Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Сага серебряного мира. Грёзы лунного света - Мара Вульф 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сага серебряного мира. Грёзы лунного света - Мара Вульф

744
0
Читать книгу Сага серебряного мира. Грёзы лунного света - Мара Вульф полностью.
Книга «Сага серебряного мира. Грёзы лунного света - Мара Вульф» читать онлайн, бесплатно и без регистрации. Жанр книги «Сага серебряного мира. Грёзы лунного света - Мара Вульф» - "Книги / Фэнтези" является популярным жанром, а книга "Сага серебряного мира. Грёзы лунного света" от автора Мара Вульф занимает почетное место среди всей коллекции произведений в категории "Фэнтези".
(18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 ... 65
Перейти на страницу:

Не моя
жизньбыла быможет быть и прощеесли бы я не встретил тебяменьше скорби было бывсякий разкогда мы должны расставатьсябыло бы меньше страха перед         предстоящей разлукой и той,                       которая лишь впередии не было бы этой бессильной тоскикогда тебя нет рядомтоска хочет всего самого невозможногопричем сию минутув то же мгновениеона сама не свояпораженаи тяжело дышитжизнь может быть была бы и прощеесли бы я не встретил тебяно это была быне моя жизнь
Эрих Фрид

Это зеркало будет их оружием, которое поможет им овладеть миром. Именно поэтому его нужно уничтожить, чего бы это ни стоило.

Но зеркало умеет себя защищать. Лишь человек сможет уничтожить зеркало. Ведь люди невидимы для Муриля.

Отрывок из «Призраков Лунного Света», Мара Вульф
Глава 1

– Да черт возьми! – пробормотала я.

Водоросли снова обвились вокруг моей ноги. Мне действительно стоит быть осторожнее и следить за тем, куда я плыву, вместо того чтобы постоянно погружаться в свои мечты. Впрочем, это давалось мне с трудом. Я уже скучала по Колламу, хотя всего пять минут назад он поцеловал меня на прощание. А ощущалось это как пять часов. Я вздохнула. Все-таки мне казалось ненормальным то, что я чувствовала себя одиноко, когда его не было рядом. Прекратится ли это хоть когда-нибудь? Все-таки мы уже полгода как женаты. Смогу ли я прожить без него целый день? Я могу сплавать во дворец во время обеденного перерыва. В любом случае он работает слишком много. Я высвободила ногу из пут водорослей и продолжила свой путь.

Как и почти каждое утро, когда я приплывала в школу, дети носились по двору туда-сюда и прыгали на ручных медузах. Коллам привез меня в Беренгар, чтобы я поближе познакомилась с его домом и домом его отца. Возможно, он предполагал, что эта новая и совершенно незнакомая мне жизнь отвлечет меня от горя из-за утраты Амии. Я не думаю, что план удастся. Здесь было много завораживающих меня вещей, но даже сейчас мне не хватало солнечного света, ветра и бесчисленных мелочей, которые всегда были для меня само собой разумеющимися.

Нариана, директор школы, присматривала за играющими детьми. Она собрала свои светло-русые волосы в пучок, что делало ее намного строже и старше, чем она была на самом деле. За последние несколько недель Нариана стала моей самой близкой знакомой, хотя была значительно старше меня. Она улыбнулась мне:

– Как тебе спалось, Эмма?

– Так себе.

– Снова мучили страшные сны?

Я кивнула.

– Ты уже рассказала о них Колламу?

– Нет. Он слишком переживает за меня и думает, что мне чего-то не хватает.

– Наверное, он в чем-то прав.

– Я уж точно смогу привыкнуть к жизни здесь.

– Может быть. – Она повернулась к светловолосому мальчику. – Най, прекращай таскать Берил за волосы! Сколько раз я еще должна это повторить?

– Но ей это нравится. Она сама так сказала. – Мальчик ухмыльнулся и уплыл прочь.

Нариана покачала головой.

– Почему она тогда каждый раз визжит? – обратилась ко мне она.

– Может, именно поэтому и визжит.

– Возможно. – Уголки губ Нарианы подозрительно дернулись. – Все равно расскажи ему об этом, – продолжила она наш диалог. – У вас не должно быть друг от друга секретов.

– Я подумаю об этом.

Но думала я уже несколько дней. Вернее, с тех самых пор, как начались эти сны. Если быть точнее, это был один и тот же сон. Я была в воде, но не плавала. Я просто опускалась все ниже и ниже. Я не дышала, а смотрела в пустоту широко раскрытыми глазами. Мои волосы раскинулись вокруг меня веером. Даже во сне я осознавала, что мне нужно двигаться и дышать, чтобы не утонуть. Но я этого не хотела, а хотела просто умереть.

Сон был таким жутким, что я каждый раз просыпалась в панике. Когда я убеждалась в том, что Коллам все еще лежит рядом со мной, я прижималась к нему крепче. Может быть, мне все же стоит рассказать ему обо всем сегодня вечером.

– Там что-то стряслось, – вдруг заметила Нариана, нахмурив лоб. – Очень странно. В это время года никогда не бывает штормов. Нам надо собрать детей и зайти внутрь.

Я проследила за ее взглядом. Темная туча двигалась вокруг школьного грота, бросая призрачную тень на играющих детей.

– Неужели у вас здесь бывают бури?

– Все зависит от того, насколько сильно льет дождь или дует ветер. Нам стоит быть осторожнее, все это выглядит странно.

Мы быстро потащили детей в грот. Девочки слушались нас, а мальчики игнорировали наши просьбы. Я вздохнула, отвернулась и поплыла к затонувшему кораблю, где играли дети.

– Ноэль, Байрон, Най, – позвала их я. – Немедленно выбирайтесь оттуда! Нам нужно спрятаться в школе.

Одна рыжая и две белокурых копны волос высунулись из каюты и заворчали.

– Быстро, быстро. Поплыли.

Они последовали за мной, продолжая протестовать. Корабль погрузился во тьму, а Ноэль взял меня за руку. Я отчетливо слышала, как он втянул воздух.

– Что происходит? – спросил он.

Чтобы не нагонять страху, я как можно небрежнее сказала:

– Просто буря. Нам нужно спрятаться, пока она не началась.

– Но почему тогда здесь так тихо? – спросил Байрон. Мы стали вслушиваться, и действительно: вся эта тьма надвигалась на нас совершенно беззвучно. Ледяная рука Байрона взяла мою, и я покрепче ее сжала. Я зажгла свой свет, и он окружил нас серебристым сиянием. Он рассеивал тьму всего на несколько метров.

– Нам нужно поторопиться, – безуспешно пыталась сориентироваться я. – Куда нам идти?

Най показал налево, а Байрон направо. Ноэль ничего не сказал.

– Отлично вы мне помогаете, – заметила я. – Думаю, нам нужно идти туда. Най, не отставай от нас.

Мальчик испуганно кивнул.

Мы медленно продвигались по воде, которая вдруг стала похожа на пудинг, с каждой секундой становящийся все более вязким.

– Почему вода такая странная? – прошептал Байрон. Даже его голос был тягучим, как какой-то сироп.

– Понятия не имею, но до школы наверняка осталось всего ничего, – попыталась успокоить его я. – Следите, чтобы мы не проплыли мимо нее.

1 2 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сага серебряного мира. Грёзы лунного света - Мара Вульф"