хихикая, если я вскрикивала.
Майра завиляла хвостом. Ей нравились все присутствующие.
– Мы все спланировали. – Мело втиснулась рядом с Кинфией. – Я отвечаю за украшения.
Аминта, самая застенчивая, держалась позади.
– Я помогу с пеплосом[1], – и едва слышно добавила: – Самой важной частью.
Аминта вряд ли могла заметить, как я ей улыбнулась. Мне бы хотелось подружиться с ней и Мело, но они были так близки, что, казалось, для других места уже не хватит.
Мы с моими помощницами были двоюродными сестрами. Им было по семнадцать – на три года старше меня.
Наклонившись, я обхватила руками морду Майры. Ее глаза были такими блестящими. Она была моим другом.
Мама повесила лампу на ширму за моей кроватью и ушла, сказав, что скоро пришлет кашу. Конни затрусила за ней следом. Если я сегодня не опозорюсь, мой ткацкий станок поставят рядом с маминым, и я смогу работать в ее теплой компании.
– Сначала прическа. – Кинфия жестом велела мне сесть на кровать.
Встав на колени позади меня, она заставила меня опустить голову и с силой провела расческой по спутавшимся волосам.
Я едва сдержала вскрик.
Майра заскулила.
– Тебе больно? – Кинфия дернула за колтун еще раз.
Я стиснула зубы.
– Канефора выше боли.
Наконец, расческа не нашла на своем пути ни одного препятствия. Кинфия легонько потрепала меня по голове – иногда она была милой.
Мело подала ей тонкую льняную ленту, которую надо было обернуть вокруг головы и вплести в свободную косу. Это было сделано довольно быстро.
– Твоя очередь, – сказала Кинфия Аминте.
Слуга принесла поднос, на котором стояли миски с кашей.
Я велела поставить его на мой прикроватный столик. Остальные сами о себе позаботятся, но я была слишком взволнована, чтобы есть.
– Нет! – мой окрик был адресован Майре, которая тут же отступила от еды. – Хорошая собака!
Майра тут же завиляла хвостом. Она была лучшей собакой.
Руки Аминты были заняты