Книга Властелин мургов - Дэвид Эддингс
- Жанр: Книги / Фэнтези
- Автор: Дэвид Эддингс
(18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дену по причине, о которой он знает, и нашей дорогой Джени —за то, что она такая, какая есть.
На сей раз я хотел бы выразить чувство признательности моейжене Ли Эддингс за ее поддержку, многообразный вклад и сердечное сотрудничествов работе над этой серией. Без ее помощи не было бы ни одной из этих книг.
Я хотел бы также воспользоваться этой возможностью, чтобыпоблагодарить своего редактора Лестера дель Рея за его терпение и выдержку, атакже за все виды помощи, которых не перечислить.
о том, как похитили сына Белгариона и как безутешный отецузнал, что сделал это человек по имени Зандрамас, остерегаться которогопредупреждал его могущественный Шар Алдура.
Составлено по «Житиям Белгариона Великого»
Как было сказано, в первые дни после сотворения мира богинаселили его всякого рода зверями, птицами и растениями. Создали они и людей, икаждый бог среди всех рас выбрал себе такой народ, над которым он намеревалсявластвовать и делами которого вершить. Бог Алдур, однако, никого не взял,предпочтя жить в одиночестве в своей башне и изучать результаты творения.
Но однажды к башне Алдура пришел голодный ребенок. Богпринял и приютил его, научил его Воле и Слову, позволявшим овладетьсверхъестественными возможностями, — люди называли это колдовством. Икогда мальчик проявил способности к колдовству, Алдур нарек его Белгаратом исделал своим учеником.
Потом пришли и другие, Алдур и их сделал своими учениками.Среди них оказался ребенок с врожденным уродством, которого Алдур нарекБелдином.
Однажды Алдур взял камень, что упал с небес, из-за звезд, ибыл средоточием великой мощи, местопребыванием одной из двух Судеб,соперничавших за власть над творением с его первых дней. Бог придал ему круглуюформу, и стал он зваться Шаром Алдура.
Но обладания камнем домогался и бог Торак, и он похитил его,намереваясь обратить могущество камня на службу Темной Судьбе. Потом люди изАлории — их называли алорийцами — встретились с Белгаратом, который повелЧерека Медвежьи Плечи и троих его сыновей далеко на Восток, где Торак построилХтол-Мишрак — Город Ночи. Они вновь завладели Шаром и вернулись с ним домой.
По совету богов Белгарат разделил Алорию на королевства —Черек, Драснию, Алгарию и Риву, назвав их по именам тех, кто ходил вместе с нимза Шаром. А Риве Железной Хватке, под власть которого попал Остров Ветров, онпередал на хранение Шар, и тот приладил его к рукояти большого меча, висевшегона стене в Тронном зале, прямо за его троном.
Дома Белгарата ждала трагедия: его жена Поледра покинулаэтот мир, дав жизнь девочкам-близнецам. Прошло время, и одну из дочерей,светловолосую Белдаран, он выдал за Риву Железную Хватку, дабы продолжить линиюривских королей. Другую дочь, Полгару, оставил у себя, потому что в ее темныхволосах был один светлый локон — явный признак колдовских способностей.
Охраняемый чудесной силой Шара, Запад тысячелетия жил, незная бед. Но в один злополучный день король Горек из Ривы, его сыновья исыновья его сыновей пали жертвой предательства. Однако одному ребенку удалосьизбежать смерти — его спрятали у себя Белгарат и Полгара. На Острове Ветровривский сенешаль Бренд, тяжело пережив гибель королевской семьи, взял на себяруководство страной, а младшее поколение Брендов — сыновья правителя —продолжило дело отца и охраняло Шар Алдура.
Но настал час, когда Зедар-Отступник нашел ребенка такойчистоты, что тот мог коснуться Шара, не опасаясь быть уничтоженным его огнем.И, украв Шар, Зедар сбежал с ним к своему злобному хозяину Тораку.
Когда об этом узнал Белгарат, он приехал в тихоесендарийское селение, где Полгара воспитывала мальчика по имени Гарион —последнего из рода ривского короля. Вместе с Гарионом они и отправились напоиски Шара. На их долю выпало немало опасных приключений. В долгих странствияхим встретился мальчик, которому они дали имя Эрранд. В руках Эрранда и былдоставлен обратно Шар Алдура. Его снова водрузили на прежнее место на рукоятиРивского меча.
Прошло время, и Гарион, получивший имя Белгариона заредкостный колдовской дар, прознал о Предсказании. Наступил час, когда он, ДитяСвета, должен сразиться со злым божеством Тораком — убить его или погибнуть.
Белгарион со страхом повиновался воле рока и направился наВосток, в Город Ночи. Судьба оказалась к нему благосклонной: с помощью Ривскогомеча с Шаром Алдура на рукояти он вышел победителем, убив Торака в жестокомсражении.
Белгарион, наследник Ривы Железной Хватки, был коронован навласть в Риве и стал Повелителем Запада. Он взял себе в жены принцессу Сенедруиз Толнедры, а Полгара вышла за преданного кузнеца Дарника, которого богивоскресили из мертвых и одарили волшебными способностями, дабы сделать равнымжене. Полгара, Белгарат и Дарник отправились в Долину Алдура в Алгарии, взяв навоспитание странного и благородного мальчика Эрранда.
Прошли годы, пока Белгарион научился быть хорошим мужемсвоей юной жене и начал совершенствоваться в мастерстве волшебства и управлениястраной. На Западе царил мир, но неприятности зрели на Юге, где Каль Закет,император Маллореи, затеял войну против короля мургов. А Белгарат, вернувшисьпосле посещения Маллореи, принес тревожные слухи о некоем камне под названием«Сардион». Камень этот вызывал у него смутную тревогу, но сказать наверняка, вчем ее причина, он не мог.
Однажды ночью, когда юный Эрранд посетил ривскую цитадель,они с Белгарионом были разбужены голосом, прозвучавшим в их головах, и голостот позвал их в Тронный зал. Голубой обычно Шар внезапно сделалсяогненно-красным и произнес: «Бойтесь Зандрамас!» Но ни один из них тогда незнал, кто или что это — Зандрамас.
После нескольких лет ожидания Сенедра понесла. Но тутфанатичные последователи Медвежьего культа начали шуметь на всех углах о том,что толнедрийка не может быть королевой Ривы и что ее следует заменить начистокровную алорийку.
Как-то раз, когда королева купалась в ванне, на нее,беременную, напала неизвестная и чуть не утопила. Не сумев исполнитьзадуманного, нападавшая взбежала на башню цитадели и, прыгнув с нее, разбиласьнасмерть. Но принц Хелдар Драснийский, ловкий авантюрист, прозванный за своюизворотливость Шелком, увидел по ее одеждам, что она скорее всего из числаприверженцев Медвежьего культа. Белгарион был вне себя от ярости, но откарательных мер воздержался.
Прошло время, и королева Сенедра произвела на светнаследника Ривского трона, здорового и крепкого мальчика. Радостная вестьразнеслась по алорийским землям и за их пределами, и знать отовсюду съехалась вРиву, чтобы порадоваться и отпраздновать удачные роды.